DSC PowerSeries RF5132-433 Manuel D'installation

DSC PowerSeries RF5132-433 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerSeries RF5132-433:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
Manuel d'installation
Manual de instalación
Manuale d'installazione
RF5132-433
Version 5.0
Warning – This manual contains information on limitations regarding product use and
function and information on the limitations as to liability of the manufacturer.
Attention – Ce manuel contient des informations sur les restrictions concernant le
fonctionnement et l'utilisation du produit et des informations sur les restrictions en ce qui
concerne la responsabilité du fabricant. La totalité du manuel doit être lu attentivement.
Advertencia – Por favor consulte el Manual de Instrucciones del Sistema para más
información acerca de las limitaciones conrelación al uso y funcionamiento del producto e
información acerca de las limitaciones como la responsabilidad del fabricante.
Importante – Questo manuale contiene informazioni sulle limitazioni riguardanti l'uso e la
funzione del prodotto, ed informazioni circa i limiti di responsabilità del produttore. Si
consiglia di leggere attentamente l'intero manuale.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DSC PowerSeries RF5132-433

  • Page 1 Instruction Manual Manuel d'installation Manual de instalación Manuale d'installazione RF5132-433 Version 5.0 Warning – This manual contains information on limitations regarding product use and function and information on the limitations as to liability of the manufacturer. Attention – Ce manuel contient des informations sur les restrictions concernant le fonctionnement et l’utilisation du produit et des informations sur les restrictions en ce qui concerne la responsabilité...
  • Page 24: Attention À Lire Attentivement

    sons, en voici quelques une. Le détecteurs de fumée peuvent avoir été ATTENTION à lire attentivement mal installés ou positionnés. La fumée peut ne pas pouvoir atteindre le Note pour les installateurs détecteurs de fumée, par exemple : un incendie dans une cheminée, Cette mise en garde contient des informations vitales.
  • Page 25: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE La société Digital Security Controls garantit le produit contre toutes S’il y a un problème de réparation du produit après un nombre raisonna- défectuosités matérielles et d’assemblage dans des conditions normales ble de tentatives au titre de la présente garantie, les obligations contrac- d’utilisation, à...
  • Page 26 Table de Matières Section 1: Introduction ......25 3.5 Voyants du RF5132-433 ........30 3.6 Éteindre les Dispositifs Sans Fil ......30 1.1 Ce qu’il y a de Nouveau dans la Version 5.X ..25 1.2 Comment Utiliser ce Manuel ......25 Section 4: Autre Programmation ....31 1.3 Spécifications et Caractéristiques .......25 4.1 Programmer les Zones et Partitions ....31 1.4 Dispositifs Sans Fil Compatibles ......26...
  • Page 27: Section 1: Introduction

    Section 1: Introduction Ce manuel décrit comment installer, programmer et préserver le RF5132-433. Avant d’installer le module RFS5132-433, vous devez compléter les étapes suivantes de l’installation de votre système: 1. Planifier l’installation et le câblage du système de sécurité (voir le Manuel d’Installation de votre système ). 2.
  • Page 28: Dispositifs Sans Fil Compatibles

    • Température d’opérations: 0-50°C/32-122°F • Violation de la boîte et de la paroi embouties et separées. 1.4 Dispositifs Sans Fil Compatibles S’il vous plait, adressez-vous aux pages d´ Instruction des dispositifs suivants pour plus de renseignements. Le récepteur RF5132-433 v5.X peut recevoir des signaux des dispositifs suivants: •...
  • Page 29: Section 2: Configuration Et Câblage Du

    Section 2: Configuration et Câblage du Récepteur RF5132-433 Cette section décrit comment configurer et faire le câblage du récepteur RF5132-433. 2.1 Déballer le récepteur RF5132-433 Vérifier si les pièces suivantes sont dans le paquet de votre récepteur RF5132-433: • Carte Mère du RF5132-433 •...
  • Page 30: Enregistrer Et Programmer Les Dispositifs

    Section 3: Programmer le Récepteur Enregistrer et Programmer les Dispositifs Cette section décrit comment enregistrer et programmer: • Dispositifs sans fil en utilisant les zones (WLS904PL-433, WLS906-433, WS4916, WLS912L-433, WLS914-433, WS4938, WLS925L-433) • Touche du clavier sans fil (WLS919-433, WS49X9) Pour plus de renseignements sur ces dispositifs, lisez les instructions fournies avec chaque dispositif.
  • Page 31: Enregistrer Des Dispositifs Sans Fil En Utilisant Des Zones

    3.3 Enregistrer des Dispositifs Sans Fil en utilisant des Zones Enregistrer les dispositifs sans fil qui utilisent des zones (transmetteurs universels, détecteurs de mouvement, détecteurs de fumée et dispositifs de panique): 1. Sur un clavier du système, saisir [*][8][Code d’installateur] pour accéder à la section de programmation de l’installateur.
  • Page 32: Programmer Les Touches De Fonction Des Touches Du Clavier Sans Fil

    Programmer les Touches de Fonction des Touches du Clavier Sans Fil Les touches du clavier sans fil possèdent quatre boutons de fonction programmables. Les fonctions standards sont déjà attribuées, mais vous pouvez programmer d’autres fonctions, si vous le souhaitez. Après avoir programmé les fonctions, si vous appuyez et maintenez appuyé...
  • Page 33: Section 4: Autre Programmation

    Section 4: Autres programmations 4.1 Programmer les Zones et Partitions Maintenant que vous avez enregistré les dispositifs sans fil, vous devrez compléter la programmation de toutes les zones du système. Même si la programmation exacte varie selon laquelle le panneau de contrôle du récepteur RF5132-433 est connecté, vous devez vous certifier de que les étapes de programmation suivantes, soient conclues correctement pour chaque zone sans fil: •...
  • Page 34: Activer La Supervision Des Zones Sans Fil

    • il y a un problème avec le câblage du Keybus • le module n’a pas suffisamment d’énergie • aucun dispositif a été enregistré dans le module RF5132-433 4.3 Activer la Supervision des Zones Sans Fil REMARQUE: (seulement pour les panneaux de contrôle PC5010 v1.x). Pour que les zones sans fil soient supervisées, vous devez activer la supervision Double End of Line (DEOL) (Fin de Ligne Double) dans le panneau de contrôle PC5010.
  • Page 35 Pour activer la détection de Brouillage de RF par zone: 1. Saisir [*][8] [Code de l’Installateur]. 2. Ouvrir la section de programmation [804]. 3. Séleccionner une zone pas encore utilisée pour qu’elle soit la zone de Détection de Brouillage de RF. Saisir le numéro de 2 chiffres ([01] à...
  • Page 36: Section 5: Tests Et Montage

    Section 5: Tests et Montage 5.1 Tester la Réception des Dispositifs Sans Fil Il est très important de tester la localisation proposée pour chaque dispositif sans fil avant qu’il soit monté. Les étapes à suivre vont tester la force du signal entre le module RF5132-433 et les dispositifs sans fil. Vous pouvez tester tous les dispositifs d’un coup (test global de localisation) ou tester chaque dispositif individuellement.
  • Page 37: Résultat Clavier Avec Clavier Avec Cigale/Sonnerie Voyant

    Lire le résultat du clavier: Résultat Clavier avec Clavier avec Cigale/Sonnerie voyant Lumière 1 Allumée “Bon” 1 Bip/Son aigu Mauvais Lumière 3 Allumée “Mauvais” 3 Bips/Sons aigus Activer le dispositif jusqu’à obtenir les résultats 3 "Bon" en file. Vous pouvez monter les dispositifs WLS là où les résultats sont "bons". Le dispositif qui indique un résultat mauvais doit être bougé...
  • Page 38 Monter les Dispositifs Si vous exécutez le test de localisation décrit dans la section 5.1 et obtenez le résultat 3 "bons" en file pour chaque dispositif, alors vous pouvez monter les dispositifs sans fil. Voir la Feuille d’Installation pour chaque dispositif pour les instructions de montage.
  • Page 39: En Cas De Problème

    Section 6: Remarques Additionnelles 6.1 En cas de Problème Le panneau de contrôle est toujours sujet à de possibles problèmes. Si jamais un problème arrive, la lumière "Trouble" (Problème) du clavier s’allume et le clavier émet des bips sonores. Appuyer [*][2] pour afficher les différents cas de problèmes.
  • Page 40 Section 7: Solution de Problèmes Le récepteur RF5132-433 v5.0 a deux voyants pour aider à la resolution de problèmes d’installation de dispositifs et à l’opération de l’unité en elle même. En opération normale, les voyants indiquent si le signal reçu est provenant d’un dispositif enregistré...
  • Page 41 Section 8: Feuilles de Programmation Programmation de l’Expansion Sans Fil [804] RF5132-433 • Une entrée de 6 chiffres est nécessaire. Voir la Section 3.2 "Une remarque sur Numéros de Série Électroniques" pour les détail sur la programmation des numéros de série de 6 chiffres. Numéros de Série de Zone Standard = 000000 [01] Zone 1...
  • Page 42 Choix de Touches de Fonction des Touches du Clavier Sans Fil Entrée Description de la Touche Entrée Description de la Touche 00 Touche Null (Nulle) 16 [*][0] Sortie Rapide 01-02 Pour Utilisation Future 17 [*][1] Réactiver Stay/Aways (Présent/Absent) 03 Rester Armé 18 Pour Utilisation Future 04 Armer Absent 19 [*][7][3] Sortie de Commande #3...
  • Page 43 Partition 7 Choix de Touches du Clavier Sans Fil [67] Touche de Fonction 1 Standard: 03 l____l____l Touche de Fonction 3 Standard: 27 l____l____l Touche de Fonction 2 Standard: 04 l____l____l Touche de Fonction 4 Standard: 30 l____l____l Partition 8 Choix de Touches du Clavier Sans Fil [68] Touche de Fonction 1 Standard: 03 l____l____l Touche de Fonction 3 Standard: 27 l____l____l Touche de Fonction 2 Standard: 04 l____l____l Touche de Fonction 4 Standard: 30 l____l____l [69] Touche du Clavier Sans Fil (1-16) Attributions de Partition (Standard = 01)
  • Page 44 [83] Choix de Supervision du Dispositif de Zone (9-16) Standard = ON Choix ON (ACTIVE) Choix OFF (DESACTIVE) l____l Choix 1 Supervision de la Zone 09 Activée Désactivée l____l Choix 2 Supervision de la Zone 10 Activée Désactivée l____l Choix 3 Supervision de la Zone 11 Activée Désactivée l____l Choix 4...
  • Page 45: D'autres Choix

    [90] D’Autres Choix Standard Choix Choix ON (ACTIVE) Choix OFF (DESACTIVE) Pour Utilisation Future Violation de la Paroi Violation de la Paroi Désactivée Activée Violation de la Boîte Violation de la Boîte Désactivée Activée Pannes de RF Désactivée Pannes de RF Activée Pour Utilisation Future Détection de Brouillage de Détection de Brouillage de...
  • Page 90: Fcc Compliance Statement

    The term ‘IC:’ before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. 29007178R003 ©2006 Digital Security Controls, Toronto, Canada • www.dsc.com Tech. Support/Centre d’aide technique/Líneas Tech: 1-800-387-3630 (Canada, US), 905-760-3036 Printed in Canada / Imprimé au Canada / Impreso en Canadá / Stampato nel Canada...

Table des Matières