Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WASCHMASCHINE
WASHING MACHINE
MACHINE A LAVER LE LINGE
WA - 921
WA - 922
WA - 923
WA - 924
WA - 925
BEDIENUNGSHANDBUCH
INSTRUCTIONS HANDBOOK
NOTICE D'EMPLOI
Bitte handbuch lesen und gut aufbenwahen
Read and hold onto this handbook
Lisez attentivement cette notice et conservez-la
R
461304803

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BOMANN WA-921

  • Page 1 WASCHMASCHINE WASHING MACHINE MACHINE A LAVER LE LINGE WA - 921 WA - 922 WA - 923 WA - 924 WA - 925 BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUCTIONS HANDBOOK NOTICE D'EMPLOI Bitte handbuch lesen und gut aufbenwahen Read and hold onto this handbook Lisez attentivement cette notice et conservez-la 461304803...
  • Page 2 Dieses Gerät entspricht den Vorschriften der Richtlinie 89/336/EWG über elektromagnetische Kompatibilität und der Richtlinie 73/23/EWG über e l e k t r i s c h e S i c h e r h e i t u n d d e r R i c h t l i n i e 9 3 / 6 8 / E W G f u r C E . This appliance complies with the provisions of the 89/336/EEC Directive regarding electromagnetic compatibility and the 73/23/EEC directive regarding electrical safety and the 93/68/EEC Directive for CE marking.
  • Page 3: Table Des Matières

    INHALT 1-Spezif ische Eigenschaften 2- Installation/Montage 3- Handhabung 4- Instandhaltung 5- Warnungen und ratschlage 6- Sicherheitseinrichtungen 7- Bedienungseinrichtungen 8- Tabelle der Waschprogramme INDEX 1-Specif ic characteristics 2- Installation 3- Handling 4- Maintenance 5- Cautions and advice 6- Safety features 7- Controls 8- Wash programme table TABLE DES MATIERES 1-caractéristiques spécif iques...
  • Page 30: 8- Wash Programme Table

    8- WASH PROGRAMME TABLE COTTON FABRIC SYNTHETICS ºC.SELECTOR PRE-WASH WASH BLEACH SOFTENER LOAD kg ECO 60 ºC COLD WASH HALF LOAD SUPER RINSE CONSUMPTION WASHING min.
  • Page 31 8- WASH PROGRAMME TABLE SYNTHETICS FABRIC COTTON WOOL ºC.SELECTOR PRE-WASH WASH BLEACH SOFTENER LOAD kg NO SPIN SUPER RINSE CONSUMPTION WASHING min.
  • Page 32: Caracteristiques Specifiques

    1 - CARACTERISTIQUES SPECIFIQUES 1.1 - Données techniques Dimensions..........Hauteur......85 cm Largeur......60 cm Profondeur......55 cm Capacité de lavage........Coton........5 kg Synthétiques......2,5 kg Laine........1 kg Tensión d'alimentation (m.f.)..........220-230 V ~ 50 Hz sance maximum de lavage..............2.200 W Vitesse d'essorage........850/1000 1200/1400 tr.min. Consommation d'énegie pour lavage coton à...
  • Page 33: 2- Installation

    2- INSTALLATION 2.1 - Déblocage. Une fois retiré l'emballage extérieur, il faut débloquer la cuve avant de pouvoir mettre en route la machine. Pour ce faire procéder de la manière suivante: 1.)Dévisser puis extraire complètement les vis A-B-C-D. 2.) À l'aide d'un tour nevis que l'on introduit dans l'orif ice ainsi liberé, pousser en inclinant suff isament pour faire tomber les quatre entretoises (H)
  • Page 34 2.3 - Mise à niveau. Af in que l'appareil fonctionne dans les meilleures conditions,il devra être parfaitement mis à niveau, c'est-à-dire qu'il devra être bien horizontal et stable. Une fois la machine à laver mise en place, faire tourner les pattes réglables I situées sur le partie avant du lave linge, jusqu'à...
  • Page 35: 3- Utilisation

    3- UTILISATION 3.1 - Porte de chargement - Ouverture. Une fois le progrmme de lavage terminé, appuyer sur le sélecteur de programme (ou bouton de marche/arrêt) et attendre 3 minutes avant d'ouvrir la porte. CAS A: 1. Faire pression avec l'index et le médium sur le levier caché.
  • Page 36 3.3 - Selection de la charge de linge. Avant d'introduire dans la machine la charge de linge, il faut: Séparer les vêtements en trois groupes (coton, synthétiques et laine). Dans chaque groupe, séparer les vêtements de couleur et les vêtements blancs. Une fois les vêtements sélectionnés et séparés, les introduire séparément dans le tambour de la machine suivant le groupe et le couleur, en respectant les proportions suivantes:...
  • Page 37: 4- Entretien

    4- ENTRETIEN 4.1 - Nettoyage motopompe d'écoulement Une motopompe autonettoyante très performante et fonctionnelle est incorporée dans cette machine. Cette motopompe peut entraîner et pousser les f ils, les boutons et autres objets de petite taille avec l'eau. C'est pourquoi la machine n'a pas besoin de f iltre à eau.
  • Page 38: Advertissements Et Conseils

    5- ADVERTISSEMENTS ET CONSEILS Pour obtenir la plus grande satisfaction et le meilleur rendement de cet appareil,il est important de suivre les instructions indiquées ci-après: Sélectionner correctement la charge de linge (paragraphe 3.3) et choisir le programme approprié (chapitre 8). Avant de mettre en marche le lave-linge,il est indispensable de le débloquer (paragraphe 2.1).
  • Page 39 En cas de doute ou d'anomalie, appeler le SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE, mais avant d'y avoir recours, effectuer les vérif ications suivantes: a) Le machine ne fonctionne pas, vérifier que: - La porte est bien fernée. - Les fusibles ne sont pas fondus ou l'automatique n'a pas sauté. - La commande du programmateur (ou la touche MARCHE/ARRÊT) n'est pas sur la position d'arrêt.
  • Page 40 6 - SECURITES 6.1 - Dans la porte de chargement. Une sécurité électromécanique empêche l'ouverture de la porte de chargement durant le temps de fonctionnement de l'appareil,empêchant ainsi l'accés à l'intérieur de la machine,et écartant le danger de se blesser à la main en raison des hautes températures ou de la rotation du tambour.
  • Page 41: 7- Commandes

    7- COMMANDES Programmwahl Programmwahl BAUMWOLLE BAUMWOLLE WOLLE WOLLE Temperaturwahl Schleudern Kochwäsche mit vorwäsche 90° Schleudern Kochwäsche mit vorwäsche 90° Kochwäsche ohne vorwäsche 90º Kochwäsche ohne vorwäsche 90º Klarspülen Klarspülen Jeansprogramm 60° Jeansprogramm 60° Buntwäsche 60º Buntwäsche 60º Buntwäsche 40° Buntwäsche 40° Wolle 30°...
  • Page 42 TOUCHE D'EXCLUSION D'ESSORAGE Lorsque cette touche est enfoncée, l'essorage est élininé de tous les programmes du lave-linge. Opération nécessaire avec certains types de tissus délicats. TOUCHE DE ECO 60 ºC Lorsqu'il est activé (touche enfoncée), la machine réalise ce programme automatiquement à...
  • Page 43: Commentaires Concernant La Lessive

    COMMENTAIRES CONCERNANT LA LESSIVE Sélectionner correctement la quantité de linge et choisir le programme adéquat (parag. 3.3 et 8) L a t e m p é r a t u r e i n d i q u é e s u r l e t a b l e a u d e s p r og r a m m e s e s t l a température maximum qu'il est possible d'atteindre.
  • Page 44: 8- Tableau Des Programmes De Lavage

    8- TABLEAU DES PROGRAMMES DE LAVAGE SYNTHETIQUES COTON TISSU ºC. SELECTEUR PRELAVAGE LAVAGE JAVEL ASSOUPLISS. CHARGE kg. ECO 60 ºC LAVAGE A FROID DEMI CHARGE SUPER RINÇAGE CONSOMMAT. TEMPS MINUTES...
  • Page 45 8- TABLEAU DES PROGRAMMES DE LAVAGE LAINE TISSU SYNTHETIQUES COTON ºC. SELECTEUR PRELAVAGE LAVAGE JAVEL ASSOUPLISS. CHARGE kg. SANS ESSORAGE SUPER RINÇAGE CONSOMMAT. TEMPS MINUTES...

Ce manuel est également adapté pour:

Wa-922Wa-923Wa-924Wa-925

Table des Matières