Table des Matières
  • Table des Matières
  • Abgebildete Komponenten
  • Sicherheitshinweise
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Funktionsbeschreibung
  • Technische Daten
  • Montage
  • Batterien Einsetzen/Wechseln
  • Deutsch | 5
    • Wartung und Service
    • Wartung und Reinigung
    • Kundendienst und Kundenberatung
    • Entsorgung
    • Noise Information
    • Product Features
    • Intended Use
    • Safety Notes
    • Functional Description
  • English | 9
  • Español | 19
    • Datos Técnicos
    • Puesta en Marcha
    • Instrucciones para la Operación
    • Mantenimiento y Servicio
    • Mantenimiento y Limpieza
    • Servicio Técnico y Atención al Cliente
    • Componentes Ilustrados
    • Descrição de Funções
    • Utilização Conforme as Disposições
    • Indicações de Segurança
    • Dados Técnicos
    • Colocação Em Funcionamento
  • Português | 25
    • Indicações de Trabalho
    • Manutenção E Serviço
    • Manutenção E Limpeza
    • Norme DI Sicurezza
    • Descrizione del Funzionamento
    • Uso Conforme alle Norme
    • Componenti Illustrati
  • Italiano | 29
    • Messa in Funzione
    • Dati Tecnici
    • Indicazioni Operative
    • Manutenzione Ed Assistenza
    • Manutenzione E Pulizia
    • Smaltimento
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Gebruik Volgens Bestemming
    • Afgebeelde Componenten
    • Technische Gegevens
    • Montage
  • Nederlands | 35
    • Onderhoud en Reiniging
    • Tips Voor de Werkzaamheden
    • Onderhoud en Service
    • Beregnet Anvendelse
  • Dansk | 39
    • Tekniske Data
    • Isætning/Udskiftning Af Batterier
    • Vedligeholdelse Og Service
    • Ändamålsenlig Användning
    • Illustrerade Komponenter
  • Svenska | 43
    • Tekniska Data
    • Underhåll Och Service
    • Illustrerte Komponenter
    • Formålsmessig Bruk
  • Norsk | 47
    • Service Og Vedlikehold
    • Vedlikehold Og Rengjøring
    • Määräyksenmukainen Käyttö
  • Suomi | 51
    • Tekniset Tiedot
    • Hoito Ja Huolto
    • Huolto Ja Puhdistus
    • Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Περιγραφή Λειτουργίας
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Θέση Σε Λειτουργία
    • Υποδείξεις Εργασίας
    • Güvenlik Talimatı
    • Teknik Veriler
    • Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar
    • BakıM Ve Servis
    • BakıM Ve Temizlik
  • Türkçe
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Opis Funkcjonowania
    • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Przedstawione Graficznie Komponenty
    • Praca Urządzenia
    • Wkładanie/Wymiana Baterii
    • Dane Techniczne
  • Polski | 65
    • Wskazówki Dotyczące Pracy
    • Konserwacja I Serwis
    • Konserwacja I Czyszczenie
    • Usuwanie Odpadów
    • Bezpečnostní Upozornění
    • Funkční Popis
  • Česky | 69
    • Technická Data
    • Uvedení Do Provozu
    • Údržba a Servis
    • Vyobrazené Komponenty
    • Bezpečnostné Pokyny
  • Slovensky | 73
    • Technické Údaje
    • Vkladanie/Výmena Batérií
    • Uvedenie Do Prevádzky
    • Pokyny Na Používanie
    • Údržba a Čistenie
    • Biztonsági Előírások
    • A MűköDés Leírása
    • Műszaki Adatok
    • Üzembevétel
    • Karbantartás És Tisztítás
    • Karbantartás És Szerviz
    • Munkavégzési Tanácsok
  • Magyar
  • Указания По Безопасности
  • Русский | 83
    • Технические Данные
    • Установка/Замена Батареек
    • Работа С Инструментом
    • Указания По Применению
    • Техобслуживание И Сервис
  • Українська | 89
    • Технічні Дані
    • Початок Роботи
    • Вказівки Щодо Роботи
    • Технічне Обслуговування І Сервіс
    • Instrucţiuni Privind Siguranţa ȘI Protecţia Muncii
    • Descrierea Funcţionării
    • Date Tehnice
    • Punere În Funcţiune
  • Română | 95
    • Instrucţiuni de Lucru
    • Întreţinere ȘI Curăţare
  • Български | 99
    • Технически Данни
    • Работа С Уреда
    • Пускане В Експлоатация
    • Указания За Работа
    • Поддържане И Сервиз
    • Поддържане И Почистване
    • Uputstva O Sigurnosti
    • Opis Funkcija
    • Tehnički Podaci
    • Puštanje U Rad
    • Održavanje I Servis
  • Srpski
    • Varnostna Navodila
    • Opis Delovanja
    • Uporaba V Skladu Z Namenom
    • Komponente Na Sliki
    • Tehnični Podatki
    • Vzdrževanje in Servisiranje
  • Slovensko
    • Upute Za Sigurnost
    • Upute Za Rad
    • Održavanje I Servisiranje
  • Hrvatski
    • Nõuetekohane Kasutus
    • Seadme Osad
    • Tehnilised Andmed
  • Eesti | 117
    • Hooldus Ja Teenindus
    • Informācija Par Troksni
    • Funkciju Apraksts
    • Drošības Noteikumi
    • Tehniskie Parametri
  • Latviešu | 121
    • NorāDījumi Darbam
    • Apkalpošana un Apkope
    • Apkalpošana un Tīrīšana
    • Atbrīvošanās no Nolietotajiem IzstrāDājumiem
    • Saugos Nuorodos
    • Prietaiso Paskirtis
    • Pavaizduoti Prietaiso Elementai
  • Lietuviškai | 125
    • Techniniai Duomenys
    • PriežIūra Ir Servisas
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Laser Receiver
LD440, LD440G
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτ τυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
tr
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno
uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas ori inālvalodā
lt
Originali instrukcija
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CST/BERGER LD440

  • Page 3 2 610 A13 729 • 17.2.10...
  • Page 14: Avertissements De Sécurité

    Avertissements de sécurité Eléments de l’appareil Il est impératif de lire et de respecter tou- La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la repré- tes les instructions. GARDER PRECIEUSE- sentation de l’appareil de mesure sur la page graphique. MENT CES INSTRUCTIONS.
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Récepteur LD440 LD440G N° d’article F 034 K69 100 F 034 K69 1N1 Longueur d’ondes captable 635 – 650 nm 532 – 535 nm Portée 425 m 200 m Vitesse de rotation recevable >150 tr/min >150 tr/min Précision de mesure ±...
  • Page 16 Mise en marche/arrêt L’appareil de mesure est trop haut : Si le faisceau laser tra- verse la partie inférieure de la zone de réception 10, l’affichage Lors de la mise en marche de l’appareil de mesure, un de direction e et la LED rouge correspondante 3 apparaissent fort signal sonore se fait entendre.
  • Page 17: Entretien Et Service Après-Vente

    Entretien et Service Après-Vente Pour changer la fréquence, maintenez la touche du signal sonore 9 appuyée et appuyez également brièvement sur la tou- che Marche/Arrêt 7. A chaque fois, un court signal sonore à la Nettoyage et entretien fréquence sélectionnée se fait entendre pour confirmer. Le réglage du signal sonore est maintenu quand l’appareil de Maintenez l’appareil de mesure propre.
  • Page 18: Service Après-Vente Et Assistance Des Clients

    Service Après-Vente et Assistance Des Elimination des déchets Clients L’appareil de mesure ainsi que ses accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro- France priée. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

Ld440g

Table des Matières