Remplissage De La Trémie À Semences Indigènes; Fonctionnement Du Semoir; Trémie À Graminées - Land Pride NTS2507 Manuel D'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Section 2 : Instructions de fonctionnement
Tableau de débits des semences
de graminées
Plaque de distribution des semences
Trémie à semences indigènes
Figure 2-11
Remplissage de la trémie
à semences indigènes
!
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter des blessures graves ou la mort :
Toujours abaisser au sol le rouleau arrière (n
hérissons à l'aide du flotteur hydraulique ou du dispositif à trois
points avant de travailler autour du semoir, de vérifier le niveau de
semences et de remplir la trémie. S'assurer que le rouleau arrière et
les pneus sont sur le sol de manière à ce qu'ils ne puissent pas tourner
pendant le remplissage de la trémie. Ne pas traverser ou monter sur le
rouleau arrière ou sur les pneus pour remplir la trémie.
Consulter la Figure 2-11 :
1.
Toujours abaisser le semoir NTS au niveau du sol, engager
le frein de stationnement du tracteur, couper le moteur et
retirer la clé de contact avant de remplir la trémie.
2.
Relâcher la poignée de verrouillage du couvercle (n
ouvrir le couvercle de la trémie (n
bras de verrouillage centraux de dessus (n
rouillés en place. Cela permettra d'empêcher que le cou-
vercle ne tombe pendant le remplissage de la trémie.
3.
Remplir la trémie à partir de l'arrière en se tenant debout
sur le sol. Ne pas traverser ou monter sur le rouleau arrière
o
(n
3) ou sur les pneus, le cas échéant, pour remplir la
trémie. Se reporter au « Message d'avertissement »
ci-dessus.
4.
L'ouvre-sac (n
o
4) (pointe effilée au-dessus du déflecteur
qui se trouve à l'intérieur de la trémie) peut être utilisé pour
ouvrir les sacs de semences.
5.
S'assurer que la trémie est remplie uniformément afin de
s'assurer que la quantité de produit d'un côté ne s'épuise
pas avant l'autre.
6.
Fermer le couvercle (n
o
bras de verrouillage centraux de dessus avec une main en
tenant le couvercle de l'autre main. Abaisser doucement le
couvercle en éloignant les mains et les doigts.
7.
Verrouiller le couvercle avec la poignée de verrouillage du
o
couvercle (n
5) afin de tenir l'humidité à l'écart.
28
Semoir à semis direct NTS2507 , NTS2509 et NTS2511 N
Table des matières
o
3) et les rouleaux-
o
o
1) jusqu'à ce que les
o
2) soient ver-
1) en tirant la poignée (n
o
2) des
o
de série 1304387+ 313-629M-FRC

Fonctionnement du semoir

39053
La brève description suivante traite du fonctionnement du
semoir NTS.
La puissance motrice des logettes à semences provient du rou-
leau arrière qui tourne sur le sol pendant le déplacement. La
puissance est transmise depuis le rouleau arrière à travers les
chaînes de rouleau aux logettes à semences. Les semences
sont dosées dans les logettes à un débit proportionnel à la dis-
tance parcourue. Cela permet d'assurer la constance du débit
appliqué au fur et à mesure que la vitesse au sol varie.
Les rouleaux avant cultivent le sol, écrasent les mottes,
enfoncent les petites pierres dans le sol et forment un lit de
semences. Ils peuvent être orientés de 0 degré (non agressif) à
environ 18 degrés (très agressif).
L'état du sol et le type de végétation déterminent l'orientation des
rouleaux avant. Les sols déjà travaillés requièrent une orientation
moins agressive que les sols durs ou les sols recouverts d'une
végétation non désirée. Le pignon d'entraînement de toutes les
semences peut être verrouillé pour permettre au semoir d'être
utilisé pour travailler le sol sans laisser tomber des semences.
Pour ensemencer sur l'herbe, il convient de régler les rouleaux
avant à 0 degré ou à un angle léger pour retirer le chaume.
Le jet de semences à l'avant du rouleau arrière permet au rou-
leau de raffermir le sol autour des semences. Le rouleau arrière
flotte du haut vers le bas pour suivre le terrain.
Trémie à graminées :
La vitesse de dosage des logettes peut être réglée à une plage
élevée ou faible en changeant le pignon de changement de
vitesse. La quantité de semences à distribuer est déterminée
par l'ouverture de la logette à semences, qui est ajustée avec la
poignée de débit des semences. Se reporter au « Tableau de
débits des semences de graminées (unités impériales) » à
la page 41.
Trémie à petites semences :
REMARQUE : Ne pas faire fonctionner la trémie à petites
semences avec le pignon de changement de vitesse réglé
sur la plage de haute vitesse.
On peut régler le débit avec lequel les semences tombent dans
les logettes à petites semences à l'aide du levier de réglage du
débit des semences qui se trouve sur le côté droit à l'avant du
5) et
semoir. Toujours faire fonctionner la trémie à petites semences
avec le pignon de changement de vitesse réglé sur la plage de
basse vitesse. Lors de l'utilisation de la trémie à graminées
avec la trémie à petites semences, utiliser les tableaux de
plages de basses vitesses pour calculer les débits des
semences de graminée. Pour calculer les débits des petites
semences, se reporter au « Tableau de débit des petites
semences » à partir de la page 48.
Trémie à semences indigènes :
REMARQUE : Ne pas faire fonctionner la trémie à
semences indigènes avec le pignon de changement de
vitesse réglé sur la plage de haute vitesse.
Le débit auquel les semences tombent dans le bac à semences
est réglable à l'aide de la boîte de transmission à quatre vitesses
et des quatre pignons situés à l'arrière du côté droit du semoir
(consulter la Figure 6-1 à la page 52). Toujours faire fonctionner
la trémie à semences indigènes avec le pignon de changement
de vitesse réglé sur la plage de basse vitesse. Lors de l'utilisation
de la trémie à graminées avec la trémie à semences indigènes,
utiliser les tableaux de plages de basses vitesses pour calculer
les débits des semences de graminée. Pour calculer les débits
des semences indigènes, se reporter au « Tableau de débits
des semences indigènes » sur page 52.
29 août 2019

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nts2509Nts2511

Table des Matières