Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model
ET 18DM
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this battery charger can result in death or serious
bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read
and understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this
manual available for other users and owners before they use the battery charger.
This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de ce chargeur de batterie peut
entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles !
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de
ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser
l'outil motorisé. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs
et propriétaires avant qu'ils utilisent le chargeur de batterie. Ce mode d'emploi
doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de este cargador de baterías puede
resultar en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde
este manual para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar el cargador
de baterías. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
All manuals and user guides at all-guides.com
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Battery Charger
Chargeur de batterie
Cargador de baterías
Multi Charger
Multi-chargeur
Cargador múltiple
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi ET 18DM

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Model Battery Charger ET 18DM Modèle Chargeur de batterie Modelo Cargador de baterías Multi Charger Multi-chargeur Cargador múltiple SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this battery charger can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety.
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS English Page Page IMPORTANT SAFETY INFORMATION ....3 OPERATION AND MAINTENANCE MEANINGS OF SIGNAL WORDS ......3 MODEL ............... 7 NAME OF PARTS ..........7 SAFETY SPECIFICATIONS ..........8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS APPLICATIONS ..........
  • Page 16: Informations Importantes De Sécurité

    AVERTISSEMENTS sur le chargeur de batterie et dans ce mode d’emploi. NE JAMAIS utiliser ce chargeur de batterie d’une manière qui n’est pas spécifiquement recommandée par HITACHI. SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont ignorées, pourraient entraîner la mort ou de sérieuses blessures.
  • Page 17: Securite

    3. Pour réduire tout risque de blessure, ne recharger que les batteries rechargeables HITACHI utilisées dans le modèle series EB9, EB12, EB14, EB18. Les autres types de batterie pourraient exploser et provoquer des blessures ou des dommages. 4. Ne pas exposer le chargeur à la pluie ni à la neige.
  • Page 18: Consignes De Sécurité Importantes Pour L'utilisation De La Batterie Et Du Chargeur De Batterie

    Il ne suffit pas de sortir la batterie. 13. Ce chargeur de batterie pourra être fixé comme accessoire standard sur les outils HITACHI alimentés sur batterie. Dans ce cas, vérifier le mode d’emploi de l’outil HITACHI alimenté sur batterie avant d’utiliser le chargeur de batterie.
  • Page 19: Instructions De Securite Importantes Sur L'utilisation De L'adaptateur Et De La Source D'alimentation Cc

    All manuals and user guides at all-guides.com Français AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte de la batterie ou du chargeur de batterie risque de provoquer des blessures. Pour éviter tout risque de blessure : NE JAMAIS démonter la batterie. NE JAMAIS jeter la batterie au feu, même si elle est endommagée ou complètement usée.
  • Page 20: Mise Au Rebut D'une Batterie Usée

    All manuals and user guides at all-guides.com Français MISE AU REBUT D’UNE BATTERIE USÉE AVERTISSEMENT : Ne pas jeter la batterie usée aux ordures ménagères. La batterie risque d’exploser si elle est incinérée. L’appareil que vous avez acheté renferme une batterie rechargeable. La batterie est recyclable.
  • Page 21: Utilisation Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Français UTILISATION ET ENTRETIEN REMARQUE : Les informations contenues dans ce mode d’emploi sont conçues pour assister l’utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien du chargeur de batterie. NE JAMAIS utiliser ni entreprendre une révision du chargeur de batterie sans avoir d’abord lu et compris toutes les instructions de sécurité...
  • Page 22: Utilisations

    Poids 3,1 Ibs (1,4 kg) UTILISATIONS Pour recharger les batteries HITACHI du type de la série EB9, EB12, EB14, EB18. MÉTHODE DE RECHARGE REMARQUE : Avant de brancher le chargeur dans la prise, vérifier les points suivants. La tension de la source d’alimentation est indiquée sur la plaque signalétique.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Français 2. Insérer la batterie dans le chargeur de batterie. Insérer la batterie dans le chargeur de batterie comme indiqué à la Fig. 2. Bien s’assurer qu’elle touche le fond du chargeur de batterie. 3.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Français Tableau 2 Indication des voyants Indication des voyants Signification S’allume Temps de charge Recharge terminée dans S’allume en continu 30 minutes environ 30 minutes en rouge S’allume Temps de charge S’allume Recharge terminée dans en continu 20 minutes en orange...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Français Durée de recharge Le Tableau 4 montre le temps de recharge nécessaire en fonction du type de batterie. Tableau 4 Temps de recharge (en minutes approx.) à 20°C Type de batterie BATTERIE Ni-MH BATTERIE Ni-Cd Capacité...
  • Page 26: Méthode De Source D'alimentation Cc

    All manuals and user guides at all-guides.com Français ATTENTION : G Si l’on recharge la batterie lorsqu’elle est chaude, soit parce qu’elle vient de fonctionner, soit parce qu’elle est en plein soleil, il se peut que la lampe témoin s’allume en vert. La batterie ne se rechargera pas.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Français AVERTISSEMENT : TOUJORS s’assurer que l’interrupteur est coupé pour éviter tout risque d’accident. 1 Raccordement L’adaptateur étant dirigé dans le bon sens, insérer l’adaptateur dans la douille d’insertion de batterie de l’outil à batterie jusqu’à ce qu’il fasse entendre un déclic. Gâchette Poignée Verrou...
  • Page 28 Même avec des travaux continus s’étalant sur plusieurs heures, la sortie de courant ne s’arrêtera pas pendant un travail intermittent qui utiliserait jusqu’à trois batteries Hitachi 2 Ah en une demi-journée, parce que l’augmentation de température de l’outil à batterie restera faible. Il est donc possible de continuer à utiliser l’outil.
  • Page 29: Precaution Relative À La Scie Circulaire Modele C6Dc2 Avec Alimentation Cc

    à cause de l’usure normale de l’outil. Pour assurer que seules des pièces de rechange autorisées seront utilisées, tous les entretiens et les réparations doivent être effectués uniquement par UN CENTRE DE SERVICE HITACHI AUTORISE. REMARQUE : Les spécifications sont sujettes à...

Table des Matières