Télécharger Imprimer la page

Environmental Protection; Protection De L'environnement - Dick TWF-9 Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste pièces de rechange / Lista piezas de repuesto
Bezeichnung
Description
Désignation
Designación
Füllrohre
Cornets de remplissage
Tubos de llenado
Ø 12 mm
Ø 18 mm
Ø 22 mm
Ø 30 mm
D
Ersatzteilbestellung
Ihre Bestellung muss folgende Angaben enthalten:
1. Gewünschte Stückzahl.
2. Bestellnummer (siehe Ersatzteilliste).
3. Bezeichnung (siehe Ersatzteilliste).
4. Typ und Seriennummer des Tischwurstfüllers (siehe Typenschild auf Grundplatte).
Spare parts order
Your order must include following details:
1. Required quantity.
2. Order number (see spare parts list).
3. Description (see spare parts list).
4. Type and serial number of the table-top sausage filler (see rating plate on base plate).
F
Commande de pièces de rechange
Votre commande doit comporter les informations suivantes:
1. Quantité désirée.
2. Référence (voir liste des pièces de rechange).
3. Désignation (voir liste des pièces de rechange).
4. Type et numéro de série du poussoir à saucisses de table (voir la plaque signalétique
sur la semelle).
E
Pedido de piezas de repuesto
El pedido debe cumplir los siguientes requisitos:
1. Número de piezas.
2. Código (consulte la lista de piezas de repuesto).
3. Designación (consulte la lista de piezas de repuesto).
4. Número de serie y modelo de la embutidora de mesa (consulte la placa indicadora en
la plataforma base).
D
Ihre Ersatzteilbestellung richten Sie bitte an Ihren Fachhändler oder:
Send your spare parts order to your specialist dealer or:
F
Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous adresser à votre revendeur ou:
E
Para obtener piezas de repuesto diríjase a un comercio especializado o:
Friedr. Dick GmbH & Co. KG
Postfach 1173
73777 Deizisau
GERMANY
D
UMWELTSCHUTZ: Altmaschinen bzw. -geräte sowie Aus-
tauschteile
und
recyclingfähigen Materialien. Bitte entsorgen Sie diese um-
weltgerecht über entsprechend geeignete Sammelsysteme.
ENVIRONMENTAL PROTECTION: Old machines and appliances
as well as replaced parts and packaging consist of recyclable
material. Please dispose of accordingly.
F
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT: Vieilles machines et
appareils, comme aussi pièces remplacées et emballages, consis-
tent de matériaux recyclables. Prière d'éliminer conformément.
E
PROTECCION AMBIENTAL: Máquinas y aparatos viejos así como
piezas remplazadas y embalage consisten de material reciclable.
Rogamos eliminar en forma correspondiente.
Verpackungen
bestehen
D
9 Ltr.
12 Ltr.
15 Ltr.
9 Ltr.
12 Ltr.
15 Ltr.
9 litres
12 litres 15 litres
9 litros 12 litros 15 litros
Tel./Tél.: (+49) (0)7153-817-0
Fax: (+49) (0)7153-817-218/-219
Mail: mail@dick.de
Web: www.dick.de
aus
wertvollen,
.
.
F E
Bestellnr.
Order number
Référence
Código
9 0710 120
9 0710 180
9 0710 220
9 0710 300

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Twf-12Twf-159 0509 0009 0512 0009 0515 000Twf