Télécharger Imprimer la page

Lampa GRAND-PRIX 320 Instructions De Montage page 7

Coffre de toit

Publicité

Chaque fois que les barres de toit sont remontées sur le toit du véhicule et après chaque
nouvelle charge sur la galerie de toit, la galerie de toit et la charge doivent être véri ées
pour la xation ferme pour la première fois après un court temps de déplacement
(maximum 30 minutes sur une route accidentée ou 50 km sur route normale) et
resserré si nécessaire. En particulier pendant les trajets plus longs, les joints boulonnés
entre la galerie de toit et le toit du véhicule doivent être véri és pour une xation ferme
à intervalles réguliers - mais au plus tard 500 km - et resserrés, si nécessaire. Sur les
routes accidentées, et l'inspection de la connexion boulonnée doit être répétée après 2
heures de trajet respectivement.
Les freinages brusques, les démarrages brusques et les virages rapides doivent être
évités dans la mesure du possible.
Lors du transport d'objets sur le toit, le Règlement de la circulation routière doit être
suivi ou les réglementations spéci ques au pays doivent être respectées.
Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des barres de toit testées (par
exemple avec la certi cation GS) qui conviennent au véhicule utilisé.
Le co re de toit doit être soigneusement nettoyé et entretenu, particu-
lièrement pendant les mois d'hiver. Pour le nettoyage, utilisez uniquement
de l'eau et un détergent du commerce sans additifs, tels qu'alcool, chlore ou
ammoniaque, qui risqueraient d'endommager la surface du co re de toit. Ne
pas utiliser d'aérosol pour tableaux de bord pour nettoyer le co re de toit.
Nous conseillons de lubri er les serrures avec de la graisse en aérosol (la
graisse ne doit pas entrer en contact avec les surfaces plastiques ).
Sicherheitsvorschriften
Prüfen Sie vor und wahrend jeder Fahrt in angemessenen Abstanden (je nach Fahrbahn-
zustand), ob die Dachbox fest auf dem Lastenträger montiert, die Ladung ausreichend
gesichert, die Dachbox verschlossen ist und die Schlüssel abgezogen sind.
Nicht genügend gesicherte Ladung oder nicht richtig befestigte Dachträger und Dachbox
können sich während der Fahrt lösen und schwere Unfälle verursachen!
Beachten Sie die veränderten Hohenabmessungen, sowie das veränderte Fahrverhalten
des Fahrzeuges (Seitenwindemp ndlichkeit, Kurven- und Bremsverhalten) bei
montierten und insbesondere beladenen Lastenträger bzw. Dachboxen. An der
Außenseite der Dachbox dürfen keine weiteren Lasten angebracht werden.
Das zulässige Gesamtgewicht des Kraftfahrzeuges darf nicht überschritten
werden. Die Anweisungen des Kraftfahrzeugherstellers hinsichtlich der
maximalen Dachlast müssen beachtet werden:
Ermittlung der vorhandenen Dachlast:
Gewicht des Lastenträgers
+
Gewicht der Dachbox
+
Gewicht der Zuladung
=
vorhandene Dachlast
Die Geschwindigkeit muß der zu transportierenden Last und selbstverstandlich allen
geltenden Geschwindigkeitsbeschränkungen angepaßt werden! Sofern keine anderwei-
tigen Geschwindigkeitsbeschrankungen vorliegen, empfehlen wir eine max. Geschwindi-
gkeit von 130 km/h. Die Geschwindigkeit des Fahrzeuges beim Transport jeglicher Lasten
muß jedoch den vorherrschenden Bedingungen wie Straßenzustand, Straßenbelag,
Verkehr, Windverhältnisse usw. angepaßt werden!
Bitte beachten Sie bei der Nutzung der Dachbox:
- Die Fahrzeughöhe kann sich bis zu 70 cm erhöhen (je nach Lastentrüger)
- Achtung bei tiefen Garageneinfahrten oder niedrigen Durchfahrten, niedrig
hängenden Ästen usw. !
- Es konnen Windgerüsche entstehen.
- Bei der Benutzung einer automatischen Autowaschanlage müssen die Dachbox und
der Lastenträger entfernt werden.
- Bitte beachten Sie außer den Hinweisen dieser Gebrauchsanleitung auch die Angaben
in der Montageanleitung des Lastenträgers und der Bedienungsanleitung des Fahrzeuges!
- Aus Gründen der Energieeinsparung und der Sicherheit anderer Verkehrsteimehmer
sollten Dachbox und Triiger bei Nichtnutzung demontiert werden.
- Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie nur geprüfte (z.B. GS geprüft) und für Ihr
Fahrzeug zugelassene Dachträger verwenden.
- Zur Vermeidung erhöhter Auftriebskräfte ist die Dachbox ohne Anstellwinkel
(moglichst parallel zur Fahrbahn) zu montieren.
- Sofern keine anders lautenden Vorgaben seitens des Fahrzeugherstellers existieren und
die fahrzeugspezi schen Gegebenheiten es zulassen, sollte ein möglichst großer
Abstand der Trügerstreben - innerhalb des Verstellbereichs der variablen Befestigung -
gewählt werden. Beachten Sie bitte, daß eine Veranderung (z.B. zusätzliche
Bohrungen) der Befestigungseinrichtung der Dachbox nicht zulässig ist.
Diese Gebrauchsanleitung sollte mit der Bedienungsanleitung des Fahrzeugs aufbewährt
und mitgeführt werden.
Jede Veränderung an Montagesitzen und an der Dachbox, sowie die Verwendung anderer
Ersatzoder Zubehörteile als die des Herstellers, führt
dazu, daß jede Gewährleistung und Haftung des Herstellers für Schäden am Material
oder Unfälle entfällt! Halten Sie sich daher genau an dieser Gebrauchsanweisung,
verwenden Sie nur die mitgelieferten Originalteile. Sollten Sie Teile verlieren oder sollten
Teile verschließen, verwenden Sie bitte nur Original-Ersatzteile, die beim Fachhändler
oder Hersteller zu beziehen sind. Um eine schnelle Ersatzteilversorgung sicherzustellen
und um zeitintensive Rückfragen zu vermeiden, bitten wir Sie, bei allen Ersatzteilbestel-
lungen bzw. Anfragen die ,,BA-NR.:" anzugeben. Diese ,,BANr.:" be ndet sich auf einem
im Dachboxoberteil angebrachten Aufkleber.
Damit Sie im Falle von verloren gegangenen oder defekten Schlüssel schnellstmoglich
Ersatz anfordern konnen, empfehlen wir Ihnen, die Schloß- und Schlüsselnummer
aufzuschreiben.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden und Unfälle, die durch eine
Mißachtung der Gebrauchsanleitung, Veränderung von Teilen oder Verwen-
dung anderer Teile als der Original-Ersatzteile des Herstellers entstehen!
Bei jedem Zusammenbau der Dachgepäckträger auf dem Fahrzeugdach und nach jeder
neuen Belastung des Dachgepäckträgers sind Dachgepäckträger und Ladung nach einer
kurzen Fahrzeit (maximal 30 Minuten auf unebener Straße oder 50 km) zum ersten Mal
auf festen Sitz zu prüfen auf normaler Straße) und gegebenenfalls nachgezogen.
Insbesondere bei längeren Fahrten sind die Schraubverbindungen zwischen Dachträger
und Fahrzeugdach in regelmäßigen Abständen - spätestens jedoch nach 500 km - auf
feste Befestigung zu prüfen und gegebenenfalls wieder festzuziehen. Auf unebenen
Straßen muss die Inspektion der Schraubverbindung nach jeweils 2 Stunden Fahrt
wiederholt werden.
Plötzliches Bremsen, abruptes Starten und schnelles Kurvenfahren sind nach Möglichkeit
zu vermeiden. Beim Transport von Gegenständen auf dem Dach sind die Straßenverk-
ehrsvorschriften zu beachten oder die länderspezi schen Vorschriften zu beachten.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur geprüfte Dachträger (z. B. mit GS-Zerti zie-
rung), die für das verwendete Fahrzeug geeignet sind.
Die Dachbox sollte sorgfältig gereinigt und gep egt werden, besonders
während der Wintermonate. Benutzen Sie hierfür ausschließlich
eine Lösung aus Wasser und einem handelsüblichen Spülmittel ohne Alkohol-,
Chlor- oder Ammoniakzusätze, da ansonsten die Ober äche der Dachbox
beschädigt wird. Verwenden Sie bitte keine handelsüblichen Cockpitsprays zur
Reinigung der Dachbox. Die Schlösser sollten mit einem Sprühschmiermittel
(Schmiermittel dürfen nicht auf die Kunststo ober äche gelangen)
geschmiert werden.
Regulaciones de seguridad
Antes y durante cada viaje y a intervalos regulares (dependiendo de las condiciones de la
super cie de la carretera) asegúrese de que el cofre de techo esté bien jado a las barras
de techo, cerrado y la llave no esté insertada y que la carga esté su cientemente
asegurada. Si la carga no está su cientemente asegurada o las barras de techo y cofre no
están correctamente asegurados, existe el peligro de que, mientras conduce, se salgan y
causen accidentes graves.
Cuando las barras de techo o el cofre de techo están montados y especialmente cuando
están cargados, tenga en cuenta el cambio de altura y la diferente sujeción del vehículo
en la carretera (tensión debida al viento cruzado, las curvas y el comportamiento de
frenado). No agregue cargas adicionales en la parte superior del cofre de techo.
No exceda el peso total permitido del vehículo. Observe las instrucciones del
fabricante del vehículo con respecto a la carga máxima del techo:
Determinación de la carga real del techo:
Peso de las barras de techo
+
peso del cofre de techo
+
peso de carga
=
carga real en el techo
¡Adapte la velocidad al peso de la carga a transportar y obviamente a los límites de
velocidad vigentes! Si no se aplican límites de velocidad diferentes, se recomienda
mantener una velocidad máxima de 130 km / h. ¡Durante el transporte de la carga,
adapte la velocidad del vehículo a las condiciones de la carretera, a las de la super cie de
la carretera, al trá co, a las condiciones atmosféricas, etc.!

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

6013260133Grand-prix 480