Nikon COOLPIX P530 Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour COOLPIX P530:

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon COOLPIX P530

  • Page 1: Table Des Matières

    Guide de démarrage rapide Vérification du contenu de l’emballage Premiers pas Prise de vue et visualisation Utilisation de ViewNX 2 Autres fonctions Pour votre sécurité...
  • Page 2: Support Utilisateur Nikon

    Nikon à votre e-mail. • Télécharger les versions les plus récentes des mises à jour de logiciel ou de micrologiciel de Nikon pour votre produit, ou pour enregistrer afin de recevoir par e-mail des notifications concernant les mises à jour de logiciel et de micrologiciel.
  • Page 3: Vérification Du Contenu De L'emballage

    Vérification du contenu de l’emballage S’il manque des pièces, contactez le magasin où vous avez acheté l’appareil photo. COOLPIX P530 Courroie de l’appareil photo Bouchon d’ o bjectif LC-CP24 Appareil photo numérique (avec cordon) Accumulateur Li-ion Adaptateur de charge Câble USB UC-E6...
  • Page 4: Descriptif De L'appareil Photo

    Descriptif de l’appareil photo 16 17 18 19 Commande m (ouverture du Commutateur marche-arrêt/ témoin de mise sous tension flash) Commande w (fonction) Réglage dioptrique Sélecteur de mode Viseur électronique Commande x (moniteur) Flash Commande b Déclencheur (e enregistrement vidéo) Commande de zoom f : grand-angle Molette de commande...
  • Page 5: Premiers Pas

    Premiers pas 1 Fixation de la courroie de l’appareil photo et Étape du bouchon d’objectif Fixez le bouchon d’objectif LC-CP24 à la courroie, puis la courroie à l’appareil photo. Fixez la courroie en deux points. Bouchon d’objectif • Lorsque vous ne prenez pas de photo, protégez l’ o bjectif à l’aide du bouchon. •...
  • Page 6: Étape 2 Insertion De L'accumulateur Et De La Carte Mémoire

    2 Insertion de l’accumulateur et de la carte Étape mémoire .1 Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. .2 Insérez l’accumulateur. • Poussez le loquet orange de l’accumulateur dans le sens indiqué par la flèche (1), puis insérez complètement l’accumulateur (2). •...
  • Page 7 .3 Insérez la carte mémoire. • Faites glisser la carte mémoire jusqu’à ce qu’ e lle se verrouille en émettant un déclic. Logement pour carte mémoire Insérez la carte mémoire dans le bon sens L’insertion de la carte mémoire à l’envers risque d’endommager l’appareil photo et la carte elle-même.
  • Page 8: Retrait De L'accumulateur Et De La Carte Mémoire

    Retrait de l’accumulateur et de la carte mémoire Mettez l’appareil photo hors tension et vérifiez que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Attention à la température élevée L’appareil photo, l’accumulateur et la carte mémoire peuvent être chauds immédiatement après que vous avez utilisé...
  • Page 9: Étape 3 Charge De L'accumulateur

    3 Charge de l’accumulateur Étape .1 Préparez l’adaptateur de charge fourni. Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, branchez-le sur la prise de l’adaptateur de charge. Enfoncez fermement l’adaptateur de prise secteur jusqu’à ce qu’il soit correctement fixé. Une fois qu’ils sont connectés, toute tentative de retrait forcé...
  • Page 10: Étape 4 Mise Sous Tension De L'appareil Photo

    .3 Débranchez l’adaptateur de charge de la prise électrique puis déconnectez le câble USB. Mise sous tension de l’appareil photo pendant la charge de l’accumulateur L’appareil photo ne s’allume pas lorsque l’adaptateur de charge y est connecté même si vous appuyez sur le commutateur marche-arrêt. Appuyez sur la commande c (visualisation) et maintenez-la enfoncée pour allumer l’appareil photo en mode de visualisation et visualiser des images.
  • Page 11: Étape 5 Réglage De La Langue, De La Date Et De L'heure

    5 Réglage de la langue, de la date et de l’heure Étape Lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension pour la première fois, l’écran de de sélection de la langue et l’écran de réglage de la date et de l’heure pour l’horloge de l’appareil photo s’affichent.
  • Page 12: Sélectionnez Le Fuseau

    .2 Sélectionnez Oui, puis appuyez sur k. Fuseau horaire et date Choisir le fuseau horaire et programmer la date et l'heure ? Annuler .3 Sélectionnez le fuseau horaire de votre domicile et New York Toronto appuyez sur k. Lima • Pour activer la fonction d’heure d’...
  • Page 13 .5 Réglez la date et l’heure, et appuyez Date et heure sur k. • Sélectionnez un champ : appuyez sur JK 2014 (la sélection s’ e ffectue selon la séquence M, J, A, h et m). • Réglez la date et l’heure : appuyez sur HI. Éditer La date et l’heure peuvent également être modifiées à...
  • Page 14: Prise De Vue Et Visualisation

    Prise de vue et visualisation 1 Tournez le sélecteur de mode et alignez Étape l’icône A (auto) sur le repère 2 Vérifiez le niveau de charge de Étape l’accumulateur et le nombre de vues restantes Indicateur du niveau de Nombre de vues 25m 0s 25m 0s 25m 0s...
  • Page 15: Flash Intégré

    Flash intégré Si vous avez besoin du flash, par exemple dans des endroits sombres ou lorsque le sujet est à contre-jour, appuyez sur la commande m (ouverture du flash) pour ouvrir le flash. • Lorsque vous n’utilisez pas le flash, poussez- le légèrement pour l’abaisser jusqu’à...
  • Page 16: Étape 3 Cadrez Une Photo

    3 Cadrez une photo Étape .1 Tenez l’appareil photo fermement. • Veillez à ne pas mettre les doigts et d’autres objets sur l’ o bjectif, le flash, l’illuminateur d’assistance AF, le microphone, et le haut-parleur. .2 Cadrez la photo. 25m 0s 25m 0s 25m 0s 1/250...
  • Page 17: Étape 4 Effectuez La Mise Au Point Et La Prise De Vue

    4 Effectuez la mise au point et la prise de vue Étape .1 Appuyez sur le déclencheur à mi-course. • Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point incluant le sujet ou l’indicateur de mise au point apparaît en vert (plusieurs zones de mise au point peuvent...
  • Page 18: Étape 5 Visualisez Des Images

    Mise au point Pour régler la mise au point et l’ e xposition (vitesse d’ o bturation et valeur d’ o uverture), appuyez sur le déclencheur à mi-course. La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue. En mode A (auto), l’appareil photo détecte le sujet principal et effectue la mise au point dessus lorsque vous appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 19: Étape 6 Supprimez Des Images

    6 Supprimez des images Étape .1 Appuyez sur l pour effacer l’image actuellement affichée 4/132 4/132 sur le moniteur. 0112. JPG 0112. JPG 05/15/2014 15:30 05/15/2014 15:30 .2 Utilisez les touches HI du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la Effacer méthode de suppression souhaitée et Image actuelle Effacer la sélection appuyez sur k.
  • Page 20: Utilisation De Viewnx 2

    Étape Une connexion Internet est requise. Pour consulter la configuration système requise et d’autres informations, visitez le site Web Nikon de votre région. .1 Téléchargez le programme d’installation ViewNX 2. Démarrez l’ o rdinateur et téléchargez le programme d’installation de : http://nikonimglib.com/nvnx/...
  • Page 21: Étape 2 Transfert D'images Vers L'ordinateur

    2 Transfert d’images vers l’ordinateur Étape .1 Choisissez le mode de copie des images sur l’ o rdinateur. Les modes suivants sont disponibles : • Connexion USB directe : éteignez l’appareil photo et vérifiez que la carte mémoire est insérée dedans. Connectez l’appareil photo à l’ o rdinateur à l’aide du câble USB.
  • Page 22 Nikon Transfer 2, puis cliquez sur OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d’images, l’activation de Nikon Transfer 2 peut prendre du temps. Patientez jusqu’au démarrage de Nikon Transfer 2. Connexion du câble USB La connexion risque de ne pas être reconnue lorsque l’appareil est connecté...
  • Page 23: Étape 3 Affichage Des Images

    .3 Coupez la connexion. • Si l’appareil photo est connecté à l’ o rdinateur, mettez l’appareil photo hors tension, puis débranchez le câble USB. • Si vous utilisez un lecteur de carte ou un logement pour carte, choisissez l’ o ption appropriée dans le système d’ e xploitation de l’ o rdinateur pour éjecter le disque amovible correspondant à...
  • Page 24: Autres Fonctions

    Autres fonctions Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Appuyez sur la commande H (m), J (n), I (D), ou K (o) du sélecteur multidirectionnel lors de la prise de vue pour utiliser les fonctions suivantes. Fonction Description 1 m Mode de flash Le mode de flash peut être défini lorsque le flash est ouvert.
  • Page 25: Sélection D'un Mode De Prise De Vue

    Sélection d’un mode de prise de vue Lorsque vous positionnez le sélecteur de mode en regard du repère, l’appareil photo passe au mode de prise de vue correspondant, tel que décrit ci-dessous. Mode auto A Mode auto Utilisé pour la prise de vue générale. Modes y, X, s, c (Scène) Les réglages de l’appareil photo sont optimisés en fonction de la scène que vous sélectionnez.
  • Page 26: Enregistrement De Vidéos

    Modes j, k, l, m Ces modes vous permettent de régler avec davantage de précision la vitesse d’ o bturation et la valeur d’ o uverture. Mode M (Réglages utilisateur) Les combinaisons de réglages qui sont utilisées fréquemment pour la prise de vue peuvent être enregistrées.
  • Page 27: Utilisation Des Menus (Commande D)

    Utilisation des menus (commande d) Utilisez le sélecteur multidirectionnel et k pour naviguer entre les menus. Appuyez sur la commande d. • Le menu correspondant à l’ é tat de l’appareil photo (menu de prise de vue ou de visualisation, par exemple), s’affiche. Les rubriques de menu qui ne sont pas disponibles apparaissent en gris et ne peuvent pas être sélectionnées.
  • Page 28: Navigation Entre Les Onglets Du Menu

    Navigation entre les onglets du menu Pour afficher un autre menu, tel que le menu configuration, utilisez le sélecteur multidirectionnel pour basculer vers un autre onglet. Onglets Configuration Menu Prise de vue Menu Prise de vue Qualité d'image Qualité d'image Écran d'accueil Taille d'image Taille d'image...
  • Page 29: Types D'onglet

    Types d’onglet Pour la prise de vue Pour la visualisation Menu Prise de vue Menu Visualisation Qualité d'image Retouche rapide Taille d'image D-Lighting Picture Control Maquillage Picture Control perso. Filtres Commande d'impression Balance des blancs Diaporama Mesure Rafale Protéger Onglet j : Permet d’afficher les réglages disponibles pour le mode de prise de Onglet c :...
  • Page 30: Mode De Visualisation

    Mode de visualisation Les options suivantes sont disponibles en mode de visualisation plein écran. Commande Fonctions principales • Positionnez la commande sur g (i) pour effectuer un zoom avant sur l’image, et sur f (h) pour afficher les images sous la Commande de zoom forme d’imagettes ou le calendrier.
  • Page 31 Commande Fonctions principales Molette de Permet de changer le facteur commande d’agrandissement d’une image agrandie. Commande d Permet d’afficher et de masquer le menu. (menu) Commande l Permet de supprimer des images. (effacer) Commande x Permet de basculer entre le moniteur et le (moniteur) viseur.
  • Page 32: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
  • Page 33 Manipulez la courroie de l’appareil photo avec soin N’enroulez jamais la courroie autour du cou d’un bébé ou d’un enfant. Tenez le matériel hors de portée des enfants Faites extrêmement attention à ce que les bébés ne mettent pas à la bouche l’accumulateur ou d’autres petites pièces.
  • Page 34 • Ne le placez pas sous des objets lourds et ne l’exposez pas à la chaleur ou aux flammes. Si l’isolation est endommagée et que les câbles sont exposés, apportez le chargeur à un représentant Nikon agréé pour le faire vérifier. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 35 Utilisez des câbles adaptés Lors de la connexion aux ports d’entrée et de sortie, n’utilisez que les câbles dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin de rester en conformité avec les réglementations relatives au matériel. Manipulez les pièces mobiles avec le plus grand soin Faites attention à...
  • Page 36: Remarques

    Remarques Avertissements à l’attention des utilisateurs résidant aux États-Unis CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVEZ CES CONSIGNES. DANGER – POUR LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES Pour toute source d’alimentation électrique en dehors des États-Unis, utilisez si nécessaire un adaptateur de prise secteur adapté...
  • Page 37 ATTENTION Modifications La FCC impose que l’utilisateur soit averti que toute modification apportée à cet appareil et qui n’a pas été expressément approuvée par Nikon Corporation est de nature à annuler le droit d’utiliser l’appareil. Câbles d’interface Utilisez les câbles d’interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo.
  • Page 38: Entretien De L'appareil Photo

    Entretien de l’appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions décrites ci-dessous, en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (A32-35) pour le stockage ou l’utilisation de cet appareil.
  • Page 39 • Le moniteur est éclairé grâce à un rétroéclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou que ce dernier clignote, contactez votre centre agréé Nikon. À propos des manuels Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l’utilisation de ce produit. Remarques...
  • Page 40: Élimination Des Périphériques De Stockage Des Données

    Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d’un dysfonctionnement de l’appareil photo.
  • Page 41 AVC Patent Portfolio License Ce produit est accordé sous licence conformément à l’AVC Patent Portfolio License pour une utilisation personnelle et non lucrative par un consommateur en vue de (i) encoder des vidéos selon la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été...
  • Page 42: Informations Sur Les Marques Commerciales

    HDMI Licensing LLC. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 44 FX6B02(13) 6MN41113-02...

Table des Matières