Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

T136 Thermostat programmable
Guide de l'utilisateur
1
2
3
4
5
Entrée de commande à distance
2
Le thermostat est muni d'une entrée de contrôle à distance
permettant d'y raccorder soit une commande téléphonique
ou tout autre système de contrôle à distance. Lorsque cette
entrée reçoit un signal d'un tel système, le thermostat
basculera d'un mode d'opération normal vers la consigne
Hors-Gel et vice versa.
NOTE : Pour les détails d'opération de la télécommande
téléphonique ou système de contrôle à distance référez-vous
à la rubrique « Modes de fonctionnement ».
Installation des piles
3
Lors de la première installation des piles, le thermostat effectue une
séquence de tests qui dure environ 5 secondes.
Le thermostat est muni d'une icône
vous indiquant que les piles
sont à remplacer. Cette icône sera affichée durant 60 jours; après ce
délai, le thermostat placera votre unité de chauffage hors circuit. Suite
au remplacement, vous n'aurez qu'à régler l'heure et le jour. Tous les
autres paramètres sont gardés dans une mémoire permanente.
Interrupteur Marche/Arrêt (On/Off)
Le thermostat est muni d'un interrupteur Marche/Arrêt permettant
de le placer en mode « veille » lorsqu'il n'est pas requis (p. ex. en été).
Ceci n'affectera en rien le réglage de l'heure ni la programmation.
5.4
Dérogation temporaire
Il est possible de déroger du mode Automatique et Hors-Gel pour une période de deux (2) heures. Après quoi, le
thermostat retournera au mode de fonctionnement précédant la dérogation. Régler la température en utilisant les
boutons pq. L'icône du mode dérogé clignotera pour indiquer la dérogation.
Horaire pré-programmé
6
Le thermostat est pré-programmé comme suit :
L'heure de réveil
L'heure de départ
L'heure de retour
et la température
et la température
et la température
désirée
désirée durant
désirée
l'absence
Les programmes 1 et 4 se répètent du lundi au dimanche.
Les programmes 2 et 3 se répètent du lundi au vendredi.
8.1
Modification du nombre de programmes par jour (PPd)
Il est possible de modifier le nombre de programmes à exécuter pour chaque jour de la semaine individuellement.
NOTE: Lorsqu'une journée est définie à 0, le thermostat maintiendra la consigne du dernier programme jusqu'au
début du prochain programme
8.2
Modification des cycles de chauffage (CPH)
Plus courts sont les cycles, plus grand sera votre confort. Par contre, votre système sera sollicité plus souvent.
Cycles/heure
Durée
2
30 min.
3
20 min.
4
15 min.
5
12 min.
6
10 min.
8.3
Modification de la consigne Hors-Gel (HLd)
Pour modifier la consigne du mode Hors-Gel.
8.4
Démarrage anticipé (ES)
Lorsque la fonction de démarrage anticipé est activée, le thermostat calcule le temps optimal pour la mise
en marche du système de chauffage.
8.5
Protection de la pompe (PP)
Pour les installations à l'eau chaude, il est recommandé de faire tourner la pompe au moins 15 secondes
toutes les 24 heures afin d'éviter le blocage de celle-ci.
FR + NL
1 Réglages heure/jour
2 La consigne est
affichée lorsque la
flèche apparaît
6
3 Réglage des
programmes
7
4 Chauffage en cours
8
5 Retour/quitter
6 Alimentation
(marche/arrêt)
9
7 Mode manuel
10
8 Mode automatique
9 Programme en cours
10 Touches de modification
Home automation system
Système de domotique ou
or telephone controller
entrée de contrôle à distance
1
2
1
1
2
3
2
3
3
L'heure du coucher
et la température
désirée durant
la nuit
Installation
Unité commerciale
Unité commerciale
Chaudière gaz, fioul ou électrique
Raccordement direct à la pompe
Raccordement direct à la pompe
Installation et raccordements
1
1.1
Installation du thermostat
L'installation doit être effectuée par un électricien. Coupez
l'alimentation du système de chauffage afin d'éviter tout
risque de choc électrique.
1.2
Procédure d'installation
1
2
3
1
2
3
4
5
6
4
5
6
3
Réglages de l'heure et du jour
4
1
Appuyez sur
; le segment de l'heure clignote.
2
Appuyez sur pq pour régler l'heure.
3
Appuyez sur
; le segment des minutes clignote.
4
Appuyez sur pq pour régler les minutes.
5
Appuyez sur
; le jour clignote.
6
Appuyez sur pq pour régler le jour
(MO = lundi, TU = mardi, WE = mercredi, TH = jeudi, FR = vendredi, SA = samedi et SU = dimanche).
8
7
Appuyez sur
pour sortir du menu.
Modes de fonctionnement
5
5.1
Automatique
Exécute l'horaire. Appuyer sur Auto pour activer le mode Auto.
5.2
Manuel
J
Maintient une température constante. Appuyez sur
la consigne en utilisant les boutons pq.
5.3
Hors-Gel
Permet de maintenir la consigne Hors-Gel (10°C par défaut) durant une absence prolongée.
J
1
Appuyez sur
for pendant 1 seconde pour activer le mode Manuel.
J
Appuyez de nouveau sur
pendant 3 secondes. L'icône
Pour désactiver le mode Hors-Gel, activer le mode Auto ou Manuel.
Modification de l'horaire
7
1
Appuyer sur le bouton du programme à modifier.
2
Régler l'heure avec les boutons pq.
3
Appuyer de nouveau sur le bouton du programme.
4
Régler la température désirée avec les boutons pq.
8
5
Appuyer sur
pour sortir.
Le thermostat offre la fonction de démarrage anticipé. Pour l'activer, voir la rubrique « Programmation avancée ».
Programmation avancée
8
Pour accéder à la programmation avancée, maintenez le bouton Auto durant 3 secondes. Vous devez, par la suite,
appuyer sur Auto pour accéder au menu désiré.
Menus
Défaut
Options
PPd MO
4
0, 2, 4
PPd TU
4
0, 2, 4
PPd WE
4
0, 2, 4
PPd TH
4
0, 2, 4
PPd FR
4
0, 2, 4
PPd SA
2
0, 2, 4
PPd SU
2
0, 2, 4
CPH
5
2, 3, 4, 5, 6
HLd
10ºC
5ºC to 28ºC
ES
OF (désactivé)
OF (désactivé ) /ON (activé)
PP
OF (désactivé)
OF (désactivé ) /ON (activé)
Fiche technique
9
Alimentation : 2 piles alcalines 1,5V de type LR03
Charge résistive maximum : 5 A @ 240 VCA
Charge inductive maximum : 2 A @ 240 VCA
Entrée de comm. à distance : 12 VCC / ± 10 % / 5 mA
Dispositif de commande : Électronique
Action automatique : Type 1 B
Température d'entreposage : -20 à 50°C
Température d'opération : 0 à 50°C (95 % humidité relative non condensée)
Plage de réglage de température : 5 à 28°C
Intervalle de consigne de température : 0,5°C
Résolution de l'affichage de température : 0,1°C
Précision de l'affichage de température : ± 0,3°C
Logiciel : Classe A
Degré de protection : IP 20
Environnement : normalement pollué
Conformité environnementale : Directive RoHS-2011/65/EU
Bk-electronic GmbH
Hardhofweg 40
74821 Mosbach
Germany
Pour de l'aide, visitez notre page internet
livewell.honeywellhome.com
1.2-1.5m
1
Desserrer la vis de verrouillage afin
de séparer le module de contrôle de
son socle.
2
Soulever doucement la partie inférieure
du module de contrôle afin de le retirer
de son socle.
3
Desserrer la vis retenant le couvercle du
bornier de raccordement et effectuer les
raccordements appropriés.
4
Une fois les raccordements effectués,
réinstaller le couvercle du bornier.
5
Fixer le socle au mur en utilisant les
trous repérés sur ce dernier.
6
Remettre le module de contrôle sur
son socle et l'immobiliser avec la vis
de verrouillage.
7
Remettre l'installation sous tension.
Automatique
Manuel
pour activer le mode Manuel et régler
sera affichée.
Hors-gel
Reveil
Départ
Retour
Coucher
1
Appuyer sur Auto jusqu'à ce que le
menu désiré soit affiché.
2
Pour modifier la programmation par
défaut, sélectionner une option en
utilisant les boutons pq
8
3
Appuyez sur
pour sortir.
© 2019 Resideo Technologies, Inc.
This product manufactured by Resideo and its affiliates.
The Honeywell Home trademark is used under license
from Honeywell International Inc. All rights reserved.
33-00054FN-02

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Honeywell Home T136

  • Page 1 This product manufactured by Resideo and its affiliates. Pour de l’aide, visitez notre page internet The Honeywell Home trademark is used under license Pour les installations à l’eau chaude, il est recommandé de faire tourner la pompe au moins 15 secondes livewell.honeywellhome.com...
  • Page 2 Wanneer de vroege start is geactiveerd, berekent de thermostaat de optimale starttijd voor het bereiken van de Duitsland dochterondernemingen. gewenste temperatuur binnen de geprogrammeerde tijd. Het Honeywell Home-handelsmerk wordt gebruikt Ga voor hulp bij dit product naar Pompbescherming (PP) onder licentie van Honeywell International Inc. Alle livewell.honeywellhome.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Resideo t136