Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNERS MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
Model No.
Modèle No.
Modelo No.
45-0522
CAUTION:
Read Rules for
Safe Operation
and Instructions
ATTENTION:
Lire et suivre attentivement
les instructions et
consignes de sécurité de
cette notice.
PRECAUCION:
Lea cuidadosamente
los Procedimientos e
Instrucciones para la
Operación Segura de la
PRINTED IN U.S.A.
• Safety
• Assembly
Carefully
• Operation
• Maintenance
• Parts
Máquina.
the fastest way to purchase parts www.speedepart.com
52" HEAVY DUTY LAWNSWEEPER
BALAYEUSE DE 132 cm
BARREDORA DE CÉSPED DE 132 cm
• Sécurité
• Assemblage
• Fonctionnement
• Maintenance
• Pièces de Rechange
• Seguridad
• Montaje
• Operación
• Mantenimiento
• Piezas de Repuesto
FORM NO. 41446 rev. (05/10/16)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Agri-Fab 45-0522

  • Page 6 HARDWARE PACKAGE CONTENTS LISTE DES PIÈCES GRANDEUR NATURE DIAGRAMA DE TORNILLERÍA A ESCALA REAL SHOWN FULL SIZE NOT SHOWN FULL SIZE...
  • Page 7 ENGLISH REF PART NO. QTY DESCRIPTION REF PART NO. QTY DESCRIPTION 48365 Clevis Pin, 1/4" x 1-1/8" 46782 Hex Bolt, 5/16-18 x 3" 43224 Hex Bolt, 5/16-18 x 2-1/4" 46867 Clevis Pin, 1/4" x 1-3/4" Lg. 43084 Hex Bolt, 5/16-18 x 1-3/4" 43343 Hairpin Cotter, Large 1509-90 Bolt, Hex 1/4-20 x 1-1/4" 43055 Hairpin Cotter, Small 43182 Bolt, Hex 5/16-18 x 3/4" 23658 Spacer, 5/8" Long 43407 Hex Bolt, 3/8-16 x 3/4" 23368 Tube, Hitch Spacer 47189 Nylock Nut,1/4-20 47674 Plug 47810 Nut, Nylock 5/16-18 23353 Pin, Hitch...
  • Page 16: Montage

    FRANÇAIS MONTAGE deux broches de 1/4 x 1,125 po (J) et de petites goupilles fendues (M). Voir la figure 6. 11. Dépliez le sac de recueil et posez-le à plat avec la partie OUTILS NÉCESSAIRE AU MONTAGE maillée sur le dessus. Voir la figure 7. (2) Clef plate ou à œil de 7/16 po 12. Placez dans le sac de recueil les deux tubes inférieurs de (2) Clef plate ou à œil de 1/2 po trémie précédemment montés puis repoussez-les à l’arrière (2) Clef plate ou à œil de 9/16 po de celui-ci. Voir la figure 7. 13. Passez les extrémités des tubes de trémie précédemment Nota: La gauche et la droite s'entendent vues de la position assise montés dans les gaines cousues sur les parois latérales du sur le siège conducteur. sac de recueil. Voir la figure 8. Mettez le couvre-poignée (R) sur la poignée de réglage de 14. Passez les tubes supérieurs sous le pan maillé et fixez hauteur. Voir la figure 1. leurs extrémités à l’extérieur des tubes inférieurs à l’aide de deux vis 6 pans de 3/8 x 0,75 po (F) et deux écrous Fixez la poignée de réglage de la hauteur à la balayeuse à autofreinés de 3/8 po (I), en insérant les vis de l’intérieur du l’aide de deux vis de 5/16 x 0,75 po (E) avec deux écrous sac. Serrez les boulons, puis desserrez-les d’1/4 à 1/2 tour. autofreinés de 5/16 po (H). Voir la figure 1. Voir la figure 9. Fixez les deux tubes d’attelage (gauche et droit) au carter 15.
  • Page 17: Fixation De L'attelage De La Balayeuse Au Véhicule Tracteur

    FRANÇAIS FIXATION DE L'ATTELAGE DE LA BALAYEUSE AU ENTRETIEN VÉHICULE TRACTEUR Mettez le véhicule tracteur et la balayeuse sur une surface ENTRETIEN SYSTÉMATIQUE horizontale. Nettoyez la balayeuse après chaque utilisation. Vérifiez qu’il Réglez la hauteur de la balayeuse à sa position médiane à n’y a pas de débris dans les fentes de réglage de hauteur. l’aide de la poignée de réglage. Vérifiez le bon état des pièces, en particulier les balais et Attelez la balayeuse au véhicule tracteur, en disposant les roues. Voir la figure 19. les entretoises de 19 mm (0,75 po) selon une des six combinaisons indiquées dans le groupe A et le groupe B schémas de la page 12. FENTE DE RÉGLAGE DE HAUTEUR IMPORTANT : Pour obtenir la meilleure performance de votre balayeuse, disposez les entretoises de sorte que le sac de recueil soit approximativement horizontal, environ 13 cm à 18 cm au-dessus du sol, comme indiqué par la figure 18. RONDELLE PLATE FONCTIONNEMENT VIS 6 PANS RÉGLAGE DE HAUTEUR DES BALAIS Pour régler les balais à la meilleure hauteur, agir sur la FIGURE 19...
  • Page 18: Entreposage

    FRANÇAIS ENTREPOSAGE ENTRETIEN DES ENGRENAGES DES ROUES ET DU CRABOT PRECAUCION: Avant d’entreposer la balayeuse, IMPORTANT: NE DÉMONTEZ PAS les deux roues simultanément videz toujours le sac de récupération des débris afin d’éviter d’intervertir des pièces. (Les engrenages droit et gauche afin d’éviter une combustion spontanée. des roues à cliquet ne sont pas interchangeables.) Prenez note de la position des rondelles et des anneaux à ressort pendant le Nettoyez la balayeuse et la trémie parfaitement afin de prévenir démontage. la rouille et la moisissure. 2. Pour plier le sac de récupération des débris en vue de son Démontez seulement une roue à la fois. entreposage, démontez les deux tiges de support situées à 2. Déposez les anneaux de retenue et les rondelles qui l’arrière de la trémie. maintiennent l’engrenage à cliquet sur l’axe des balais. 3. Entreposez dans un endroit sec. 3. Déposez l’engrenage en le faisant glisser en dehors de l’axe de la brosse. (Prenez garde à la goupille d’entraînement qui peut tomber de l’axe de la brosse lors du retrait de l’engrenage...
  • Page 22 REPAIR PARTS FOR MODEL 45-0522 - 52" LAWNSWEEPER...

Table des Matières