Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Caméra de réalité virtuelle
Vuze XR 2D 360° et 3D 180° double capteur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vuze XR 2D 360

  • Page 1 Manuel d’utilisation Caméra de réalité virtuelle Vuze XR 2D 360° et 3D 180° double capteur...
  • Page 2 La caméra est livrée avec le logiciel Vuze VR Studio conçu pour le traitement des vidéos au format sphérique à 360° de 4K à 60 i/s et de tous les enregistrements à 5,7K capturés avec la caméra, ainsi que l’application Vuze XR Camera permettant de contrôler, d’éditer et de partager des séquences jusqu’à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Prendre une photo Rechargement de la caméra Utilisation de la caméra avec une batterie externe Remplacement de la carte SD Connexion à l’application Vuze XR Camera via Wi-Fi Voyant LED Wi-Fi Configurer le Wi-Fi dans iOS Réinitialisation du Wi-Fi Connexion à l’ordinateur et retouche sous Studio Réinitialisation de la caméra...
  • Page 4: Contenu De La Boîte

    Vuze XR 360° et 3D 180° tissu multi-spandex double capteur Sangle de caméra Vérifiez que le contenu de la boîte n’est pas endommagé. Si un élément est endommagé, n’utilisez pas la caméra. Contactez le service client sur www.vuze.camera/contact. Exclusivité Humaneyes Technologies...
  • Page 5: Description

    Avant d’utiliser votre caméra, chargez celle-ci pendant au moins 2 heures afin de vous assurer qu’elle est complètement chargée. Pour régler l’heure et la date sur la caméra, connectez-vous à la caméra via l’application Vuze XR Camera, comme indiqué dans le paragraphe « Connexion à l’application Vuze XR Camera via Wi-Fi » à la page 10.
  • Page 6: Fonctionnement

    Lumière blanche continue La caméra est allumée (inactive) Lumière rouge clignotante Avertissement de batterie faible Configuration de la caméra La caméra Vuze XR offre deux configurations d’enregistrement : Lorsque les lentilles sont déployées, Lorsque les lentilles sont repliées, la caméra enregistre en 3D à 180°...
  • Page 7: Modes D'enregistrement

    Fonctionnement Pour déployer les objectifs, appuyez sur le bouton de déverrouillage des lentilles. Deux bips retentissent lorsque les lentilles se déploient et deux autres lorsque les lentilles atteignent la position d’enregistrement en 3D à 180°. La caméra enregistre dès lors en configuration 3D à 180°. Pour replier les lentilles, repoussez celles-ci vers l’arrière jusqu’à...
  • Page 8: Enregistrer Une Vidéo

    • En outre, le manque de circulation d’air autour de la caméra et son utilisation avec l’application Vuze XR augmentent encore la température et la consommation d’énergie de la caméra et réduisent les durées d’enregistrement.
  • Page 9: Utilisation De La Caméra Avec Une Batterie Externe

    Nous avons testé et approuvé les cartes SD de plusieurs marques. Vous trouverez la liste des cartes SD recommandées sur notre site Web www.vuze.camera/support. Ne retirez pas la carte SD pendant que la caméra enregistre ou qu’elle est connectée à un ordinateur.
  • Page 10: Connexion À L'application Vuze Xr Camera Via Wi-Fi

    Fonctionnement Connexion à l’application Vuze XR Camera via Wi-Fi Grâce à l’application Vuze XR Camera, vous pouvez contrôler votre caméra, visionner un aperçu et transférer un enregistrement à distance à l’aide de votre appareil mobile. Vous pouvez télécharger l’application Vuze XR Camera sur Google Play ou sur l’Apple Store.
  • Page 11: Configurer Le Wi-Fi Dans Ios

    Fonctionnement Configurer le Wi-Fi dans iOS Pour autoriser l’accès à Internet pendant que vous êtes connecté à la caméra, il est nécessaire de configurer manuellement la connexion Wi-Fi sur votre appareil iOS. Une fois connecté à la caméra via le Notez l’adresse IP, le masque de sous- Wi-Fi, appuyez sur le bouton Info.
  • Page 12: Réinitialisation Du Wi-Fi

    Fonctionnement Basculez du mode Automatique au mode Manuel et saisissez l’adresse  IP, le masque de sous-réseau et l’adresse du routeur indiqués dans l’écran précédent. Réinitialisation du Wi-Fi Pour réinitialiser le mot de passe du Wi-Fi de la caméra, maintenez appuyé le bouton Wi-Fi pendant 3 secondes.
  • Page 13: Connexion À L'ordinateur Et Retouche Sous Studio

    Pour travailler avec un enregistrement multimédia de 5,7K/60 i/s avec votre caméra Vuze XR, vous devez utiliser le logiciel Vuze VR Studio disponible pour votre ordinateur PC ou MAC. Grâce à Vuze VR Studio, vous pouvez retoucher et partager toutes les séquences multimédias enregistrées avec les caméras Vuze et Vuze XR.
  • Page 14: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques Optiques Capteurs 2 x Sony 12 MP IMX-378 Lentilles 2 x F/2.4 210° Fisheye Champ de vision du système Mode 2D : 360⁰ x 180⁰ (format sphérique) Mode 3D : 180⁰ x 180⁰ x 2 (semi-sphérique) 100 - 1 600 Fonctionnement Processeur Processeur vidéo Ambarella H2 Commandes 4 boutons de commande, application mobile de télécommande Voyants Voyants LED couleurs, l’avertisseur Température de fonctionnement...
  • Page 15: Messages D'erreur

    Caractéristiques Messages d’erreur Couleur Signification Résolution Blanc/rouge Avertissement de Chargez la caméra. Marche- clignotant batterie faible arrêt/ Orange clignotant Avertissement de Assurez-vous que vous utilisez une carte Mode batterie faible/de mémoire compatible. Libérez de l’espace sur la défaut de carte SD carte mémoire.
  • Page 16: Stockage, Entretien, Nettoyage Et Précautions

    Avant de vous en servir, assurez-vous que la caméra n’est pas endommagée. Si elle semble endommagée, ne l’utilisez pas. Contactez le service client sur www.vuze.camera/contact/. Vous devez conserver les consignes de sécurité de base et la documentation sur le produit dans un endroit sûr et les transmettre aux utilisateurs suivants.
  • Page 17: Utilisation

    Sécurité • N’utilisez jamais le chargeur si le câble d’alimentation est endommagé. Vérifiez régulièrement le câble d’alimentation pour vous assurer qu’il est en état de fonctionnement. • Avant de recharger la caméra et de brancher le chargeur sur l’alimentation principale, vérifiez toujours que la tension nominale indiquée sur le chargeur correspond à...
  • Page 18: Garantie

    Votre achat (collectivement le « Service de Garantie »). Que devez-Vous faire avant de faire appel au Service de garantie ? Conformément aux Conditions d’utilisation du Produit disponibles sur http://vuze.camera/ terms-of-use/, Vous devez enregistrer le Produit dans Notre système lors de l’achat de certains Produits (ci-après l’«...
  • Page 19 Produit et que vous avez la responsabilité de conserver ce numéro. Lorsque Vous suspectez un problème, avant de faire une Réclamation sous garantie, Vous devez Nous contacter par le biais de notre service client sur http://vuze.camera/contact/ afin de déterminer si Nous pouvons Vous aider.
  • Page 20 Garantie sont interprétés et régis à toutes fins par le droit substantiel de l’État d’Israël, indépendamment des dispositions en matière de conflit des lois. Comment nous contacter pour bénéficier d’une assistance ? Vous pouvez contacter notre service client en ligne sur www.vuze.camera/contact ou bien lui écrire sur : support@vuze.camera. Propriétaire. Humaneyes Technologies...
  • Page 21 Réglementation et élimination La caméra contient des composants qui ne doivent pas être traités comme les déchets ménagers. Pour plus de renseignements sur le recyclage de ce produit, rendez-vous sur : www.vuze.camera/support. Déclaration de conformité de la Federal Communications Commission Ce produit est conforme à...
  • Page 22: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    Simplified EU Declaration of Conformity The simplified EU declaration of conformity referred in Article 10(9) shall be provided as follows: Hereby, HumanEyes declares that the radio equipment type VUZE-XR is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the at the following address: https://tinyurl.com/ybcqvgp2...

Ce manuel est également adapté pour:

Xr 3d 180

Table des Matières