Ilmvac MPC 601 T ef Instructions De Service page 31

Table des Matières

Publicité

Réglages exigés pour le comportement de régulation du contrôleur :
ILMVAC-Control
521
Menu principal /
Main Menu
Configuration, langue /
Configuration, Language
pression /
Pressure unit
ouvrir la soupape
d'aération à STOP /
air valve at STOP
-
manuellement /
Manual
No. of lowering ramps
No. of pressure ramps
start lowering, P start /
start cycle P start
lowering time, P lower /
cycle time P lower
lowering pressure, T
lower /
cycle pressure T lower
AutoStop temps /
AutoStop time
AutoSchwelle /
Auto limit
AutoSpeed /
Auto speed
Lecture /
read
Envoi /
send
412943
Désignation
Tableau de commande
au contrôleur
français / english
Menu principal /
Main Menu
Configuration, langue /
Configuration, Language
pression /
Pressure unit
-
AIR on STOP /
VENTILATE on STOP
Valeur prescrite /
Setpoint
Hysterese /
Hysteresis
No. of lowering ramps
No. of pressure ramps
start lowering 1 /
start cycle 1
lowering time 1 /
cycle time 1
lowering pressure 1 /
cycle pressure 1
AutoStop temps /
AutoStop time
AutoSchwelle /
Auto limit
AutoSpeed /
Auto speed
-
-
www.ilmvac.com
Explication
1 - manuellement
(réglage manuel de la pression pour valeurs de
pression d'ébullition) /
(Manual pressure setting for boiling pressure)
2 - automatique
(trouver automatiquement la pression d'ébullition) /
(automatic finding of the boiling pressure)
3 - base pression / Low pressure
(fonctionnement sans régulation) /
Operation without regulation
Seules les modes pertinents pour votre application sont
réglables. / There is only the modes meaningful for their
application adjustable.
English, Deutsch, Français, Español
mbar, Torr, psi, hPa
ON
- ventilation automatique après STOP en marche /
automatic venting after STOP is on
OFF - ventilation automatique après STOP à l'arrêt /
automatic venting after STOP is off
0 = fermé / closed, 1 = ouvert / open
Saisissez une valeur de pression requise comprise entre
0 et 1 100 mbar./
Enter a setpoint pressure value between 0 and 1100
mbar.
Saisissez une valeur d'hystérèse requise comprise entre
0 et 1 100 mbar. /
Enter a hysteresis value between 0 and 1100 mbar.
Nombre de rampes possibles 1, 2, 3 /
Number of possible ramps 1, 2 , 3
en valeur de pression réglée (Exemple : mbar) /
in adjusted pressure value (example: mbar)
en secondes absolues /
in second absolute
en valeur de pression réglée (Exemple : mbar) /
in adjusted pressure value absolute (example: mbar)
en secondes absolues /
Hunting time in second
Valeur seuil pour la détection du point d'ébullition
(pressure / min) /
Threshold value for detecting the boiling point
(unit of pressure/ min)
0 ... 100%
Diminue la fréquence de rotation/vitesse de rotation à un
pourcentage de la vitesse maximale du moteur de la
pompe pour le repérage en douceur du point d'ébullition. /
Reduces the frequency of rotation / rotational speed to a
percentage of the maximum speed of the pump motor in
order to determine the boiling point smoothly.
Lire les valeurs de paramètre actuelles du contrôleur et
afficher en dialogue de réglages../
Read out current parameter values from the controller
and display in the Settings dialog.
Les valeurs modifiées dans la fenêtre de dialogue « Set-
tings » sont mémorisées au niveau du contrôleur. Il con-
firme la réception par un signal sonore.. /
Values changed in the Settings dialog are stored in the
controller. The controller confirms reception with a signal
tone.
Service
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mp 601 t efMp 301 v ef

Table des Matières