Beurer PS 07 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PS 07:

Publicité

Liens rapides

D Personenwaage
Gebrauchsanleitung
G Bathroom scale
Instruction for Use
F Pèse-personne
Mode d´emploi
E Báscula de baño
Instrucciones para el uso
I Bilancia pesapersone
Instruzioni per l´uso
T Terazi
Kullanma Talimatı
r Напольные весы
Инструкция по применению
Q Waga osobowa
Instrukcja obsługi
O Personenweegschaal
Gebruikershandleiding
P Balança de banho
Instruções de utilização
Beurer GmbH
Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144
www.beurer.de
Söflinger Str. 218
Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
Mail: kd@beurer.de
K Oδηγίες χρήσης
Oδηγίες χρήσης
c Personvægt
Betjeningsvejledning
S Personvâg
Bruksanvisning
N Personvekt
Bruksveiledning
t Henkilövaaka
Käyttöohje
z Osobní váha
Návod k použiti
n Osebna tehtnica
Navodila za uporabo
H Személymérleg
Használati utasítás
R Cântar pentru persoane
Instrucţiuni de utilizare
89077 Ulm (Germany)
PS 07

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer PS 07

  • Page 1 PS 07 D Personenwaage K Oδηγίες χρήσης Gebrauchsanleitung Oδηγίες χρήσης G Bathroom scale c Personvægt Instruction for Use Betjeningsvejledning F Pèse-personne S Personvâg Mode d´emploi Bruksanvisning E Báscula de baño N Personvekt Instrucciones para el uso Bruksveiledning I Bilancia pesapersone t Henkilövaaka...
  • Page 2 1. Inbetriebnahme Getting started Colocação em Börja använda vågen Uvedení do provozu Mise en service funcionamento Bruk Prvi vklop Puesta en marcha İlk çalıştırma Käyttöönotto Üzembe helyezés Messa in funzione Έναρξη λειτουργίας Ввод в эксплуатацию Punerea în funcţiune Ingebruikname Ibrugtagning Uruchomienie Batterie einlegen oder Pili takın veya izole...
  • Page 3: Quick Start

    Waage ist umschaltbar. A balança é comutável. Váhu lze přepínat. Scales can be switched Terazi modu değiştiri- Tehtnico je moč to alternative units of lebilir. preklapljati. measurement. Η ζυγαριά μπορεί να A mérleg bekapcsol- La balance est τεθεί σε λειτουργία. ható.
  • Page 4 T Not: İlk kullanımda Q Wskazówka: przy D Hinweis: Bei Erst- 1 sec veya yer değişikliğinde. pierwszym użyciu i po benutzung und przestawieniu w inne Standort wechsel. K Υπόδειξη: Κατά την miejsce. πρώτη χρήση και τη G Note: for first use and μετακίνηση.
  • Page 5: D Allgemeine Hinweise

    Spülmittel auftragen können. Tauchen Sie die Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von Waage niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch nie- 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, mals unter fließendem Wasser ab. Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany, geltend zu •...
  • Page 6: F Conseils D'ordre Général

    • Follow local regulations regarding the disposal • Nunca suba por un sólo lado sobre el borde exterior of materials. The appliance should be dis- de la báscula: ¡peligro de vuelco! posed of according to Regulation • ¡Mantenga a los niños alejados del material de 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and embalaje! Electronic Equipment).
  • Page 7 de detergente de loiça. Em caso algum, ponha a • Avvertenza: le batterie e le pile che balança dentro de água e nunca a lave debaixo de contengono sostanze dannose sono água corrente. contrassegnante con queste sigle: Pb • Proteja a balança contra embates, humidade, pó, = pile contenente plombo, produtos químicos, variações acentuadas de tem- Cd = pile contenente cadmio,...
  • Page 8: Generelle Anvisninger

    • Tamir işlemleri yalnızca müşteri servisi veya yetkili EC–WEEE (Waste Electrical and Elektronic Equip- satıcılar tarafından yapılabilir. ment). Σε περίπτωση που έχετε ερωτήσεις • Kullanılmış ve tamamen bitmiş pillerin, özel işaretli όσον αφορά την απορρι μματική διαχείριση çöp bidonlarına veya özel çöp toplama yerlerine atıl- έρχεστε...
  • Page 9: Yleisiä Ohjeita

    • Skulle du ha ytterligare frågor om användningen spørsmål angående dette, kan du henvende deg til av vårar produkter, kontakta din återförsäljare eller de kommunale styresmaktene som har ansvar for kundservice. avfallshåndteringen. • Testa alltid batterierna och byt vid behov ut dem - Yleisiä...
  • Page 10: Obecné Pokyny

    • Если у Вас имеются вопросы об использовании Q Wskazówki ogólne нашего прибора, обращайтесь, пожалуйста, к Вашему продавцу или в сервисную службу. • Maksymalne obciążenie wynosi 150 kg (330 lb / • Перед заявлением претензий проверьте и при 24 st), Dokładność 100 g (0,2 lb / 1/4 st). необходимости...
  • Page 11: Splošni Napotki

    • Pokud budete mít další dotazy k používání našich Electronic Equipment). Če imate vprašanja, se obr- přístrojů, obráťte sa prosím na Vašeho prodejce nite na komunalni organ, ki je pristojen za odstranje- nebo na zákaznický servis. vanje odpadkov. • Před každou reklamací nejdříve zkontrolujte baterie H Általános utasítások a případně...
  • Page 12 • Aparatul este indicat pentru uz propriu şi nu pentru uz medical sau comercial! • În cazul în care aveţi întrebări cu privire la utilizarea aparatelor noastre, vă rugăm să vă adresaţi comerciantului sau serviciului pentru clienţi. • Înainte de a înainta o reclamaţie, verificaţi funcţionarea bateriilor şi înlocuiţi-le dacă este nevoie. • Reparaţiile trebuie efectuate doar de personalul serviciului pentru clienţi sau de comercianţii autorizaţi. • Bateriile şi acumulatoarele uzate şi complet golite se vor depune în recipientele colectoare special marcate, sau se vor colecta de către firmele specializate sau prin intermediul comerciantului de electrice.

Table des Matières