Technická Data; Před Uvedením Do Provozu; Uvedení Do Provozu; Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů - Pattfield E-HP 2000 Instructions De Service

Pistolet à air chaud
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Anleitung E-HP 2000_SPK7:_
vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí
uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle
svého účelu určení konstruovány pro živnostenské,
řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme
žádné ručení, pokud je přístroj používán v
živnostenských, řemeslných nebo průmyslových
podnicích a při srovnatelných
činnostech.
4. Technická data
Síťové napětí:
230 V ~ 50 Hz
Příkon:
Teplota:
70°C / stupeň 1
380°C / stupeň 2
600°C / stupeň 3
Množství vzduchu:
550 l / stupeň 1
350 l / stupeň 2
550 l / stupeň 3
Třída ochrany:
Hmotnost:
5. Před uvedením do provozu
Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na
typovém štítku souhlasí s údaji sítě.
6. Uvedení do provozu
6.1 3stupňový za-/vypínač (obr. 1)
Pomocí za-/vypínače (2) zvolte požadovanou
pracovní teplotu a množství vzduchu.
Během krátké doby dosáhne horkovzdušná
pistole pracovní teploty.
Poloha spínače 0:
přístroj je vypnutý.
Poloha spínače 1:
1. stupeň - 70°C / 550 litrů/min.
Poloha spínače 2:
2. stupeň - 380°C / 350 litrů/min.
Poloha spínače 3:
3. stupeň - 600°C / 550 litrů/min.
25.10.2007
9:55 Uhr
6.2 Možná použití horkovzdušné pistole:
Odstraňování barev a laků. Pozor: při
odstraňování barev a laků mohou vzniknout
zdraví nebezpečné a/nebo jedovaté páry.
Postarejte se o dostatečné větrání.
Odstraňování nálepek a dekorace.
Uvolňování rezavých nebo pevně utažených
matic a šroubů do kovu.
Rozmrazování zamrzlých trubek, dveřních zámků,
atd. Pozor: nerozmrazovat plastové trubky.
Zvýraznění přirozené kresby žilek u dřevěných
ploch před mořením a lakováním.
Smršťování obalové fólie z PVC a izolačních
hadic.
Nanášení a odstraňování vosku z lyží.
2000 W
Pozor: Silná tvorba tepla způsobuje zvýšené
nebezpečí požáru a výbuchu! Pracoviště dobře
větrat. Vzniklé plyny a páry mohou být zdraví
nebezpečné a/nebo jedovaté.
6.3 Výběr odpovídající trysky:
Tryska s ochranou skla (4) chrání odchýlením
horkého vzduchu např. okenní tabule před
II / ®
přehřátím.
0,8 kg
Odstraňování barev.
Tryska se širokým rozptylem (5) zajišťuje
rovnoměrné rozložení vzduchu u malých ploch.
Redukční tryska (6) pro cílený proud tepla při
práci na těžce přístupných místech a při pájení.
Tryska s reflektorem (7) k pájení a formování
trubek, k rozmrazování vodního potrubí a ke
smršťování izolačních hadic.
7. Výměna síťového napájecího
vedení
Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být
nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým
servisem nebo kvalifikovanou osobou, aby se
zabránilo nebezpečím.
8. Čištění, údržba a objednání
náhradních dílů
Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou
zástrčku.
8.1 Čištění
Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a
kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen
to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo
ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém
Seite 29
CZ
29

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

45.201.70

Table des Matières