Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
CLIMATISEUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre
climatiseur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
TYPE : POSE AU SOL
www.lg.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG AFNQ246GMC0

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION CLIMATISEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre climatiseur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. TYPE : POSE AU SOL www.lg.com...
  • Page 2: Conseils Pour Économiser L'énergie

    CONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE CONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE Les conseils suivants vous permettront de minimiser la consommation d'énergie lorsque vous utilisez votre climatiseur. Vous pouvez utiliser votre climatiseur plus efficacement en vous repor- tant aux instructions ci-dessous. • Évitez un refroidissement excessif des pièces. Cela pourrait nuire à votre santé et entraîner une plus grande consommation d'électricité.
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. Respectez toujours les précautions suivantes pour éviter les situations dangereuses et garantir un fonctionnement optimal de votre appareil. AVERTISSEMENT Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves ou mortelles. ATTENTION Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures mineures ou un endommagement de l'appareil.
  • Page 4: Fonctionnement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Fonctionnement • Ne laissez pas le climatiseur en marche pendant une période trop longue lorsque le taux d'humidité est très élevé ou qu'une porte ou une fenêtre est restée ouverte. Il existe un risque de défaillance de l'appareil. •...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION Installation • Après l'installation ou la réparation du climatiseur, assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite de réfrigérant. À défaut, il existe un risque de défaillance de l'appareil. • Installez le tuyau d'évacuation correctement pour faciliter l'évacuation de l'eau de condensation. À défaut, il existe un risque de défaillance de l'appareil.
  • Page 6 0800 9811 5454 pour plus de détails. Toutes les opérations de collecte et d'enlèvement sont assurées par des tiers et Fouani Nigeria Ltd sert unique- ment d'intermédiaire. Pour plus d'informations, veuillez consulter le site http://www.lg.com/africa_en.
  • Page 7: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Merci d'utiliser ce climatiseur LG. Lisez bien le présent manuel pour utiliser l'appareil facilement et en toute sécurité, tout en pro- longeant sa durée de vie. CONSEILS POUR FONCTIONS AVANCÉES ÉCONOMISER L'ÉNERGIE Changement rapide de la température ambiante Vent de forêt...
  • Page 8: Caractéristiques Du Modèle

    L'ioniseur Les particules d'ions de l'ioniseur Plasmaster Affichage de la consommation d'én- développé par LG stérilisent les bactéries aéri- ergie ennes et d'autres substances nuisibles. La quantité d'énergie consommée s'affiche Éclairage magique pendant le fonctionnement.
  • Page 9: Avant L'utilisation

    AVANT L'UTILISATION AVANT L'UTILISATION Composants Unité intérieure Mini-afficheur magique Fenêtre magique (sortie d'air, haut) Ioniseur + Filtre antibactérien/ filtre HEPA 3M Touches tactiles Capteur de température intérieur Volet latéral (sortie d'air, gauche/droite) Filtre à air Sortie d'air, bas Boîtier de commande Orifice d'évacuation...
  • Page 10: Unité Extérieure

    AVANT L'UTILISATION Unité extérieure Entrée d'aspiration d'air (arrière) Sortie de refoulement d'air Couvercle du boîtier de commande Tuyau de réfrigérant Socle * La présentation peut varier selon le type de modèle. Afficheur magique Affichage de la température intérieure/ Indicateur de réglage programmé...
  • Page 11: Utilisation Des Touches

    AVANT L'UTILISATION Utilisation des touches Touches tactiles - Les touches tactiles fonctionnent au contact de l'homme via la méthode de commutation capac- itive. - Lorsque vous utilisez les touches tactiles, appuyez légèrement sur la touche avec le doigt. - N'appuyez pas trop fort sur les touches. Cela pourrait entraîner une erreur. - Appuyez sur la touche , pour activer l'afficheur et les touches tactiles qui permettent d'utiliser l'appareil.
  • Page 12: Utilisation De La Télécommande

    AVANT L'UTILISATION Utilisation de la télécommande Vous pouvez utiliser votre climatiseur plus commodément grâce à la télécommande. Vous trouverez les boutons des fonctions supplémentaires sous le capot de la télécommande. Télécommande sans fil Panneau de fficheur Description commande Touche de vent de forêt : permet de faire fonctionner l'appareil avec un effet de vent de forêt.
  • Page 13: Insertion Des Piles

    AVANT L'UTILISATION Fixez le socle à l'aide de bande adhésive Insertion des piles double face. Insérez les piles pour utiliser la télécommande. Les piles utilisées sont de type AAA (1,5 V). Retirez le couvercle du compartiment des piles. Installez la télécommande dans son socle. Insérez des piles neuves en respectant les indications de polarité...
  • Page 14: Fonctions De Base

    FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE BASE Refroidissement Déshumidification (Mode refroidissement) (Mode déshumidification) La ventilation quadridirectionnelle rafraîchit les Dans un environnement pluvieux ou très hu- pièces jusque dans les moindres recoins. mide, ce mode élimine l'excès d'humidité afin de prévenir la formation de moisissure. Appuyez sur la touche pour allumer le Ce mode ajuste automatiquement la tempéra-...
  • Page 15: Réglage De L'orientation Du Débit D'air

    FONCTIONS DE BASE Réglage programmé Remarques • La puissance de ventilation peut être sélec- Vous pouvez utiliser la fonction de program- tionnée pendant certaines opérations, telles mation pour économiser l'énergie et utiliser que les modes refroidissement, purificateur votre climatiseur plus efficacement. d'air intelligent, déshumidificateur et économie d'énergie intelligente.
  • Page 16: Extinction Automatique Du Climatiseur À Une Heure Définie

    FONCTIONS DE BASE - La puissance de ventilation est réglée au Extinction automatique du clima- niveau le plus bas. (La puissance de venti- tiseur à une heure définie lation peut être différente de celle af- Appuyez sur la touche fichée sur la télécommande.) - L'icône ci-dessous clignote en bas de l'af- - À...
  • Page 17: Fonctions Avancées

    FONCTIONS AVANCÉES FONCTIONS AVANCÉES Ce climatiseur propose par ailleurs des Vent de forêt fonctions avancées. Cette fonction permet de simuler le vent agréable des forêts. Changement rapide de la Appuyez sur la touche pour allumer le climatiseur. température ambiante Appuyez plusieurs fois sur la touche (Mode Jet Cool+) pour sélectionner le mode refroidisse- ment.
  • Page 18: Mode De Refroidissement Intelligent À Économie D'énergie

    FONCTIONS AVANCÉES Mode de refroidissement in- Refroidissement rapide telligent à économie d'énergie Cette fonction offre un effet de rafraîchissement rapide similaire à une douche froide en été. Ce mode minimise la consommation d'én- Appuyez sur la touche pour allumer le ergie pendant le refroidissement et augmente climatiseur.
  • Page 19: Réglage De La Luminosité/Sécurité En- Fants

    FONCTIONS AVANCÉES Réglage de la luminosité emarques • Lorsque la télécommande ou les touches Vous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage sont actionnées alors que la fonction de de l'afficheur magique. réglage de la luminosité est définie, l'af- - Appuyez sur la touche de la télécom- ficheur s'allume, puis s'éteint.
  • Page 20 FONCTIONS AVANCÉES La consommation d'énergie est affichée. (Consommation d'énergie : 1,7 kWh) REMARQUE • Lors de la sélection d'une fonction, elle n'est pas affichée séparément sur la télécommande sans fil. • La consommation réelle peut différer de la consommation affichée. Remarques •...
  • Page 21: Maintenance

    MAINTENANCE MAINTENANCE Nettoyez le climatiseur régulièrement pour - Appuyez sur la touche pendant le fonc- préserver des performances optimales et tionnement. L'icône apparaîtra un instant prévenir toute panne éventuelle. dans l'afficheur de l'unité intérieure. * Selon le modèle, il se peut que cette fonc- - Lorsque la fonction Autonettoyant est tion ne soit pas disponible.
  • Page 22: Remplacement Du Filtre

    MAINTENANCE Remarques • Si vous voulez remplacer le filtre, vous pouvez en acheter un auprès du service après-vente le plus proche. Poignée • Le cycle de remplacement du filtre peut du filtre varier selon l'environnement d'utilisation. • Le cycle de remplacement ci-dessus est basé...
  • Page 23: Nettoyage Du Filtre

    MAINTENANCE Nettoyage du filtre Faites tremper le filtre antibactérien dans de l'eau additionnée de détergent neutre pendant 1 à 2 heures, puis rincez-le abon- Nettoyage du filtre antibactérien damment à l'eau claire. Tirez la poignée du boîtier du filtre à l'ar- - Pour le séchage du filtre, évitez l'exposi- rière de l'appareil pour sortir le filtre.
  • Page 24: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE Fonction d'autodiagnostic L'appareil comporte une fonction intégrée d'autodiagnostic. Si une erreur se produit, le voyant de l'unité intérieure clignote par intervalles de 2 secondes. Dans ce cas, contactez votre revendeur local ou votre service après-vente. Avant de faire appel au service après-vente Consultez les rubriques suivantes avant de contacter le service après-vente.
  • Page 25 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Les piles sont épuisées. Remplacez-les par des piles neuves. Le récepteur de la télé- La télécommande ne Retirez l'objet gênant. commande est masqué. fonctionne pas. La télécommande est Il est possible que la télécommande ne fonctionne pas correcte- proche d'une source de ment dans les endroits soumis à...
  • Page 26 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Le climatiseur est La puissance d'aspiration Réglez le mode veille. bruyant la nuit. est réglée sur "Élevée". Il y a une odeur épicée qui Faites fonctionner le ventilateur intérieur ou émane du restaurant. aérez la pièce. Vous avez les yeux qui piquent à...

Table des Matières