NordicTrack T15.0 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour T15.0:

Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle NETL14711.0
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont manquantes, veuil-
lez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00
et de 14h00 à 18h00, et le ven-
dredi de 14h00 à 17h00 (à l'excep-
tion des jours fériés)
Courriel :
sav.fr@iconeurope.com
Site internet :
www.iconsupport.eu
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
www.iconeurope.com
vous y référer ultérieurement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack T15.0

  • Page 1 Nº. du Modèle NETL14711.0 MANUEL DE L’UTILISATEUR Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuil- lez nous contacter au : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi, de 9h00 à...
  • Page 2: Table Des Matières

    à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l’échelle. NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 4: Gardez Ces Instructions

    18. Le détecteur du rythme cardiaque n’est pas 22. N’insérez aucun objet dans les ouvertures du un dispositif médical. Divers facteurs, tels tapis de course. que le mouvement de l’utilisateur, peuvent avoir un impact quant à l’exactitude des lec- 23. Vérifi ez et serrez correctement toutes les tures de la fréquence cardiaque.
  • Page 5: Avant De Commencer

    Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez NORDICTRACK T15.0. Le tapis de course T15.0 vous référer à la page de couverture de ce manuel ® offre un éventail impressionnant de fonctionnalités pour nous contacter.
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez les schémas ci-dessous pour identifi er les pièces de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES vers la fi n de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité...
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert deux personnes. • Pour vous aider à identifi er les petites pièces, référez-vous à la page 6. • Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les •...
  • Page 8 3. Identifi ez le Montant Gauche (89), qui est mar- qué « Left » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (94). Attache- Reportez-vous au schéma encadré.
  • Page 9 5. Identifi ez les Couvre-Base Gauche et Droit (82, 83). Glissez le Couvre-Base Gauche sur le Montant Gauche (89). Glissez le Couvre-Base Droit sur le Montant Droit (90). N’enfoncez pas les Couvre-Base en place à ce moment. Retirez l’attache-fi l du Fil du Montant (81). Atta- che- 6.
  • Page 10 7. Fixez la Rampe Gauche (88) au Montant Gauche (89) à l’aide de deux Vis 5/16" x 1" (5), de deux Rondelles Étoilées 5/16" (11) et d’un Boulon 5/16" x 1 1/4" (4). Ne serrez pas le Boulon et les Vis à ce moment. Support Reliez la Rampe Droite (87) de la même façon.
  • Page 11 9. IMPORTANT : pour éviter d’abîmer la Barre Transversale (93), n’utilisez aucun outil à commande mécanique et ne serrez pas à l’excès les Vis #10 x 3/4" (9). Orientez la Barre Transversale (93) comme il est illustré. Vissez l’ensemble des quatre Vis #10 x 3/4"...
  • Page 12 11. À l’aide d’une autre personne, tenez l’ensemble console près de la Rampe Gauche (88). Reliez le Fil du Montant (81) au fi l de la con- Orifi ce sole. Reportez-vous au schéma encadré. Les connecteurs doivent glisser facilement l’un dans l’autre de façon à...
  • Page 13 13. Vissez fermement les quatre Vis 3/8" x 2 3/4" (7) et vissez ensuite les quatre Vis 3/8" x 1 1/4" (8) (une seule est illustrée). Enfoncez les Couvre-Base Gauche et Droit (82, 83) sur la Base (94) jusqu’à ce qu’ils s’emboîtent en place.
  • Page 14 15. Fixez l’extrémité supérieure du Loquet de Rangement (53) au Cadre (56) à l’aide d’un Boulon 3/8" x 1 3/4" (6) et d’un Écrou 3/8" (12). Remarque : il peut être nécessaire de mou- voir le Cadre (56) vers l’avant et l’arrière afi n d’aligner le Loquet de Rangement sur le Cadre.
  • Page 15: Le Détecteur Du Rythme Cardiaque

    LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR DU RYTHME • N’exposez pas le détecteur du rythme cardiaque aux CARDIAQUE rayons directs du soleil pendant de longues périodes de temps ; ne l’exposez pas non plus à des tempéra- Le détecteur du tures supérieures à...
  • Page 16: Fonctionnement Et Réglages

    FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise d’alimentation dans la prise sur le tapis de course.
  • Page 17 SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT entraînements personnalisés, créer vos propres entraî- nements, suivre les résultats de votre entraînement, Localisez les messages d’avertissement en anglais sur affronter d’autres coureurs et accéder à bien d’autres la console. Les mêmes avertissements en d’autres lan- fonctions.
  • Page 18 COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Introduisez la clé dans la console. des températures froides, prévoyez une période de réchauffement de l’appareil à température am- Reportez-vous à COMMENT ALLUMER biante avant la mise en marche.
  • Page 19 4. Changez l’inclinaison du tapis de course, au L’onglet Ma Piste [MY TRAIL] affi chera une piste besoin. représentant 400 mètres (1/4 de mile). Au cours de l’exercice, le rectangle blanc affi chera votre pro- Pour changer l’inclinaison du tapis de course, gression.
  • Page 20 6. Mesurez votre fréquence cardiaque, au besoin. Appuyez sur la touche Manuelle [MANUAL] du Remarque : si vous utilisez simultanément la ventilateur pour choisir sonde manuelle de fréquence cardiaque et un régime du ventila- le détecteur du rythme cardiaque du torse, la teur ou désactiver ce console ne pourra pas affi...
  • Page 21 COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT son représenteront votre progression. Le segment INTÉGRÉ de graphique clignotant correspond au segment en cours de l’entraînement. La hauteur du seg- 1. Introduisez la clé dans la console. ment clignotant indique le réglage de la vitesse ou de l’inclinaison du segment en cours.
  • Page 22 4. Suivez vos progrès aux écrans. 3. Sélectionnez un utilisateur. Voir l’étape 5 à la page 19. Lorsqu’un entraînement Si plus d’un utilisateur est inscrit, vous pouvez intégré est sélectionné, l’écran affi che la période changer d’utilisateur dans l’écran iFit Live princi- restante plutôt que le temps écoulé.
  • Page 23 5. Commencez l’entraînement. COMMENT UTILISER LA CHAÎNE AUDIO STÉRÉOPHONIQUE Voir l’étape 3 à la page 21. Pour écouter de la musique ou des livres sonores par Pendant certains entraînements, la voix d’un en- l’entremise des haut-parleurs stéréo de la console, traîneur personnel vous guidera durant l’entraîne- vous devez relier votre lecteur MP3, lecteur CD ou ment.
  • Page 24 LE MODE INFORMATION CONTRAST LVL : Appuyez sur les touches Inclinaison [INCLINE] d’augmentation et de La console comporte un mode information qui enre- diminution pour régler le degré de contraste de gistre les données du tapis de course et vous permet l’écran.
  • Page 25: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d’endommager le tapis de course, réglez Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme il l’inclinaison à la position la plus inférieure avant de est décrit à...
  • Page 26: Localisation D'un Probléme

    LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course c. Retirez la clé hors de la console, puis réintroduisez- peuvent être résolus en suivant les étapes simples ci-dessous. Identifi ez le symptôme correspondant et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin d.
  • Page 27 Localisez le Capteur Magnétique (52) et l’Aimant b. La surtension de la courroie mobile peut compro- (50) du côté gauche de la Poulie (49). Tournez la mettre le rendement du tapis de course et endom- Poulie jusqu’à ce que l’Aimant soit aligné sur le mager la courroie mobile.
  • Page 28 SYMPTÔME : la courroie n’est pas centrée ou b. Si la courroie dérape lorsqu’on y accède, retirez dérape lorsqu’on y accède d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l’aide de la clé hexagonale, a. Si la courroie mobile n’est pas centrée, retirez tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide d’abord la clé...
  • Page 29: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler effi cacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice ou les premières minutes d’exercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 30: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle NETL14711.0 R0611A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis #8 x 1/2" Attache du Capteur Magnétique Vis #8 x 3/4" Capteur Magnétique Boulon 3/8" x 2" Loquet de Rangement Boulon 5/16" x 1 1/4" Moteur de Traction Vis 5/16"...
  • Page 31 N°. Qté. Description N°. Qté. Description Câble Audio Boulon à Métaux #8 x 3/4" Logement du Module Écrou #8 Dos de la Console Support du Filtre Console Filtre Cadre de la Console Isolateur du Moteur Fil de Mise à la Terre de la Console Support de Mise à...
  • Page 32: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle NETL14711.0 R0611A...
  • Page 33: Schéma Détaillé B

    SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle NETL14711.0 R0611A...
  • Page 34: Schéma Détaillé C

    SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle NETL14711.0 R0611A...
  • Page 35: Schéma Détaillé D

    SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle NETL14711.0 R0611A...
  • Page 36: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Netl14711.0

Table des Matières