Carrier Infinity SYSTXCCITW01 Instructions D'installation
Carrier Infinity SYSTXCCITW01 Instructions D'installation

Carrier Infinity SYSTXCCITW01 Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Infinity SYSTXCCITW01:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SYSTXCCITW01 et
SYSTXCCITN01
Commande tactile Infinityr
Instructions d'installation
REMARQUE :
Veuillez lire attentivement les instructions détaillées dans ce
document avant de débuter l'installation.
Brevets américains : Carrierr brevet américain No 7,243,004, Carrierr brevet
américain No 7,775,452, pointSETt brevet américain No 7,415,102

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carrier Infinity SYSTXCCITW01

  • Page 1 SYSTXCCITW01 et SYSTXCCITN01 Commande tactile Infinityr Instructions d’installation REMARQUE : Veuillez lire attentivement les instructions détaillées dans ce document avant de débuter l’installation. Brevets américains : Carrierr brevet américain No 7,243,004, Carrierr brevet américain No 7,775,452, pointSETt brevet américain No 7,415,102...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES PAGE 1. CONSIDÉRATIONS DE SÉCURITÉ ....... . . 2.
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES (suite) PAGE 4.6.1. Humidificateur à dérivation ....... 4.6.2.
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES (suite) PAGE 6.3.1. Thermostat ..........6.3.1.1.
  • Page 6 TABLE DES MATIÈRES (suite) PAGE 6.3.3.7. Purge du déshumidificateur de la fournaise ....6.3.3.8. Borne G de la fournaise ....... . 6.3.4.
  • Page 7 TABLE DES MATIÈRES (suite) PAGE 6.3.7. Accessoires ......... . . 6.3.7.1.
  • Page 8 TABLE DES MATIÈRES (suite) PAGE 6.4.9.3. Évaluation des conduites de zone ......6.4.9.4. Type de capteur .
  • Page 9: Considérations De Sécurité

    1. Considérations de sécurité Une installation fautive, de mauvais réglages, des modifications inappropriées, un mauvais entretien, une réparation hasardeuse, ou une mauvaise utilisation peuvent provoquer une explosion, un incendie, une électrocution ou d’autres conditions pouvant infliger des dégâts matériels, des blessures, voire la mort. Contactez un installateur qualifié, un atelier de réparation, le distributeur ou la succursale pour obtenir des informations ou de l’aide.
  • Page 10: Introduction

    Infinity ou le ventilo- convecteur transmet un signal de 24 V pour les contrôler. Le module d’interface réseau (no. pièce SYSTXCCNIM01) Infinityr permet la connexion d’un appareil HRV ou ERV Carrier sans avoir besoin d’une commande murale séparée. Tous les composants du système sont contrôlés par la commande tactile murale Infinity, qui remplace le thermostat conventionnel et permet au propriétaire de gérer...
  • Page 11: Démarrage Rapide

    3. Guide de démarrage rapide 3.1. Réglage de l’heure et de la date À partir de l’écran principal, touchez le bouton MENU qui se trouve dans la partie inférieure de la commande. L’icône TIME/DATE (heure/date) vous permet de régler la date et l’heure de votre commande tactile Infinityr. Pour régler les fonctions HOUR, MINUTE, MONTH, DAY, ou YEAR (heure, minute, mois, jour ou année), touchez celle que vous désirez mo- difier.
  • Page 12: Installation

    A12176 Formatez vos coordonnées et votre logo (au besoin) à l’aide de l’application PC/MAC, puis sauvegardez le résultat sur une clé USB standard. Voir Section 6.7. Touchez l’icône SERVICE pendant environ 10 secondes, puis touchez DEALER LOGO UPLOAD (téléchargement du logo du dépositaire). Placez la clé...
  • Page 13: Vérification De L'équipement

    à l’écran et capacités de démarrage font partie du système Infinityr; elles visent à simplifier et à automatiser la mise en service initiale du système. Installez la commande tactile Infinity conformément à ces instructions. Installez l’appareil intérieur, l’appareil extérieur et les accessoires conformément à...
  • Page 14: Commandes Murales

    4.3.1. Commande murale La commande tactile Infinity représente le centre de commande du système Infinity. Elle doit être posée à un endroit facile d’accès et visible au propriétaire ou à l’utilisateur final. Pour une mesure exacte de la température, conformez- vous aux directives suivantes : La commande tactile Infinity et les capteurs à...
  • Page 15: Établissement De La Valeur Moyenne Du Capteur De Température À Distance

    cas, la commande tactile Infinity détectera automatiquement le capteur de température à distance et ignorera son capteur interne. 4.3.2.1. Établissement de la valeur moyenne du capteur de température à distance Généralement, un seul capteur à distance est utilisé, mais il est aussi possible d’en utiliser plusieurs pour certaines applications et d’établir une moyenne.
  • Page 16: Capteurs Intelligents (Pour Les Applications De Zonage)

    4.3.3. Capteurs intelligents (pour les applications de zonage) Toute zone peut utiliser un capteur intelligent. Il offre un affichage de température et des boutons visant à contrôler la température désirée de cette zone seulement. Il affiche aussi la température extérieure et l’humidité intérieure captée au niveau de la commande. Un seul capteur intelligent peut être utilisé...
  • Page 17 A — Vert = données A B — Jaune = données B C — Blanc = 24V c.a. (Com) D — Rouge = 24V c.a. (actif) A03193 Il n’est pas obligatoire d’utiliser le code de couleur qui précède, mais chaque connecteur ABCD du système DOIT être câblé...
  • Page 18 Coupez l’alimentation électrique. Si vous remplacez une commande Infinityr ou un autre type de commande : Retirez du mur la commande existante. Débranchez les fils de la commande existante. Jetez ou recyclez l’ancienne commande. REMARQUE : Le mercure est un déchet dangereux. Si la commande existante contient du mercure, il DOIT être éliminé...
  • Page 19: Fil Blindé

    guides de plastique qui se trouvent à l’arrière de la commande sur l’ouverture de la base de montage en plastique et poussez. Poursuivez avec l’installation de tous les autres équipements du système (registre, humidificateur, ventilateur, lampes UV, etc.). Mettez l’appareil sous tension. 4.4.1.
  • Page 20: Danger De Blessures

    pour une utilisation à l’intérieur seulement et ne doit jamais être installé alors que l’un ou l’autre de ses composants est exposé aux éléments. Le module de commande du registre (et les registres de zone) peuvent être installé dans un endroit où...
  • Page 21: Plaque Arrière Décorative

    A12214 A12215 REMARQUE : Une fois la commande Infinity fixée au mur avec l’ensemble de la plaque arrière (ne formant qu’un élément), soyez attentif à ne pas plier ou briser les languettes d’interverrouillage lorsque vous les retirerez. 4.5.1. Plaque arrière décorative Une mince plaque arrière décorative, vendue séparément, est disponible si vous désirez masquer les marques et trous de vis laissés par le thermostat précédent.
  • Page 22: Connexion À L'humidificateur

    A12213 REMARQUE : Une fois la commande tactile Infinity fixée au mur avec l’ensemble de la plaque arrière (ne formant qu’un élément), soyez attentif à ne pas plier ou briser les languettes d’interverrouillage lorsque vous les retirerez. 4.6. Connexion à l’humidificateur Il est possible d’installer un humidificateur à...
  • Page 23: Mise En Service

    application, un relais d’isolation 24 V c.a. (DPST) DOIT être utilisé pour prévenir le mélange de l’alimentation interne de l’humidificateur et du transformateur de l’équipement intérieur. L’application d’une bobine de relais d’isolation 24 V c.a. aux bornes HUM et COM du ventilo- convecteur de la fournaise permettra à la commande tactile Infinity d’alimenter automatiquement la sortie HUM durant un appel d’humidification.
  • Page 24 A12177 REMARQUE : Si l’équipement intérieur à vitesse variable (fournaise ou ventilo- convecteur) est introuvable, la commande indiquera « Indoor unit not found » (appareil intérieur non trouvé). Ce problème DOIT être corrigé avant que la séquence initiale de mise en service ne puisse se poursuivre. Passez à la section suivante, soit la recherche d’un appareil intérieur.
  • Page 25: Recherche D'un Appareil Extérieur

    5.2. Recherche d’un appareil extérieur La commande tactile Infinity entamera le processus de communication avec l’appareil extérieur par l’affichage suivant « Searching for outdoor unit » (recherche d’un appareil extérieur). REMARQUE : Si l’appareil extérieur ne peut pas être trouvé, la commande affichera «...
  • Page 26: Sélection Du Chauffage Électrique

    écrans de chargement de la thermopompe sous le menu Vérification de la thermopompe (consultez la page 44). Choisissez « other » (autre) pour les évaporateurs qui ne sont pas fournis par Carrier. 5.4. Sélection du chauffage électrique Si l’équipement intérieur est un ventilo- convecteur, la commande affichera...
  • Page 27: Recherche De Zones (S'il Y A Lieu)

    Qu’il s’agisse de l’une ou l’autre application, une trousse de chauffage hydronique doit être installée pour remplacer le système de chauffage électrique. Consultez les données du ventilo- convecteur FE pour le numéro de pièce. Le système identifiera automatiquement qu’un chauffage hydronique a été installé durant la sélection du système de chauffage électrique.
  • Page 28: Sélection D'un Type De Filtre

    5.6. Sélection du type de filtre L’installateur sera ensuite invité à sélectionner le type de filtre à air installé avec le système Infinity. Une fois la sélection effectuée, touchez NEXT. Filtre à air : Filtre de 1 à 4 po (2,5 à 10,1 cm) EAC : Purificateur d’air électronique à...
  • Page 29: Vérification De La Pression Statique

    A12144 5.10. Vérification de la pression statique L’écran de vérification de la pression statique apparaîtra ensuite. Le système effectuera une vérification de la pression statique. L’exécution de ce processus prend environ 1 1/2 minute. Une fois le processus terminé, un écran apparaît pour afficher la pression statique (en pouces) d’un bout à...
  • Page 30 pour contrôler le débit d’air approprié dans le système zoné. Des messages de statut s’afficheront à l’écran pour indiquer les opérations effectuées par le système. Le processus demandera environ une minute par zone. L’évaluation des conduites annulera un appel de chaleur ou de climatisation. Une évaluation des conduites se produira automatiquement tous les jours à...
  • Page 31: Menu Service

    A12186 6. Menu Service Le menu Service propose une série de renseignements essentiels. Ces renseignements permettent à l’installateur ou aux techniciens d’entretien de consulter une vue d’ensemble de ce qui a été installé, etc. Cette information n’est pas couverte dans le manuel du propriétaire. Pour entrer dans les menus de service, touchez Menu, puis touchez et maintenez enfoncée l’icône SERVICE pendant au moins 10 secondes.
  • Page 32: Vue D'ensemble De L'équipement

    A12145 6.1. Vue d’ensemble de l’équipement Touchez EQUIPMENT SUMMARY (vue d’ensemble de l’équipement) pour consulter le type d’appareil intérieur et le numéro de modèle, le type d’appareil extérieur (et le numéro de modèle s’il s’agit d’un appareil à deux phases), le type de filtre, les accessoires installés et le nombre de zones que comporte le système.
  • Page 33: Installation

    6.2. Installation Touchez INSTALLATION pour exécuter le processus de démarrage de façon à connaître tous les équipements que comporte le système. Appuyez sur le bouton du côté droit pour initier le processus. Touchez NEXT pour démarrer le processus. A12146 6.3. Configuration 6.3.1.
  • Page 34: Configuration Du Mode Automatique

    6.3.1.1. Configuration du mode automatique Une fois l’option de basculement automatique sélectionnée, touchez SAVE (sauvegarder). Activer ou désactiver: Choisissez d’activer ou de désactiver le mode de basculement automatique Le mode par défaut = activer Heure de basculement automatique: Réglable de 5 à 120 minutes La valeur par défaut = 30 minutes 6.3.1.2.
  • Page 35: Réinitialisation Des Valeurs Par Défaut Établies En Usine

    6.3.1.4. Réinitialisation des valeurs par défaut établies en usine Cette option permet à l’installateur de réinitialiser certains paramètres d’usine. Une fois les sélections effectuées, touchez SAVE. Programmation : Réinitialisation aux valeurs d’heure et de température préprogrammées. Paramètres utilisateur : Réinitialisation des paramètres utilisateur pour les remettre aux valeurs préprogrammées.
  • Page 36: Affichage Des Unités De Température

    6.3.1.7. Affichage des unités de température Cette option permet à l’installateur de décider si l’affichage se fera en Fahrenheit ou en Celsius. Une fois la sélection effectuée, touchez SAVE. Options d’affichage : Sélectionnable entre _F et _C La valeur par défaut = _F 6.3.2.
  • Page 37: Déshumidification Du Ventilo- Convecteur

    déshumidification et de confort du système. Le débit d’air EFF325 est un débit fixe utilisé pour obtenir les caractéristiques spécifiques indiquées - aucune réduction du débit d’air de déshumidification n’est effectuée. Sa valeur est généralement de 325 CFM/tonne, mais elle sera différente si un appareil extérieur à deux phases est utilisé.
  • Page 38: Borne G Du Ventilo- Convecteur

    l’option de climatisation pour déshumidification de fonctionner plus longtemps, améliorant ainsi le contrôle de l’humidité lorsque le mode de climatisation est sélectionné. L’énergie électrique accumulée utilisée lors du réchauffage (en kilowatts- heure) s’affiche à l’écran Fan Coil Run Hours et peut être réinitialisée depuis cet endroit.
  • Page 39: Fournaise

    6.3.3. Fournaise Touchez d’abord SETUP, puis touchez FURNACE (fournaise) pour configurer les paramètres de la fournaise. A12189 6.3.3.1. Débit d’air de la fournaise Sélectionne le débit d’air de la fournaise lorsqu’elle est en mode de chauffage. EFFICIENCY (efficacité) représente le débit d’air utilisé pour satisfaire la demande spécifiée, COMFORT (confort) représente un débit d’air restreint utilisé...
  • Page 40: Débit D'air De Climatisation/Hp

    6.3.3.2. Débit d’air de climatisation/HP Cette option sélectionne le débit d’air de la fournaise lors des fonctions de climatisation, de chauffage à la thermopompe et de déshumidification. Le débit d’air QUIET signifie un débit d’air de climatisation minimum exécuté de façon sécuritaire par le système (généralement 300 CFM/tonne).
  • Page 41: Étagement De La Fournaise

    La valeur par défaut = Comfort Déshumidification : Normal ou High La valeur par défaut = Normal 6.3.3.3. Étagement de la fournaise Cette option contrôle l’étagement de la fournaise et sélectionne la durée minimale pendant laquelle l’étage inférieur doit fonctionner avant que l’étage supérieur ne soit activé.
  • Page 42: Délai D'extinction De La Fournaise

    fonctionner une fournaise modulante. Ce nombre augmentera la capacité d’exploitation minimum de la fournaise. La valeur par défaut et le débit d’air de la fournaise pour la capacité de chauffage la plus basse. Limites modulantes maximum : Nombre maximum de CFM requis pour faire fonctionner une fournaise modulante.
  • Page 43: Purge Du Déshumidificateur De La Fournaise

    6.3.3.7. Purge du déshumidificateur de la fournaise Cette option sélectionne le moment où le ventilateur s’éteindra à la fin du cycle de climatisation de façon à purger le serpentin intérieur de son eau. Le ventilateur ne sera éteint que si une demande de déshumidification était déjà présente lors du démarrage ou durant le cycle de climatisation.
  • Page 44: Verrouillage De La Climatisation

    A12190 6.3.4.1. Verrouillage de la climatisation La température extérieure inférieure à la température de climatisation ne sera pas indiquée. Une fois la sélection effectuée, touchez SAVE. Température de verrouillage de la climatisation : Aucune, 45, 50 ou 55 (_F) Le mode par défaut = None 6.3.4.2.
  • Page 45: Climatisation Ambiante Basse

    La valeur par défaut = 30 minutes 6.3.4.3. Climatisation ambiante basse L’option YES mettra en marche l’opération de climatisation ambiante basse de l’appareil extérieur. Ce paramètre n’est disponible que pour les appareils extérieurs communicants et lorsque le verrouillage de climatisation est configuré à l’option NONE.
  • Page 46: Délai Du Ventilateur De Dégivrage

    6.3.4.6. Délai du ventilateur de dégivrage Met en marche le ventilateur de l’appareil extérieur à la fin du cycle de dégivrage, pendant environ 12 secondes. Cette option aide à réduire le bruit que fait le liquide frigorigène lors du passage à la vanne d’inversion. Ce réglage n’est disponible que sur les thermopompes communicantes.
  • Page 47: Zonage (S'il Y A Lieu)

    fonctionnera, et la température de verrouillage au- dessus de laquelle le serpentin hydronique ne fonctionnera pas. Une fois les sélections effectuées, touchez SAVE. A12149 Verrouillage HP : Réglable de 5 à 55_F (- 15 à 13_C) ou None Le mode par défaut = None Verrouillage de la fournaise, du chauffage électrique ou du chauffage hydronique : Réglable de 5 à...
  • Page 48: Désactivation Du Zonage

    A12191 6.3.6.1. Désactivation du zonage Cette option permet à l’installateur d’activer ou de désactiver le zonage. Une fois la sélection effectuée, touchez SAVE. Désactivation du zonage : Yes ou No La valeur par défaut = No 6.3.6.2. Décalages de zone Cette option permet un décalage de la température actuelle pour chacune des zones, permettant l’étalonnage (ou le décalibrage volontaire) de chacun des capteurs.
  • Page 49: Heure D'évaluation Des Conduites

    évalué; MEDIUM signifie 176 % du débit d’air maximum évalué; MED- HIGH signifie 214 % du débit d’air maximum évalué; HIGH signifie 250 % du débit d’air maximum évalué et finalement NO LIMIT signifie que l’équipement n’utilisera pas la phase inférieure. Le CFM associé...
  • Page 50: Filtre

    A12192 6.3.7.1. Filtre Grâce à cette option, l’installateur peut choisir le contrôle de la pression, les types de filtres installés et l’intervalle entre les nettoyages. Une fois les sélections effectuées, touchez SAVE. Contrôle de la pression (non offert avec le purificateur d’air électrique) :Activer ou désactiver Le mode par défaut = activer Intervalle de nettoyage : Sélectionnable de 1 à...
  • Page 51: Éclairage Aux Ultraviolets

    Le choix d’installer un humidificateur se fait au moment de l’installation. Sa valeur par défaut = non Changer le filtre : Sélectionnable de 1 à 24 mois La valeur par défaut = 12 mois Humidifier avec le ventilateur : Yes ou No La valeur par défaut = No 6.3.7.3.
  • Page 52: Débit D'air Hydronique

    moments de charge de pointe. Ce réglage n’est disponible que si l’équipement possède une entrée d’économiseur d’énergie (reportez- vous aux instructions d’installation de l’équipement extérieur). Ce réglage contrôle la réponse de l’équipement lorsque l’économiseur d’énergie est activé. DISABLED (désactivé) signifie que la fonction de réduction de service est inactive. TURN OFF (extinction) indique que l’appareil extérieur s’éteindra lorsque que la fonction de réduction de service sera activée.
  • Page 53: Vérification

    A12194 Débit d’air : Sélectionnable entre Off a Max par augmentations de 50 CFM Off = 450 CFM, MAX = (odu_size en KBTU * 400) / 12) La valeur par défaut = Off Délai de mise en marche de la soufflante : Sélectionnable de 0 à 240 secondes La valeur par défaut = 30 secondes Délai d’arrêt de la soufflante : Sélectionnable de 0 à...
  • Page 54: Chauffage Électrique

    A12195 6.4.1. Chauffage électrique Si vous avez un ventilo- convecteur avec un dispositif de chauffage électrique, cet élément de menu permettra de le mettre en marche. Grâce aux dispositifs de chauffage électrique à identification automatique, trois phases de chauffage électrique sont disponibles et peuvent être combinées. Les dispositifs de chauffage sans identification n’offrent qu’une seule phase de chauffage.
  • Page 55: Fournaise

    Chauffage fort : Réglable de 0 à 120 minutes La valeur par défaut = 5 minutes 6.4.2. Fournaise Assurez- vous que la fournaise est correctement installée. Cette option permet de mettre en marche la fournaise. Il faut d’abord sélectionner une durée de fonctionnement à chaleur basse, puis une durée de fonctionnement à chaleur élevée.
  • Page 56: Chauffage À La Thermopompe

    pour indiquer le statut opérationnel de climatisation. Une fois les sélections effectuées, touchez START. REMARQUE : Les débits d’air en vigueur en mode de vérification sont établis dans le paramètre EFFICIENCY et sont indépendants des autres réglages de débit d’air. Pour consulter les débits d’air en vigueur lorsque le mode de climatisation normale est sélectionné, sortez de l’écran CHECKOUT (vérification) et appliquez une demande de chauffage au système.
  • Page 57: Climatisation À La Thermopompe

    minutes La valeur par défaut = 5 minutes Durée de fonctionnement en mode de chauffage élevé : Réglable de 0 à 120 minutes La valeur par défaut = 5 minutes Vitesse (thermopompe à vitesse variable seulement) : Sélectionnable à partir de la valeur la plus basse disponible jusqu’à...
  • Page 58: Humidificateur

    Durée de fonctionnement en mode de climatisation élevée : Réglable de 0 à 120 minutes La valeur par défaut = 5 minutes Vitesse (thermopompe à vitesse variable seulement) : Sélectionnable à partir de la valeur la plus basse disponible jusqu’à 100 % La valeur par défaut = valeur la plus basse disponible indiquée par la thermopompe à...
  • Page 59: Vérification Du Registre/Capteur

    débit d’air est incommodant, l’installateur peut sélectionner une limite de débit d’air inférieure. Si le bruit ne présente pas de problème, l’installateur peut conserver l’option HIGH (élevé), ou même choisir l’option NO LIMIT (aucune limite). REMARQUE : Le choix d’une limite du bruit du débit d’air inférieure pourrait diminuer le confort du propriétaire dans cette zone en particulier.
  • Page 60: Évaluation Des Conduites De Zone

    Une fois que chaque zone aura été vérifiée, touchez DONE pour revenir au menu ZONING CHECKOUT. 6.4.9.3. Évaluation des conduites d’une zone Cet écran affiche les résultats de la précédente évaluation de conduites. L’évaluation des conduites s’effectue lors du démarrage initial et tous les jours à 13h ou à...
  • Page 61: Statut Du Ventilo-Convecteur

    A12196 6.5.1. Statut du ventilo- convecteur L’écran de statut du ventilo- convecteur affiche les informations pertinentes sur le fonctionnement de ce dernier. Pour revenir à l’écran précédent, touchez le bouton BACK. Pour sortir du menu Service, touchez DONE. A12197 6.5.2. Statut de la fournaise L’écran de statut de la fournaise affiche les informations pertinentes sur le fonctionnement de cette dernière.
  • Page 62: Statut Du Climatiseur

    A12198 6.5.3. Statut du climatiseur L’écran de statut du climatiseur affiche les informations pertinentes sur le fonctionnement de ce dernier. Pour revenir à l’écran précédent, touchez le bouton BACK. Pour sortir du menu Service, touchez DONE. A12199 6.5.4. Statut de la thermopompe L’écran de statut de la thermopompe affiche les informations pertinentes sur le fonctionnement de cette dernière.
  • Page 63: Statut De Zonage

    A12200 6.5.5. Statut du zonage L’écran de statut du zonage affiche les informations pertinentes sur le fonctionnement de ce dernier. Pour revenir à l’écran précédent, touchez le bouton BACK. Pour sortir du menu Service, touchez DONE. A12201 6.5.6. Dix plus récentes pannes Cet écran affiche les 10 événements les plus récents qui se sont produits à...
  • Page 64: Historique De Fonctionnement/Pannes

    RESET FACTORY DEFAULT (réinitialisation des valeurs par défaut). Chaque entrée indique la pièce d’équipement qui a généré l’événement. Pour revenir à l’écran précédent, touchez le bouton BACK. Pour sortir du menu Service, touchez DONE. A12151 6.5.7. Historique de fonctionnement/pannes Cette information est stockée dans la carte de circuits imprimés de l’équipement (si communicants) et s’affiche sur la commande.
  • Page 65: Numéros De Modèle/Série

    A12202 6.5.8. Numéros de modèle/série Cet élément de menu permet à l’installateur de vérifier le numéro de modèle et les numéros de série (s’il y a lieu) de toutes les pièces communicantes d’équipement du système, y compris de la commande murale. Cette information se trouve sur les cartes de circuits imprimés d’origine fournies par l’usine.
  • Page 66: Wattmètre Pour Suivi De La Consommation Énergétique

    6.5.10. Wattmètre pour suivi de la consommation énergétique Cet élément de menu permet à l’installateur de consulter la consommation énergétique de chaque pièce de l’équipement raccordé au système. Pour revenir à l’écran précédent, touchez le bouton BACK. Pour sortir du menu Service, touchez DONE.
  • Page 67: Chargement

    A12204 6.6.1. Chargement Dans les écrans CHARGING (chargement), l’installateur aura la possibilité de saisir la longueur LINESET (réseau de conduites) et le diamètre VAPOR LINE (conduite de vapeur). Une fois les sélections effectuées, touchez NEXT. Longueur de conduites : Sélectionnable de 5 à 200 pieds Conduite de vapeur : Sélectionnable en divers diamètres par l’utilisation des flèches vers le haut et vers le bas Ensuite, l’installateur entrera dans l’écran WEIGH IN (peser) pour s’assurer que la...
  • Page 68: Évacuation De Frigorigène

    en _F, la pression de décharge du compresseur en psig et la pression de succion de l’accumulateur en psig sont affichées sur cet écran. Une fois la durée de stabilisation expirée, touchez DONE. 6.6.2. Évacuation de frigorigène Comme ce système possède un compresseur contrôlé par onduleur, transducteur de pression de succion et EXV, la procédure conventionnelle ne peut pas être utilisée pour évacuer le frigorigène dans l’appareil extérieur.
  • Page 69: Logo Du Dépositaire

    Touchez START sur l’UI pour ouvrir la vanne. Dès que la commande indiquera que l’EXV est ouvert, démarrez l’évacuation ou la récupération du frigorigène tel que requis par la procédure. La thermopompe pourra être éteinte dès que la commande indiquera « READY TO EVACUATE »...
  • Page 70 à l’adresse : www.HVACpartners.com Sélectionnez « Products » à partir des onglets de sujets Sélectionnez le menu déroulant « Carrier Residential » du côté gauche de l’écran Sélectionnez « Thermostats » dans le menu déroulant Sélectionnez le lien « SYSTXCCITxxx » approprié...
  • Page 71: Configuration De L'accès À Distance Et Sans Fil (Option Wifi Seulement)

    Si vous ou le propriétaire éprouvez des problèmes avec les connexions réseau ou Wifi, composez le 1 800 CARRIER pour de l’aide lors de l’installation et de la configuration du point d’accès sans fil, de la connexion de la commande tactile Infinityr au point d’accès sans fil ou de la connexion du système Infinity aux...
  • Page 72: Connexion Du Point D'accès Sans Fil Ou Réseau Lan De La Maison

    Infinity et/ou du serveur MyInfinity Web avec le fournisseur de services cellulaires ou Internet de l’utilisateur ainsi que de la disponibilité de ce dernier. Carrier Corporation ne fait aucune représentation ou garantie, qu’elle soit expresse ou implicite, incluant, dans les limites permises par la loi, toute garantie de mise en marché...
  • Page 73: Connectez La Commande Tactile Infinity Au Point D'accès Sans Fil

    Les ports LAN à l’arrière du point d’accès sans fil TP- LINK ne doivent pas être utilisés pour d’autres appareils. Le point d’accès sans fil TP- LINK ne doit être utilisé que pour la connexion avec la commande tactile Infinity et n’est pas conçu pour être utilisé...
  • Page 74 A12206 Assurez- vous que la connexion Wifi est activée en vérifiant si la fonction ENABLED apparaît en surbrillance. Touchez SETUP A Wifi CONNECTION (configurer une connexion Wifi) pour commencer le processus. Ensuite, touchez SCAN FOR AVAILABLE ACCESS POINTS (balayer pour les points d’accès disponibles).
  • Page 75 Il est également possible de trouver le SSID du point d’accès sans fil sur l’étiquette de la partie inférieure du point d’accès sans fil Vous devrez peut- être utiliser la flèche vers le bas pour passer au prochain écran où vous verrez s’afficher le SSID « myHVACxxxxx ». A12162 Utilisez le clavier qui apparaît à...
  • Page 76 Touchez RETRY (essayer de nouveau) et la commande murale reprendra tout le processus Si le problème ne se règle pas, composez le 1 800 CARRIER pour de l’aide A12165 Vérifiez le statut de la connexion Wifi en touchant l’option VIEW REMOTE...
  • Page 77: Connexion Au Serveur Web Myinfinity

    Le propriétaire devra contacter son fournisseur de services Internet si les problèmes Internet se présentent ailleurs dans la maison Si le problème ne se règle pas, composez le 1 800 CARRIER pour de l’aide Une fois la connectivité Internet établie, les prévisions météo devraient apparaître à...
  • Page 78 à des fins d’enregistrement de son système. Cette action doit être effectuée AVANT toute tentative d’accéder au système par le biais de www.HVACpartners.com. En cas de problème, composez le 1 800 CARRIER pour de l’aide...
  • Page 79: Annexe A - Schémas De Câblage

    8. Annexe A - Schémas de câblage Fournaise/Ventilo-convecteur Climatiseur ou à vitesse variable thermopompe avec Interface utilisateur communication* Vert-Données A Vert Jaune-Données B Jaune Blanc-COM Blanc Rouge-24 V C.A. Rouge Capteur de température à distance en option Raccords ABCD Capteur (Optionnel) *REMARQUE : certains appareils extérieurs n'ont pas besoin de connexions C et D.
  • Page 80 Fournaise/Ventilo-convecteur à vitesse variable Interface utilisateur Vert-Données A Jaune-Données B Raccord ABCD Blanc-COM Rouge-24 V C.A. Climatiseur sans Capteur de température communication à distance en option 1 vitesse Connexion à l'humidificateur Y/Y2 Capteur A12354 Schéma de connexion pour la fournaise ou le ventilo- convecteur FE avec climatiseur à...
  • Page 81 Ventilo-convecteur à vitesse variable Interface utilisateur Vert-Données A Jaune-Données B Raccord Blanc-COM ABCD Rouge-24 V C.A. Thermopompe sans Capteur de température communication à distance en option 1 vitesse Connexion à l'humidificateur Capteur A12355 Schéma de connexion pour ventilo- convecteur FE avec thermopompe à...
  • Page 82 Climatiseur Appareil ou thermopompe intérieur Interface utilisateur de avec communication zone de contrôle et Vert capteur(s) intelligent(s) Jaune A B C D Blanc Rouge A B C D A B C D Module de contrôle du registre Capteur (Optionnel) A04018 Connexion de zonage pour appareil intérieur communicant avec appareils extérieurs communicant à...
  • Page 83 Appareil Interface utilisateur de intérieur zone de contrôle et capteur(s) intelligent(s) Vert Jaune A B C D Blanc Rouge Climatiseur A B C D A B C D à 1 phase Module de contrôle du registre Y/Y2 Capteur A04019 Schéma de connexion de zonage pour la fournaise ou le ventilo- convecteur FE avec climatiseur à...
  • Page 84 Ventilo-convecteur Interface utilisateur de à vitesse variable zone de contrôle et Vert capteur(s) intelligent(s) Jaune Blanc Rouge 1 vitesse Connexion à l'humidificateur Module de contrôle du registre Capteur A07149 Schéma de connexion de zonage pour le ventilo- convecteur FE avec thermopompe à...
  • Page 85 Ventilo-convecteur FE ou fournaise à vitesse variable A07114 Câblage d’entrée de la borne G pour fonctionnement de la soufflante...
  • Page 86 Ventilo-convecteur FE ou fournaise à vitesse variable A07115 Câblage d’entrée de la borne G pour arrêt du système...
  • Page 88 Carrier Corporation aux États- Unis et dans d’autres pays. Les autres marques et noms de produits sont des marques de commerce de leurs détenteurs respectifs.  2013 Carrier Corp. S 7310 W. Morris St. S Indianapolis, IN 46231 Date d’édition : 11/12 N° catalogue : SYSTXCCITW- 05SIFR Le fabricant se réserve le droit de changer les fiches techniques ou la...

Ce manuel est également adapté pour:

Infinity systxccitn01

Table des Matières