Masquer les pouces Voir aussi pour LF 1209 BVT:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

937057 LF 1209 BVT
GUIDE D'UTILISATION
HANDLEIDING
GEBRAUCHSANLEITUNG
Lave-linge
Wasmachine
Waschmaschine
11/2014
02
50
98

Chapitres

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Bellavita LF 1209 BVT

  • Page 1 11/2014 Lave-linge Wasmachine Waschmaschine 937057 LF 1209 BVT GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Page 2 Merci ! M e r c i d ’ a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t B E L L A V I T A . C h o i s i s , t e s t é s e t r e c o m m a n d é s p a r E L E C T R O D E P O T .
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Utilisation Avant d’utiliser Consignes générales l’appareil Consignes de sécurité Informations sur les économies d’énergie Aspect général Aperçu de l’appareil Spécifications techniques Retrait des vis de sécurité de transport Installation Réglage des pieds Branchement électrique Branchement du tuyau d’arrivée d’eau Branchement du tuyau d’évacuation d’eau Description du panneau de commande Description...
  • Page 4 Table des matières Butée d’arrêt de débit / Carrosserie / Tambour Butée d’arrêt / Carrosserie / Tambour Dépannage Dépannage Avertissements automatiques des défauts et Avertissements solutions automatiques des défauts et solutions Informations pratiques Informations Description de l’étiquette d’énergie et des pratiques économies d’énergie Mise au rebut de votre vieille machine...
  • Page 5: Utilisation

    Avant d’utiliser l’appareil Utilisation • Lire intégralement le manuel de l’utilisateur. • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues, telles que : - Des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, des bureaux et d'autres environnements professionnels ;...
  • Page 6 Avant d’utiliser l’appareil Avant de faire fonctionner le lave-linge, retirez les 4 vis de transport et les entretoises en caoutchouc à l’arrière de la machine. Le non-retrait des vis peut provoquer de fortes vibrations, du bruit et un dysfonctionnement du produit (annulation de la garantie). •...
  • Page 7: Consignes Générales

    Avant d’utiliser l’appareil Consignes générales • L a te m p é ra t u re a m b i a n te • Puisque l'exposition à l'air adéquate pour un fonctionnement des lessives ou adoucissants normal de votre machine se pendant une longue période situe entre 15 et 25°C.
  • Page 8 Avant d’utiliser l’appareil • Utilisez les programmes de p ré l a va g e u n i q u e m e n t p o u r les linges très sales. • N'ouvrez jamais le tiroir à lessive lorsque l’appareil est en marche.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Avant d’utiliser l’appareil la machine. Saisissez toujours la Consignes de sécurité fiche. • É v i t e z d e b r a n c h e r o u d e Vous devez lire ces consignes. d é b r a n c h e r l’ a p p a re i l a v e c E l l e s p e r m e t t e n t d e v o s les mains mouillées au risque p r o t é...
  • Page 10 Avant d’utiliser l’appareil • La force d'un tuyau qui n’est C e s o b j e t s p r é s e n t e n t pas placé correctement peut le u n r i s q u e d ’ i n c e n d i e o u déplacer.
  • Page 11: Rangez Le Tuyau, Le Câble Et L'emballage De Votre Machine

    Avant d’utiliser l’appareil • N e m o n t e z p a s s u r v o t re c h a u d e s l o r s q u e l’ a p p a re i l machine.
  • Page 12: Informations Sur Les Économies D'énergie

    Avant de commencer... Avant d’utiliser l’appareil Informations sur les économies d’énergie Quelques informations importantes pour optimiser le rendement de votre machine : • La quantité de linge que vous mettez dans votre lave-linge ne doit pas dépasser la quantité maximale indiquée. De cette manière, votre machine doit fonctionner en mode économie.
  • Page 13: Aspect Général

    Aperçu de l’appareil Aspect général Affichage électronique Câble d’alimentation Bouton de programmes Tuyau de décharge Bac supérieur Vanne d’arrivée d’eau Tiroir à lessive Vis de sécurité de transport Conteneur Couvercle du filtre de la pompe Spécifications techniques Tension / fréquence de fonctionnement (V/Hz) 220-240 V~/50 Hz Courant total (A) Pression d’eau (Mpa)
  • Page 14: Retrait Des Vis De Sécurité De Transport

    Installation Retrait des vis de sécurité de transport Avant de faire fonctionner le lave-linge, re t i re z le s 4   v i s d e t ra n s p o r t e t le s entretoises en caoutchouc à...
  • Page 15: Réglage Des Pieds

    Installation Réglage des pieds • Les ouvertures d'aération ne doivent pas être obstruées par un tapis. • Pour que la machine fonctionne en silence et sans vibrations, elle doit être installée sur un sol non glissant et ferme. • Vous pouvez assurer l’équilibre de votre machine grâce aux pieds de réglage.
  • Page 16: Branchement Électrique

    Installation robinet. 3/4” Branchement électrique • Vissez le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet fileté (diamètre de sortie 20/27 - M3/4). • Votre lave-linge est réglé sur 220- 240 V et 50 Hz. • Connectez l’extrémité blanche des tuyaux d’arrivée d’eau à la vanne blanche •...
  • Page 17 Installation • N’essayez jamais d'allonger le tuyau de vidange d’eau en le raccordant. • Ne mettez pas le tuyau d’évacuation de votre machine dans un récipient, un seau ou un évier. • Assurez-vous que le tuyau d’évacuation d’eau ne se plie pas, ne gondole pas, n’est pas aplati ou allongé.
  • Page 18: Description Du Panneau De Commande

    Description Description du panneau de commande Tiroir à lessive Sélecteur de programmes Affichage électronique et fonctions supplémentaires Tiroir à lessive Vous pouvez utiliser la plaque d'indication du niveau de lessive à mettre lorsque vous voulez laver votre linge avec une lessive liquide. Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les programmes sans prélavage.
  • Page 19: Principal Compartiment À Lessive De Lavage

    Description SECTIONS Bouton de programmes Principal compartiment à lessive de lavage : • Vous pouvez sélectionner le programme avec lequel vous voulez laver votre linge Dans ce compartiment, à l’aide du bouton de programmes*. s e u l s l e s p r o d u i t s comme la lessive (liquide •...
  • Page 20: Affichage Électronique

    Description Informations complémentaires Affichage électronique Affichage numérique Bouton Marche/Pause Affichage électronique Bouton de la fonction auxiliaire Affichage du niveau de lavage Fonction auxiliaire de départ différé Affichage de la fonction Bouton de réglage de la vitesse en tr/min Symbole de la fonction auxiliaire Bouton de réglage de la température de l’eau Il est possible que votre écran électronique affiche la température d’eau de...
  • Page 21: Trier Le Linge

    Lavage Trier le linge Blanchiment possible • Votre linge porte des étiquettes qui Pas de blanchiment précisent les conditions de lavage. Lavez et séchez votre linge en fonction des spécifications sur l’étiquette du Lavage normal produit. La température de • Triez votre linge en fonction de sa repassage est de 150°C matière (coton, synthétique, tissus au maximum...
  • Page 22: Mettre Le Linge Dans La Machine

    Lavage Mettre le linge dans la machine • Ouvrez la porte de votre machine. Vous pouvez utiliser le tableau de poids suivant comme exemple. TYPE DE LINGE POIDS (g.) Serviette Sortie de bain 1 200 Housse de couette Taie d’oreiller Sous-vêtements Nappe •...
  • Page 23: Ajouter La Lessive Dans La Machine

    Lavage Ajouter la lessive dans la machine La quantité de lessive dépend des critères suivants : • Votre consommation de lessive changera en fonction du degré de saleté de votre linge. Pour le linge légèrement sale, n’effectuez pas de prélavage et versez une petite quantité...
  • Page 24 Lavage Lavage Sélectionner un programme Sélectionnez le programme adapté pour votre linge sur le tableau des programmes. FONCTIONS AUXILIAIRES A v a n t d e l a n c e r l e p ro g r a m m e , v o u s p o u v e z sélectionner une fonction auxiliaire.
  • Page 25: Fonctions Auxiliaires

    Lavage Lavage Fonctions auxiliaires 1. Sélection de la température Vous pouvez sélectionner la température de l’eau de lavage grâce au bouton de réglage de la température de l’eau de lavage. Départ différé R epassag e Temp. Essora ge Départ/Pause facile Lorsque vous sélectionnez un nouveau programme, la température maximale Temperature...
  • Page 26: Pour Utiliser La Fonction Auxiliaire Du Programmateur

    Lavage Vous pouvez progressivement réduire l a v i t e s s e d e ro t a t i o n e n l a f a i s a n t basculer entre les options d’annulation de l’essorage et la rotation maximale de Départ différé...
  • Page 27 Lavage Si vous avez sauté le retard temporel que vous voulez régler, vous pouvez revenir au temps souhaité en maintenant la touche Délai enfoncée. Si vous souhaitez supprimer le retard temporel, vous devez appuyer sur le bouton Retard temporel une fois et, le symbole n’apparaîtra pas sur l’écran électronique.
  • Page 28 Lavage 6. Lavage rapide (*) C e t t e fo n c t i o n a u x i l i a i re a c t i v e r a l a d u ré e d e l a v a g e à é co u r t e r d e v o t re linge peu sale.
  • Page 29 Lavage 8. Rinçage extra (*) ous pouvez procéder à des opérations de rinçage supplémentaires grâce à cette fonction complémentaire. Départ différé R epassag e Temp. Départ/Pause Essora ge facile Pour activer le programme, vous pouvez a p p u ye r s u r le b o u to n d e l a fo n c t i o n Rinçage sup- auxiliaire de rinçage lorsque le voyant plémentaire...
  • Page 30: Verrouillage Enfant

    Lavage Verrouillage enfant Pour éviter que le déroulement du programme ne soit modifié lorsque des programmes sont sélectionnés, lorsque le sélecteur de programme est activé, ou pendant l’exécution de l’opération de lavage dans votre machine, le verrouillage enfant peut être activé. En appuyant simultanément sur les fonctions auxiliaires 3 et 4 pendant plus de 3 secondes, l’option Verrouillage enfant est activée.
  • Page 31: Annulation Du Programme

    Lavage Annulation du programme Si vous souhaitez annuler tout programme en cours d’exécution : • Tournez le bouton de programmes sur la position « CANCEL ». • Votre machine arrêtera l’opération de lavage et le programme sera annulé. • Pour vider l’eau accumulée dans la machine, tournez le bouton de programmes sur n’importe quel programme.
  • Page 32: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Tableau des programmes COTON À 90°C Température de lavage (°C) Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (min.) Type de linge / Descriptions Textiles en coton et lin très sales, sous- vêtements, draps, nappes, serviettes (max. 4,5 kg), couvertures, etc.
  • Page 33 Tableau des programmes COTON 40°C Température de lavage (°C) Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (min.) Type de linge / Descriptions Textiles en coton et en lin sales, sous- vêtements, draps, nappes, serviettes (max 4,5 kg), couvertures, etc.
  • Page 34 Tableau des programmes LAINE Température de lavage (°C) Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (min.) Type de linge / Descriptions Linge en laine avec des étiquettes « Lavable en machine ». RINÇAGE Température de lavage (°C) Quantité...
  • Page 35 Tableau des programmes LAVAGE DÉLICAT / À LA MAIN Température de lavage (°C) Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (min.) Type de linge / Descriptions Lessive recommandée pour le lavage à la main ou le linge délicat. TENUES DE SPORT Température de lavage (°C) Quantité...
  • Page 36 Tableau des programmes CHEMISIERS / CHEMISES Température de lavage (°C) Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (min.) Type de linge / Descriptions Les chemises et chemisiers sales en coton, synthétiques et synthétiques mixtes peuvent être lavés ensemble.
  • Page 37: Avertissement

    Entretien et nettoyage Avertissement Débranchez votre machine • Démontez les filtres sur avant de commencer les le côté latéral du robinet opérations d’entretien et des tuyaux d’arrivée d’eau de nettoyage. et nettoyez-les à la main. • Après avoir nettoyé les filtres, vous pouvez les réinstaller de la F e r m e z l e r o b i n e t a u même façon que vous les avez enlevés,...
  • Page 38: Tiroir À Lessive

    Entretien et nettoyage • Fixez l'extrémité de la • Vous pouvez réinstaller partie en plastique dans le couvercle de la pompe l'encoche du couvercle de la même façon que de la pompe et poussez. vo u s l ' a ve z e n levé , e n Ceci permettra d’ouvrir p r o c é...
  • Page 39: Indicateur De Niveau

    Entretien et nettoyage ATTENTION e lavez pas votre tiroir à lessive dans le lave-vaisselle. Indicateur de niveau Appareil pour lessive liquide (*) Sortez de temps en temps l’indicateur de niveau de lessive pour le nettoyer, comme indiqué dans l’image, et nettoyez bien les résidus de lessive.
  • Page 40: Butée D'arrêt

    Siphon / Carrosserie / Tambour Butée d’arrêt de débit / Carrosserie / Tambour BUTÉE D’ARRÊT DE DÉBIT Démontez le tiroir à lessive. Démontez la butée d ’a rrê t de débi t et n et toyez c o m p l è t e m e n t l e s r é s i d u s d e l’...
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage Dépannage Toutes les opérations de réparation nécessaires à votre machine doivent être effectuées par un service agréé. Si votre appareil nécessite une réparation ou si vous n’arrivez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous : • Débranchez votre machine. •...
  • Page 42 Dépannage D É FA I L L A N C E C A U S E É V E N T U E L L E D É PA N N A G E Le tuyau de vidange est Vérifiez le tuyau de vidange. bouché...
  • Page 43 Dépannage D É FA I L L A N C E C A U S E É V E N T U E L L E D É PA N N A G E Le degré de saleté de votre Sélectionnez le programme linge ne correspond pas au approprié...
  • Page 44 Dépannage D É FA I L L A N C E C A U S E É V E N T U E L L E D É PA N N A G E Le système de contrôle de la répartition de charge va essayer de répartir le linge Pas de défaillance.
  • Page 45: Avertissements Automatiques Des Défauts Et Solutions

    Avertissements automatiques des défauts et solutions Avertissements automatiques des défauts et solutions Votre machine est équipée de systèmes capables de prendre les précautions nécessaires et de vous avertir en cas de panne à l’aide de l’auto-contrôle continu pendant les opérations de lavage. CODE CAUSE POUR Y...
  • Page 46: Informations

    Informations pratiques Informations pratiques Boissons alcoolisées : Moutarde : L a v e z l a t a c h e à l’ e a u f ro i d e , p u i s Tamponnez la tache avec de la glycérine. tamponnez d’un mélange de glycérine et Frottez avec un détergent et lavez.
  • Page 47 Informations pratiques Tache de sang : Trempez votre linge dans de l’eau froide pendant 30  minutes. Si la tache n’est pas enlevée, trempez le vêtement dans u n m é l a n g e d ’ e a u e t d ’ a m m o n i a q u e (3 cuillères à...
  • Page 48: Description De L'étiquette D'énergie Et Des Économies D'énergie

    Informations pratiques Description de l’étiquette d’énergie et des économies d’énergie Modèle Marque Classe énergétique Consommation d’énergie Niveau de bruit pendant le lavage Niveau de bruit pendant l'essorage Catégorie de performance de l’essorage Capacité de lavage à sec Consommation annuelle d’eau La consommation d’énergie et d’eau peut varier en fonction de la pression de l’eau, du niveau de calcaire de l’eau, de la température de l’eau, de la température ambiante, de la quantité...
  • Page 49: Mise Au Rebut De Votre Vieille Machine

    Informations pratiques Mise au rebut de votre vieille machine COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’équipement électrique et électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à...
  • Page 146 NOTES / NOTITIES / HINWEISE...
  • Page 147 NOTES / NOTITIES / HINWEISE...
  • Page 148 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Ce manuel est également adapté pour:

937057

Table des Matières