Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

RADIORICEVENTE MOD. RXDC
INSTRUCTION FOR USE
LEITFADEN FUR GEBRAUCH
GUIDE POUR MODE D'EMPLOI
INSTRUCCION PARA USO
ANTENNA
LF
Led di segnalazione funzione relativa al
canale
T1
Tasto di programmazione
LC
Led di segnalazione canale relé
JUMP
Selezione tensione alimentazione
L1...4
ROSSO=Uscita relé canale 1...4
L5...6
VERDE=modalità di funzionamento
AERIAL
LF
Channel function led
T1
Programming button
LC
Relay channel led
JUMP
Input voltage selection
L1...4
RED=channel 1...4 relay output
L5...6
GREEN=operating mode
ANTENNE
LF
Anzeige-Led der Function des Kanals
T1
Programmierungstaste
LC
Anzeige-Led für Relaiskanal
JUMP
Auswahl der Versorgungsspannung
L1...4
ROT=Relaisausgang Kanal 1...4
L5...6
GRÜN Bestriebsmodus
ANTENNE
LF
Led de signalisation fonction relative au
canal
T1
Touche de programmation
LC
Led de signalisation canal relais
JUMP
Sélection tension d'alimentation
L1...4
ROUGE Sortie relé canal 1...4
L5...6
VERTE modalité de fonctionnement
ANTENNE
LF
Led de signalisación función relativa al
canal
T1
Tecla de programmación
LC
Led de signalisación canal relé
JUMP
Selección de la tensión de alimentación
L1...4
ROJO salida relé canal 1...4
L5...6
VERDE modo de funcionamiento
1-2
Uscita relé CH1 N.A.
3-4
Uscita relé CH2 N.A.
5-6
Uscita relé CH3 N.A.
7-8
Uscita relé CH4 N.A.
9-10 Uscita 12-24 Vac/Vdc
1-2
CH1 relay outlet (channel 1) N.O.
3-4
CH2 relay outlet (channel 2) N.O.
5-6
CH3 relay outlet (channel 3) N.O.
7-8
CH4 relay outlet (channel 4) N.O.
9-10 12-24 Vac/Vdc output
1-2
Relaisausgang CH1(Kanal 1) N.O.
(gewöhnlich geöffnet)
3-4
Relaisausgang CH2(Kanal 2) N.O.
(gewöhnlich geöffnet)
5-6
Relaisausgang CH3(Kanal 3) N.O.
(gewöhnlich geöffnet)
7-8
Relaisausgang CH4(Kanal 4) N.O.
(gewöhnlich geöffnet)
9-10 12-24 Vac/Vdc Ausgang
1-2
Sortie relais CH1 (canal 1) N.O.
3-4
Sortie relais CH2 (canal 2) N.O.
5-6
Sortie relais CH3 (canal 3) N.O.
7-8
Sortie relais CH4 (canal 4) N.O.
9-10 Sortie 12-24 Vca/Vcc
1-2
Salida relé CH1(canal 1) N.A.
3-4
Salida relé CH2(canal 2) N.A.
5-6
Salida relé CH3(canal 3) N.A.
7-8
Salida relé CH4(canal 4) N.A.
9-10 Salida 12-24 Vca/Vcc
TAU
srl via E. Fermi, 43 – 36066 Sandrigo (Vi) Italy – Tel. +390444750190 Fax. +390444750376 E-mail: info@tauitalia.com
http://www.tauitalia.com
GUIDA PER L'USO
RXDC 1-2
Freq. 433,92 MHz
AERIAL
INNESTO RADIO
RADIO CONNECTOR
FUNKSTECKVERBINDUNG
CONNEXION RADIO
ENCHUFE RADIO
RXDC 1-2-B
Freq. 433,92 MHz
AERIAL
RELAY CONTACT CAPACITY:
0,5A until 30V DC
RELAY
RELAY
CH. 1
CH. 2
__________________________________________ Italiano ___
AVVERTENZE:
- I radiocomandi della serie TXD, BUG, K-SLIM e T-4 trasmettono un
codice a 10 bit selezionabile tramite dip-switch.
- I radiocomandi della serie BUG-R, K-SLIM-RP e T-4RP trasmettono
un codice di tipo variabile (ROLLING CODE) o in alternativa un codice
a 10 bit impostabile mediante TAUPROG (Solo mod. K-SLIM-RP e
T-4RP vers. 4.X e succ.).
- Le riceventi RXDC dopo il primo codice memorizzato accetteranno
solo altri codici dello stesso tipo (o rolling code o 10 bit).
- I radiocomandi rolling code (BUG-R, K-SLIM-RP e T-4RP) devono
essere memorizzati tutti singolarmente. (Non si possono fare copie
dello stesso codice come può avvenire per radiocomandi mod. TXD,
BUG, K-SLIM e T-4 mediante l'uso dei dip-switch).
MEMORIZZAZIONE DI UN RADIOCOMANDO:
1- Per memorizzare un codice sul primo canale premere una volta il
pulsante T1 della ricevente. Si accenderanno il led rosso L1 (uscita
CH1) e il led verde L5 (modalità impulsiva).
Avvicinare il radiocomando alla ricevente e premere il pulsante che
si vuole memorizzare. Quando i led si spegneranno il codice sarà
memorizzato.
2- Per memorizzare un codice sul secondo canale premere due volte il
pulsante T1 della ricevente. Si accenderanno il led rosso L2 (uscita
CH2) e il led verde L5 (modalità impulsiva).
Avvicinare il radiocomando alla ricevente e premere il pulsante che
si vuole memorizzare. Quando i led si spegneranno il codice sarà
memorizzato.
Al raggiungimento del nr. max. di radiocomandi memorizzati
(62) tutti i led lampeggiano per 3 sec., ad indicare che la
memoria è piena.
PROGRAMMAZIONE REMOTA TRAMITE K-SLIM-RP E T-4RP:
La versione del software V 4.xx o superiore consente di eseguire
l'apprendimento remoto della nuova versione di radiocomandi K-SLIM-
RP e T-4RP senza agire direttamente sul tasto di programmazione
della ricevente.
Sarà sufficiente disporre di un radiocomando già programmato nella
ricevente per poter aprire la procedura di programmazione remota dei
nuovi radiocomandi. Seguire la procedura riportata sulle istruzioni del
radiocomando K-SLIM-RP e T-4RP.
CANCELLAZIONE:
NOTA: Prima di dare inizio alla procedura di cancellazione
assicurarsi che tutti i led della scheda siano spenti.
Premere il tasto T1 per circa 5-7 secondi, i led verdi iniziano a lam-
peggiare avvisando che si è entrati nella modalità di cancellazione dei
codici; rilasciare quindi il tasto.
Una volta entrati nella modalità di cancellazione, premere il tasto T1
per circa 3 secondi, i led verdi L5 e L6 si accendono fissi per tutto il
tempo necessario alla cancellazione. Una volta spenti i led, la can-
cellazione è avvenuta.
FUNZIONI AVANZATE:
1- Oltre alla possibilità di scegliere a quale uscita abbinare un codice,
c'è la possibilità di selezionare la modalità di funzionamento:
- Funzionamento impulsivo: il contatto relè in uscita si chiude per
circa 1-2 sec.
- Funzionamento Temporizzato: il contatto relè in uscita si chiude
per 3 minuti circa (non variabile).
- Funzionamento bistabile o passo-passo: ad ogni impulso del
radiocomando il contatto del relè in uscita cambia lo stato logico:
chiuso-aperto, aperto-chiuso.....
ATTENZIONE: la modalità di funzionamento va impostata
prima di memorizzare i radiocomandi.
2- Per selezionare questo tipo di funzionamento sarà sufficiente, una
volta scelta l'uscita tramite il pulsante T1, premere ulteriormente
quest'ultimo e tenerlo schiacciato sino a quando i led verdi L5 e L6
si spegneranno e si accenderanno come da descrizione:
L5=ON; L6=OFF
L5=OFF; L6=ON
L5=ON; L6=ON
Ora memorizzare il radiocomando premendo il tasto desiderato.
ATTENZIONE: tutti i radiocomandi utilizzano la modalità di
funzionamento impostata durante l'ultima memorizzazione.
Per i radioricevitori della serie RXDC è possibile espandere la me-
moria dei codici* da 62 a 126 o 264 sostituendo l'EEPROM come
indicato:
62
126
264
* Le riceventi di serie montano una memoria di 62 codici. L'EEPROM
12V-24V
POWER SUPPLY
per la maggiorazione dei codici deve essere ordinato a parte.
Funzionamento impulsivo
Funzionamento temporizzato
Funzionamento passo-passo bistabile
codici
(di serie)
codici
Art. 250E1RXD
codici
Art. 250E2RXD
rev. 08 - del 23/05/2014

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour tau RXDC 1-2-B

  • Page 1 Una volta entrati nella modalità di cancellazione, premere il tasto T1 per circa 3 secondi, i led verdi L5 e L6 si accendono fissi per tutto il RXDC 1-2-B tempo necessario alla cancellazione. Una volta spenti i led, la can- cellazione è...

Ce manuel est également adapté pour:

Rxdc 1-2