Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
Robot de cuisine
GT-FP-02
ml
ml
www.tuv.com
ID 1000000000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour QUIGG GT-FP-02

  • Page 1 Notice d’utilisation Robot de cuisine GT-FP-02 www.tuv.com ID 1000000000...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Utilisations ....................3 Consignes de sécurité .................3 Contenu de l’emballage / Description de l’appareil ........8 Avant la première utilisation..............10 Installation du robot de cuisine .............10 Description générale des fonctions ............11 Mise en place ....................12 Installation du blender ................12 Installation du bol .................13 Lames en plastique, lames en acier et batteur ........13 Disque à...
  • Page 3: Utilisations

    UTILISATIONS • Le robot de cuisine sert à préparer (mélanger, découper) des aliments dans les quantités correspondant à l’utilisation normale d’un ménage. Il ne convient pas à une utilisation professionnelle, par exemple dans les restaurants ou autres lieux de restauration. •...
  • Page 4: Risque Électrique

    Risque électrique Risque d’électrocution ! L’appareil fonctionne avec une tension dan- gereuse. La manipulation de liquides en combinaison avec des appareils élec- triques requiert une attention maximale ! L’une des causes les plus fréquentes d’accident domestique est le manque d’attention dans les situations de routine. Veillez à ce que vos mains soient toujours sèches lorsque vous branchez ou débranchez la fi...
  • Page 5 • Déroulez entièrement le câble d’alimentation avant utilisation. Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas plié, écrasé ou abîmé par des arêtes coupantes ou des objets chauds. • Débranchez l’appareil de sa prise : – si vous ne l’utilisez pas, –...
  • Page 6 • Ne déplacez pas l’appareil en cours d’utilisation. • Attendez que le processus de mélange ou de coupe soit entièrement terminé pour ouvrir le couvercle. • Attention ! Évitez tout contact des mains avec les pièces mobiles. Atten- tion aux cheveux longs, aux bijoux ou aux vêtements qui peuvent être happés par les pièces mobiles ! •...
  • Page 7 Dommages matériels possibles • Posez l’appareil sur une surface plane et stable. Assurez-vous que l’ap- pareil est suffi samment éloigné des sources de forte chaleur telles que plaques de cuisson, conduites de chauffage, etc. • N’installez pas l’appareil sous un meuble de cuisine ou dans un coin. L’espace au-dessus de l’appareil doit être dégagé.
  • Page 8: Contenu De L'emballage / Description De L'appareil

    CONTENU DE L’EMBALLAGE / DESCRIPTION DE L’APPAREIL...
  • Page 9 CONTENU DE L’EMBALLAGE / DESCRIPTION DE L’APPAREIL Interrupteur MARCHE/ARRÊT (P - O - 1 - 2 - 3 - 4 - 5) Bloc moteur Support et entraînement pour le blender Blender Couvercle du blender avec ouverture de remplissage Bouchon de l’ouverture de remplissage Poussoir Couvercle du bol Insert pour pommes frites...
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION... Branchez l’appareil sur une prise installée conformément aux normes et facilement accessible, dont la tension correspond aux indications de la plaque signalétique de l’appareil. La prise doit rester accessible également après le branchement de l’appareil. Avant la première utilisation du robot, rincez toutes les pièces (sauf le bloc moteur (2)) à...
  • Page 11: Description Générale Des Fonctions

    Description générale des fonctions L’appareil est équipé d’un système de sécurité : le blender (4) et le bol du robot (13) fonctionnent uniquement si toutes les sécurités sont enclenchées. L’interrupteur MARCHE/ARRÊT (1) permet d’effectuer les actions suivantes : Blender Si vous voulez utiliser le blender (4), le bol du robot (13) doit être correctement fi...
  • Page 12: Mise En Place

    MISE EN PLACE Installation du blender Pour utiliser le blender, le bol du robot (13) doit être correctement fi xé avec son couvercle (8). Installez le blender (4) sur le bloc moteur (2) avec la poignée légè- rement tournée vers vous et tour- nez dans le sens horaire jusqu’à...
  • Page 13: Installation Du Bol

    Installation du bol Placez le capot moteur (17) sur le bloc moteur (2), tournez-le légèrement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et fi xez- le sur le bloc moteur. Tournez-le ensuite sur le bloc moteur dans le sens horaire jusqu’à la butée. Installez le bol du robot (13) sur le bloc moteur (2) avec la poignée légèrement tournée vers l’extérieur...
  • Page 14: Disque À Râper Et À Trancher

    Disque à râper et à trancher Utilisez le disque support (12) et les différents accessoires pour découper des carottes ou des pommes de terre en rondelles ou en lamelles, ou pour râper des fro- mages à pâte dure ou des pommes de terre.
  • Page 15: Utilisation

    Utilisation Contrôlez position l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (1). L’interrupteur MARCHE/ARRÊT doit toujours se trouver sur la position « O » avant de brancher l’appareil sur le secteur. Démarrage de l’appareil : tourner l’interrupteur Marche/Arrêt (1) au régime souhaité 1 à 5 (1 = régime le plus bas ;...
  • Page 16: Nettoyage Et Rangement

    NETTOYAGE ET RANGEMENT Ne plongez pas le bloc moteur (2) dans l’eau ou d’autres li- quides. Risque de choc élec- trique ! Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. Vérifi ez régulièrement l’absence de dommages au niveau du câble d’alimentation. Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer vous-même l’appareil.
  • Page 17: Remarques Concernant L'environnement

    REMARQUES CONCERNANT L’ENVIRONNEMENT Les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Le symbole de poubelle barrée signifi e que le produit doit faire l’objet d’une collecte séparée sur le territoire de l’Union européenne. Cette réglementation s’applique à ce produit et à tous les accessoires por- tant ce symbole.
  • Page 18: Conditions De La Garantie

    CONDITIONS DE LA GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de contacter le SAV indiqué ci-dessous. Dans le cas d‘une réclamation veuillez contacter notre hotline de SAV au préalable par téléphone, qui vous renseignera sur les modalités.
  • Page 19: Carte De Garantie

    En cas de garantie, veuillez la remplir et l’envoyer impérativement avec le produit et le ticket de caisse. Valable pendant 3 ans à partir de la date d’achat du produit. Article : Robot de cuisine (GT-FP-02) Type de panne : Acheté...

Table des Matières