Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CHL
SC1
RGB LED
D CONTROLLE
RGB LED
DCONTROLLE
CONTRÔ
ÔLEUR LED RV
CONTRO
OLADOR LED R
RGB LED
D-CONTROLLE
USER M
MANUAL
GEBRU
IKERSHAND
NOTICE
E D'EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
BEDIEN
NUNGSANLE
ER WITH REMO
R MET AFSTA
VB AVEC TÉLÉ
RGB CON MAN
ER MIT FERNB
DLEIDING
ARIO
ITUNG
OTE CONTRO
NDSBEDIENIN
ÉCOMMANDE
NDO A DISTA
BEDIENUNG
4
8
 
12
 
16
 
20
 
L
NG
NCIA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HQ Power CHLSC1

  • Page 1 RGB LED D CONTROLLE ER WITH REMO OTE CONTRO RGB LED DCONTROLLE R MET AFSTA NDSBEDIENIN CONTRÔ ÔLEUR LED RV VB AVEC TÉLÉ ÉCOMMANDE CONTRO OLADOR LED R RGB CON MAN NDO A DISTA NCIA RGB LED D-CONTROLLE ER MIT FERNB BEDIENUNG USER M MANUAL...
  • Page 2 CHLSC1 09.09.2009 ©Velleman nv...
  • Page 3 CHLSC1 09.09.2009 ©Velleman nv...
  • Page 12 CHLSC1 OTICE D’E EMPLOI roduction Aux résid dents de l'Union européenne Des infor rmations environ nnementales im portantes conce ernant ce produi Ce symbole sur r l'appareil ou l'em mballage indique q que l’élimination d’un appareil en n fin de vie peut p polluer l'environne ement.
  • Page 13: Caractéristiques

    CHLSC1 • N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. • La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
  • Page 14 CHLSC1 commun ne [10], rouge [1 11], verte [12] e et bleue [13]. Con nnecter un flexible unicolor re à la sortie comm mune [10] et à la a sortie de la coul eur appropriée. N pas con necter les flexible es en parallèle et...
  • Page 15: Problèmes Et Solutions

    CHLSC1 Problèmes et solutions • Le module ne fonctionne pas, les DEL ne s’allument pas Contrôler les connexions d’entrée et la tension d’entrée. Allumer le module avec bouton marche/arrêt sur la télécommande. • Les DEL s’allument mais le module ne fonctionne pas Contrôler les connexions de sortie et la tension d’entrée.
  • Page 25 - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade Tous nos produits répondent à des exigences na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. de qualité rigoureuses et à des dispositions door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la vocht...), en door het toestel, alsook zijn qualité, nous soumettons régulièrement nos inhoud (bv.
  • Page 26 pour laquelle il a été initialement prévu comme sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch décrit dans la notice ; ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die - tout dommage engendré par un retour de Kaufsumme ganz oder teilweise l’appareil emballé dans un conditionnement zurückzuzahlen.

Table des Matières