Télécharger Imprimer la page

kube Argus 4000 Mode D'emploi page 8

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

( DE ) BLITZSCHUTZEINRICHTUNGEN IN GEBÄUDEN ZUR BRANDVERHÜTUNG:
Zur Verhütung von Blitzschäden muß in der Zaunzuleitung vor der Einführung in ein Gebäude
eine geerdete Blitzfunkenstrecke eingebaut werden. Darüberhinaus dürfen Elektrozaungeräte
zur Versorgung von Elektrozaunanlagen im Freien nicht in feuergefährdeten Räumen wie
Scheunen, Tennen und Stallungen untergebracht werden. Die Blitzschutzeinrichtung muß
von einem Fachmann installiert werden. Erfahrungsgemäß werden Netzgeräte mehr durch
Blitzeinwirkung beschädigt als Batteriegeräte, daher empfiehlt sich die Anbringung einer
Blitzschutzanlage.
Die Verdrahtung ist gemäß der Wandmontageanleitung vorzunehmen (vom Installateur).
Blitzschutzerde und Betriebserde der Elektrozaunanlage sind zusammenzuführen. Bei Weg-
führung der Zaunzuleitung von einem Gebäude ist in jedem Fall eine Blitzschutzeinrichtung
vorzusehen. Elektrozäune, die nicht benutzt werden, müssen geerdet sein.
Die Erdung muß an einer möglichst feuchten und bewachsenen Stelle vorgenommen
werden.
( EN ) PRECAUTIONS AGAINST LIGHTNING DAMAGES
Lightning suppression in buildings to prevent fire:
To prevent damages caused by lightnings the connection lead must have a lightning gap in
series before entering the building. Furthermore the controllers being installed inside buil-
dings and supplying outside fences shell not be installed at places where there is a risk of
fire, e.g. barn, stables etc.
The lightning suppression device must be installed by a competent person. According to
experience mains controllers are more subject to lightning damage than battery controllers, so
it is recommeded to use lightning arrestor kit. The installation is to carry out according to fig.1.
The system earth of the electric fence shall be galvanically connected to the earthing system
of the lightning arrestor. If the connection lead is led away from a building a lightning arrestor
must be installed. Electric fences not beeing operated shall be connected to earth.
The grounding must be made at a rather moisty and overgrown place.
( FR ) MESURES À PRENDRE CONTRE LA FOUDRE
Parafoudres dans les bâtiments comme mesures préventives contre les incendies:
Pour prévenir les dégâts causés par la foudre, il faut installer un éclateur parafoudre extérieur
au bâtiment. Les électrificateurs de clôture pour l'alimentation des installations en plein air,
ne doivent pas être entreposés dans des endroits facilement inflammables (granges, aires
de battages, étables, écuries etc.. ).
L'expérience a montré que les électrificateurs sur secteur sont plus souvent endommagés
par la foudre que les électrificateurs sur piles.
Le câblage est à exécuter d'après les instructions de montage. La prise de terre parafoudre
et celle de l'installation doivent être raccordées ensemble. Des clôtures électriques non
utilisées doivent être mises à la terre.
Placer la prise de terre dans un endroit aussi humide et recouvert que possible.
- 14 -
PT ) PRECAUÇÕES CONTRA DANOS PROVOCADOS POR TROVOADAS – RELÂM-
(
PAGOS
Para prevenir danos provocados por trovoadas e relâmpagos, o fio de ligação do aparelho
ao cercado deverá ter instalado um protector contra relâmpagos. Este aparelho deverá ser
instalado por um técnico competente.
De acordo com as estatísticas, os aparelhos de cercados eléctricos alimentados por corrente
eléctrica estão mais sujeitos a danos provocados por trovoadas e relâmpagos dos que os
aparelhos alimentados por pilha seca de 9 V ou por bateria de 12 V. Desta forma, aconsel-
ha-se o uso de um protector de relâmpagos. A instalação deste protector deve ser feita de
acordo com o esquema apresentado na figura 1. O sistema de terra do cercado deverá ser
ligado por cabo galvanizado ao sistema de terra do protector.
( IT ) PRECAUZIONI DA PRENDERE CONTRO I FULMINI
Parafulmini all'interno degli edifici per prevenire gli incendi: Per evitare gravi danni causati
dai fulmini quando l'elettrificatore si trova all'interno di un edificio e deve alimentare una
recinzione esterna, è consigliabile installare uno scaricatore di fulmini all'esterno dell'edificio
stesso. Si raccomanda di non posizionare l'elettrificatore in luoghi come garages, granai,
aie, stalle ecc..
Seguire attentamente le istruzioni di montaggio e solo allora effettuare il cablaggio! La presa
a terra parafulmini e quella di installazione devono essere collegate assieme.
Le recinzioni elettriche non utilizzate devono essere comunque messe a terra.
Mettere la presa di terra in un luogo il più umido e ricco di vegetazione possibile.
- 15 -

Publicité

loading