Publicité

Liens rapides

Instructions de montage et mode d'emploi
F
Gira Control 19 Client 2
2068 00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gira 2068 00

  • Page 1 Instructions de montage et mode d'emploi Gira Control 19 Client 2 2068 00...
  • Page 3: Table Des Matières

    Gira/Pro-face ServerClient 15 ........
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L'installation et le montage des appareils électriques peuvent uniquement être effectués par des électriciens. En cas de non-respect de ce mode d'emploi, il existe un risque de détérioration de l'appareil, d'incendie ou d'autres dangers. Danger de choc électrique. Avant tous travaux sur l'appareil, mettre celui-ci hors ten- sion.
  • Page 6 Configuration de l'appareil Image 2 :La face frontale du Control 19 Client 2 sans cadre design Image 3 :Les raccords sur la face inférieure du Gira Control 19 Client 2 Trous de fixation 13 Fixations pour le cadre design LED d'état 14 Connecteur réseau RJ45 2 x USB 2.0 (interface de service)
  • Page 7: Fonction

    QuadClient, HS-Client et HS-PlugIn-Client). Un fonctionnement impeccable est uniquement garanti avec ces produits logiciels. Gira ne peut pas assurer de service après-vente ni de garantie pour des produits logi- ciels d'autres fabricants. − Montage encastré en intérieur dans le boîtier d'encastrement (réf. : 2076 00).
  • Page 8: Utilisation

    Le système d'exploitation s'arrête et l'appareil est éteint. Remarque Dans l'état de livraison, l'appareil se connecte automatiquement avec le nom d'utilisateur Control et le mot de passe Gira. On peut à tout moment ajouter des utilisateurs supplémentaires et modifier les réglages dans le système.
  • Page 9: Exécution D'une Réinitialisation

    Utilisation Exécution d'une réinitialisation Si le Control 19 ne se laisse plus commander, p. ex. après un plantage de programme, l'appareil peut être réinitialisé et mis à l'arrêt. Toutes les données non enregistrées sont alors perdues. Le cadre design (4) est enlevé, le bouton-poussoir marche/arrêt (11) est à présent acces- sible.
  • Page 10: Protection Contre L'écriture Du Disque Dur

    Utilisation Protection contre l'écriture du disque dur L'appareil contient un SSD (solid-state disk) de 2,5" comme mémoire de stockage. Afin de prévenir les modifications non autorisées de la configuration, le lecteur est doté d'une pro- tection contre l'écriture. Les processus d'écriture sur la zone protégée du disque dur sont déviés vers un lecteur virtuel dans la RAM.
  • Page 11: Informations Pour Électriciens

    Informations pour électriciens Montage et raccordement électrique DANGER ! Choc électrique en cas de contact avec des éléments sous tension. Un choc électrique peut être mortel. Avant tous les travaux sur l'appareil, désactiver tous les disjoncteurs correspon- dants. Recouvrir les éléments sous tension environnants ! Lors du raccordement, fixer les conducteurs de tension de réseau avec une liaison de câble de manière à...
  • Page 12: Ajout De La Mise À La Terre Dans Le Boîtier D'encastrement Du Gira/Pro-Face Serverclient 15

    Ajout de la mise à la terre dans le boîtier d'encastrement du Gira/Pro-face ServerClient 15 2 x 2,5 mm 230 V AC Montage et raccordement électrique DANGER ! Choc électrique en cas de contact avec des éléments sous tension. Un choc électrique peut être mortel.
  • Page 13: Mise En Service

    Mise en service Calibrage de l'écran sensitif Remarque Afin que le curseur suive exactement les mouvements du doigt, l'écran sensitif doit être calibré. Un calibrage est nécessaire dans les cas suivants : − L'appareil vient d'être monté. − Des modifications ont été apportées à l'appareil. Tous les travaux de montage doivent être terminés avant l'exécution du calibrage.
  • Page 14: Control 19 - Remarques Sur L'installation Du Logiciel

    Control 19 – Remarques sur l'installation du logiciel Protection contre l'écriture Symbole dans la barre de menu Allumée Éteinte Désactivation de la protection contre l'écriture  Avec le bouton droit de la souris, cliquer sur le symbole « Protection contre l'écriture » dans la barre de menu ou toucher du doigt le symbole de protection contre l'écriture.
  • Page 15: Installation Du Tks-Communicator

    Control 19 – Remarques sur l'installation du logiciel Installation du TKS-Communicator Pour l'installation du TKS-Communicator, on doit d'abord télécharger le fichier d'installa- tion de la passerelle TKS-IP (voir mode d'emploi de la passerelle TKS-IP).  Désactiver la protection contre l'écriture. ...
  • Page 16: Restauration Du Système D'exploitation

    Pour la restauration du système d'exploitation, on a besoin d'un clavier USB. Attention L'utilisation de la clé USB de restauration Gira (réf. : 2095 00) entraîne une panne du système ! La restauration du système d'exploitation prendra env. 30 min. Le système d'exploitation est remis dans l'état de livraison.
  • Page 17 Le message suivant apparaît à l'écran du Gira Control 19 Client 2. Factory reset 7 Le Gira Control 19 Client 2 est réinitialisé à l'état d'usine par un effleurement du doigt sur ce message et la confirmation du pop-up suivant avec « Yes ».
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Type d'appareil selon le règlement n° 617-2013 (EU) Ordinateur de bureau intégré catégorie « B » Modèle Gira Control 19 Client 2 Alimentation en tension/Puissance absorbée (40 °C) Tension nominale CA 220 à 240 V~, 50 Hz Puissance de veille env.
  • Page 19: Accessoires

    Veuillez remettre ou envoyer les appareils défectueux, port payé, avec une description du défaut au revendeur concerné (commerce spécialisé/installateur/revendeur spécialisé en matériel électrique). Ce dernier fera parvenir les appareils au centre de service après-vente Gira. Élimination Consigne d'élimination : ne pas éliminer l'appareil usagé avec les ordures ménagères !

Table des Matières