Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

DOMUS Line Srl
Via Maestri del Lavoro, 1
33080 PORCIA _ PN _ Italy
0039 0434 595911
phone
0039 0434 923345
fax
info@domusline.com
e-mail
www.domusline.com
website
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO
TOUCH TW
EN
DE
FR
ES
IT
Ref. 3469800_ r2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DOMUS LINE TOUCH TW

  • Page 1 TOUCH TW INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D'INSTALLATION DOMUS Line Srl Via Maestri del Lavoro, 1 MANUAL DE INSTALACIÓN 33080 PORCIA _ PN _ Italy MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO 0039 0434 595911 phone 0039 0434 923345 info@domusline.com e-mail www.domusline.com Ref. 3469800_ r2...
  • Page 2 Protection class III device. Power must be supplied by a safe power supply. Leuchte mit Schutzklasse III. Die Stromversorgung muss mit einem Sicherheits-Anschlusskabel geliefert werden. Appareil avec classe de protection III. L'alimentation doit être fournie par un transformateur de sécurité. Aparato de clase de protección III.
  • Page 3 LED TW profile LED TW spotlight Output cable Input cable Converter Fig 1 Fig 2...
  • Page 4: Technical Specifications

    INSTALLATION: This article must be connected directly to the electronic power supply and Touch TW (fig. 1) can be secured to the surface using the screws (A) and must never be connected downline of other electronic switches. The cover plugs (B) included in the package.
  • Page 5: Technische Daten

    (Tunable-Funktion). Die ausgewählte Farbe wird bis zur nächsten Regelung gespeichert (Color Memory). MONTAGE: Die Sensortaste TOUCH TW (Abb. 1) kann an der Montagefläche mittels der in ACHTUNG: der Packung enthaltenen Schrauben (A) und Abdeckkappen (B) befestigt Dieses Produkt muss direkt an das elektronische Netzteil angeschlossen werden, werden.
  • Page 6: Informations Techniques

    (fonction tunable) ; la couleur sélectionnée sera mémorisée jusqu'au réglage suivant (Mémoire couleur). INSTALLATION: TOUCH TW (fig.1) peut être fixé au plan à l'aide des vis (A) et des capuchons ATTENTION: (B) fournis avec l'emballage.
  • Page 7: Datos Técnicos

    INSTALACIÓN: Este artículo tiene que ser conectado directamente al alimentador electrónico Touch TW (fig. 1) puede ser fijado a la superficie mediante los tornillos (A) y y nunca debe ser conectado de forma secundaria a otros interruptores las caperuzas protectoras (B) presentes en el paquete.
  • Page 8 (Color Memory). INSTALLAZIONE: ATTENZIONE: TOUCH TW (fig.1) può essere fissato al piano mediante le viti (A) nascoste dai Questo articolo deve essere collegato direttamente all'alimentatore elettronico tappi di copertura (B) presenti in confezione .

Table des Matières