Masquer les pouces Voir aussi pour LX790:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

Installation guide
Installationsanleitung
Guide d'installation
Guida d'installazione
Guía de instalación
Installatie gids
Instrukcja instalacji
Üzembe helyezési útmutató
Ghid de instalare
Guia de instalação
EN
D
F
I
ES
NL
PL
HU
RO
CZ
SK
PT
TR
SL
LX790 LX791 LX792
LX793 LX794 LX795
P02
P14
P26
P38
P50
P62
P74
P86
P98
P110
P122
P134
P146
P158

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Landxcape LX790

  • Page 1 Installation guide Installationsanleitung Guide d'installation Guida d'installazione Guía de instalación Installatie gids Instrukcja instalacji Üzembe helyezési útmutató Ghid de instalare P110 P122 P134 Guia de instalação P146 P158 LX790 LX791 LX792 LX793 LX794 LX795...
  • Page 2 The installation of your Landxcape is easy. The entire process only takes a little time, depending on the size of your garden. If you are like us, you hate wasting time to mow your lawn. Your Landxcape will prove to be a great investment, providing you with years of lawn care.
  • Page 3 In the box Landxcape Charging base Base fixing nails Hex key Spare blades Boundary wire reel Wire pegs Power adapter Connector Distance gauge Installation Guide Owner’s Manual Warranty statement From your shed Scissors Hammer Tape...
  • Page 4 Landxcape should avoid. Obstacles that can be hit When hitting any obstacle that’s rigid, stable and taller than 10cm - such as a wall or a fence - Landxcape will stop and re-direct away from the obstacle. Stones Stones too heavy to be moved by your Landxcape can be safely hit.
  • Page 5 In case of large bumps (higher than 2cm) or dips (wider than 10cm and deeper than 2.5cm), please determine if the blades would touch the ground or if Landxcape would get stuck. If this is the case, either make the inclines smoother or exclude Max.10cm...
  • Page 6 Your Landxcape needs to know where to mow. Using the boundary wire, you’ll define Landxcape ’s working area and form an invisible fence. This wire will also guide Landxcape to its charging base. lawn mowers.”...
  • Page 7 >90º >90º...
  • Page 8 Find a flat surface for the charging base, the place should be dry and away from direct sun light. And the adapter can be mounted on the wall. Landxcape ’s charging base can be placed against the wall or fence, with the charging components facing your lawn.
  • Page 9 (b) with the groove on the adapter (a). Connect the adapter to the electrical outlet. The LED on the charging base will turn on in green color. Manually dock Landxcape into the charging base while Landxcape is powered off.
  • Page 10 Lay down the boundary wire around the working area as the illustration shown. After pegging the boundry wire, please take your Landxcape away from the charging base. Lead the boundary wire back to the charging base, leave a length of the boundary wire (OUT-wire) around 80cm and cut it off.
  • Page 11 Main area Before it starts mowing for the first time, make sure Landxcape ’s working area is clear of objects such as toys and branches...
  • Page 12 First please set the height to a desired grass level after cut and you can do the program setting manually. NOTE: When doing the program setting manually, Landxcape will enter the standby page if it does not receive any input from the user within 30 seconds.
  • Page 13 Then will be blinking, use the same method to select the number and press to confirm. Now the time setting is completed and Landxcape will enter the standby page. Standby page Only for reference 3.Set work area Keep pressing for 3 seconds.
  • Page 14 Landxcape wird sich als großartige Investition erweisen und Ihren Rasen viele Jahre lang pflegen. Sie können das Demo-Video zur Installation unter www.landxcape-robotics.com ansehen. liebt das Mähen Er ist zum häufigen Mähen bestimmt - er hält Ihren Rasen gesund und dieser wird gepflegter aussehen als je zuvor. Je nach Größe des Rasens kann der Landxcape...
  • Page 15 Im Lieferumfang Landxcape Ladebasis Basis-Haltenägel Innensechskantschlüssel Ersatzmesser Begrenzungskabelrolle Begrenzungsnägel Netzteil Verbindungsstück Begrenzungskabel-Abstandlehre Installationsanleitung Benutzerhandbuch Garantieerklärung Schere Hammer Bandmaß...
  • Page 16 Zuhause: Ihr Garten Lassen Sie uns zunächst einen Blick auf das neue Zuhause Ihres Landxcape werfen: Ihren Garten. Betrachten wir uns insbesondere die Stellen, die der Landxcape problemlos befahren kann – und welche er besser meiden sollte. Hindernisse, die zu Kollisionen einladen Bei festen, stabilen Hindernissen, die höher als 10 cm sind (wie...
  • Page 17 Beachten Sie bei großen Buckeln (höher als 2 cm) oder Senken (breiter als 10 cm und tiefer als 2,5 cm), dass die Klingen nicht den Boden berühren oder wenn der Landxcape daran hängen bleiben würde; ist das der Fall, begradigen Sie die Max.10cm...
  • Page 18 In Landxcape muss wissen, wo er arbeiten soll. Daher müssen Sie seinen Arbeitsbereich begrenzen. Das Begrenzungskabel wirkt wie ein unsichtbarer Zaun. Dieses Kabel leitet Ihren Landxcape auch zurück zu seiner Ladebasis. „HINWEIS: Zusätzliche, magnetische Felder, erzeugt durch Armierungseisen in unterirdischen Bauten, wie z.B. Einstellhallen oder...
  • Page 19 >90º >90º...
  • Page 20 Suchen Sie einen flachen Untergrund für die Ladestation, die Stelle sollte trocken sein und nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt sein. Das Netzteil kann an der Wand montiert werden. Die Ladestation des Landxcape darf an einer Wand oder einem Zaun platziert werden, wobei die Ladekomponenten zum Rasen zeigen müssen.
  • Page 21 Sie die Nut am Netzstecker (b) mit der Rille im Netzadapter (a) aus. Verbinden Sie das Netzteil mit einer Steckdose. Die LED an der Ladestation wird grün aufleuchten. Docken Sie den Landxcape manuell an die Ladestation an, während der Landxcape ausgeschaltet ist.
  • Page 22 Verlegen Sie das Begrenzungskabel wie in der Abbildung dargestellt um den Arbeitsbereich. Nachdem Sie das Begrenzungskabel fixiert haben, entfernen Sie den Landxcape weg von der Ladestation. Verlegen Sie das Begrenzungskabel zurück zur Ladestation, lassen Sie eine Länge von etwa 80 cm des Begrenzungskabels (OUT-Kabel) überstehen, und schneiden Sie es ab.
  • Page 23 Wenn Ihr Rasen in mehrere Bereiche unterteilt ist, die über einen Korridor miteinander verbunden sind, sollte dieser mindestens 1 Meter breit sein. Wenn der Korridor schmaler als 1 Meter ist, wird der Landxcape Nebenbereich Schwierigkeiten haben, dort zu fahren. In diesem Fall sollten Sie einen Hauptbereich und einen Nebenbereich Ihres Rasens festlegen.
  • Page 24 4. Drücken Sie , um den Landxcape zurück zur Ladestation zu schicken. Der Landxcape wird dem Begrenzungskabel bis zur Ladestation folgen. 5. Bei Bedarf können Sie die Kontur des Begrenzungskabels anpassen. HINWEIS: Wenn das Begrenzungskabel beim Test durchtrennt wird oder Sie feststellen, dass es verlängert werden muss, sehen Sie für Anweisungen bitte in den Abschnitt „Begrenzungskabel verbinden“...
  • Page 25 Sie die Ziffer und drücken Sie zur Bestätigung. Wenn blinkt, verwenden oder wählen Sie die Ziffer und drücken Sie zur Bestätigung. Damit ist die Zeiteinstellung abgeschlossen und Landxcape öffnet die Standby- Seite. Standby Nur als Referenz 3.Stellen Sie den Arbeitsbereich ein Drücken Sie...
  • Page 26 Le Landxcape est facile à installer. L’ensemble de la procédure est très rapide, mais dépend de la taille de votre jardin. Comme tout le monde, vous n’aimez pas perdre votre précieux temps à tondre votre pelouse. Le Landxcape démont- rera être un bon investissement, en vous offrant des années de soin de votre pelouse.
  • Page 27 Contenu Landxcape Socle de recharge Lames de rechange Chevilles de rétention de la Clé hexagonale Bobine de fil de bord base Chevilles de bord Adaptateur d’alimentation Connecteur Jauge de distance du fil-barrière Guide d’installation Mode d’emploi Conditions de garantie Ciseaux Marteau Mètreruban...
  • Page 28 Pour commencer, examinons en détail ce qui sera la nouvelle demeure de votre Landxcape : votre jardin. Faisons le tri entre les endroits où il pourra aller et les endroits qu'il devra éviter. Obstacles sans danger Lorsqu’il heurte un obstacle rigide et stable dont la hauteur est supérieure à...
  • Page 29 40cm des obstacles lorsqu'il est positionné sur une pente à 17 %. REMARQUE: Le câble périphérique inférieur ne peut pas être posé sur une pente supérieure à 17 %, sinon le Landxcape glissera et dépassera le câble, en particulier en cas de gazon mouillé.
  • Page 30 Il est donc indispensable de délimiter sa zone de travail grâce au fil fourni, qui constituera une sorte de barrière invisible. Ce fil permettra également de guider le Landxcape vers son socle de recharge.
  • Page 31 >90º >90º...
  • Page 32 être sec et à l’abri de la lumière du soleil. L’adaptateur doit être monté sur le mur. Le socle de recharge du Landxcape peut être placé contre le mur ou la barrière, en plaçant les composants de recharge face à votre pelouse.
  • Page 33 Puis, le câble peut être posé le ROUGE NOIRE plus près possible du sol pour éviter que le Landxcape ne le coupe accidentellement. Le fil-barrière est électrifié avec une tension très basse et est donc totalement inoffensif pour les personnes et les animaux domestiques.
  • Page 34 EXTERIEUR INTERIEUR En cas de cas de deux îles proches l’une de l’autre, il conviendrait d’étendre le câble tel qu’illustré sur l’image. Le Landxcape peut se déplacer librement sur le câble périphérique entre les îles et la limite de tonte.
  • Page 35 30 secondes après avoir été activé. Si vous ne réussissez pas d’entrer le correct code PIN pour trois fois, l’alerte de Landxcape À titre indicatif uniquement sera lancé en “di-di” et puis l’appareil se désactivera.
  • Page 36 Premièrement, réglez la hauteur après le coupage du gazon selon votre besoin et vous pouvez manuellement effectuer le réglage de programme. REMARQUE: En cas de réglage du programme manuel, Landxcape entrera dans la page Standby s’il ne reçoit pas de signal d’entrée de l’utilisateur dans 30 secondes.
  • Page 37 Et puis en clignotement, utilisez la même méthode pour choisir le chiffre et appuyer pour confirmer. Voila la fin de réglage du temps, et Landxcape entera la page Standby. Page de veille À titre indicatif uniquement Appuyez pendant 3 secondes.
  • Page 38 Le Landxcape est facile à installer. L’ensemble de la procédure est très rapide, mais dépend de la taille de votre jardin. Comme tout le monde, vous n’aimez pas perdre votre précieux temps à tondre votre pelouse. Le Landxcape démont- rera être un bon investissement, en vous offrant des années de soin de votre pelouse.
  • Page 39: Nella Confezione

    Nella confezione Landxcape Base di ricarica Chiodi di ancoraggio. Chiave esagonale Lame di ricambio Bobina di filo perimetrale Chiodi Adattatore di alimentazione Connettore Distanziatore del filo perimetrale perimetrali Guida d’installazione Manuale d’uso Dichiarazione di garanzia Dal tuo garage Forbici Martello...
  • Page 40 Iniziamo con uno sguardo più da vicino alla nuova casa di Landxcape , il vostro prato, evidenziando le aree dove può tranquillamente andare e quelle che è meglio che Landxcape eviti. Quando Landxcape urta un ostacolo rigido, stabile e più alto di 10 cm (ad esempio un muro o una palizzata), semplicemente si arresta e si dirige lontano dall'ostacolo.
  • Page 41 Landxcape si possa bloccare. In tal caso, bisognerà procedere a smussare gli spigoli oppure a Max.10cm escludere queste zone dall’area di lavoro di Landxcape Max.2cm Max. 2,5 cm Landxcape può arrampicarsi su superfici inclinate fino a 35% (20°)**.
  • Page 42 Landxcape deve sapere dove tosare. Questo è il motivo per cui è necessario contrassegnare la zona di lavoro con un filo di delimitazione che formerà un recinto invisibile. Questo filo inoltre guiderà il Landxcape alla sua base di ricarica. Se anche i vicini utilizzano un Landxcape...
  • Page 43 >90º >90º...
  • Page 44 Installazione 1. Posizionamento della base di ricarica Individuare una superficie piana per la base di ricarica. Il luogo deve essere asciutto e non esposto direttamente alla luce solare e l’alimentatore può essere fissato al muro. La base di ricarica può essere posizionata contro il muro o la recinzione con i componenti per la carica rivolti verso il prato.
  • Page 45 Quindi il filo può essere posato il NERO più vicino possibile al suolo per evitare che Landxcape lo tagli ROSSO accidentalmente. Il filo perimetrale è alimentato a bassissima tensione ed è...
  • Page 46 Posare il filo perimetrale attorno all’area di lavoro, come illustrato in figura. Dopo avere ancorato il filo perimetrale ai picchetti, allontanare Landxcape dalla base di ricarica. Ricondurre il filo perimetrale alla base di ricarica, lasciare circa 80 cm di filo (filo di uscita - OUT) e tagliare il filo.
  • Page 47 In questo caso, si consiglia di impostare un’area principale e un’area secondaria nel prato. Il cavo perimetrale deve essere posizionato come illustrato nella figura. Quando l’area secondaria deve essere tagliata, prendere Landxcape <1m portarlo nell’area secondaria. Landxcape falcerà...
  • Page 48 Landxcape alla base di ricarica. Landxcape seguirà il filo perimetrale fino alla base di ricarica. 5. Se durante il ritorno alla base, mentre Landxcape segue il filo, si notano difficoltà, riposizionare il filo perimetrale affinché la problematica si risolva.
  • Page 49 Quindi lampeggerà, utilizzare lo stesso metodo per selezionare il numero e premere confermare. Ora l’impostazione dell’ora è completata e Landxcape entrerà nella pagina di standby. Pagina di standby Solo per riferimento Continuare a premere per 3 secondi.
  • Page 50: Manual Original

    Puede ver el vídeo de demostración de instalación en www.landxcape-robotics.com. Se ha diseñado para cortar el césped con frecuencia, permitiéndole disfrutar de un césped más verde y de mejor aspecto como nunca antes.
  • Page 51: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Landxcape Base de carga Estacas de sujeción de la base Llave hexagonal Hojas de repuesto Carrete de alambre delimitador Estacas delimitadoras Adaptador de alimentación Conector Medidor de distancia del cable delimitador Guía de instalación Manual del Garantía...
  • Page 52 : su jardín Empecemos por echar un vistazo más de cerca al nuevo hogar de su Landxcape , su césped, destacando aquellas zonas dónde puede ir con seguridad y las zonas que es mejor evitar. Al chocar contra cualquier obstáculo que sea rígido, estable y más alto de 10 cm, como un muro o una valla, su Landxcape...
  • Page 53 En caso de que haya muchos badenes (con una altura superior a 2 cm) y baches (con una anchura superior a 10 cm y una profundidad superior a 2,5 cm), tenga en cuenta que las cuchillas podrían tocar el suelo o que el Landxcape podría Máx. 10 cm quedarse atascado;...
  • Page 54: Visión De Conjunto

    Su Landxcape necesita saber dónde tiene que cortar el césped. Por eso tiene que marcar la zona de trabajo con el cable delimitador que formará una barrera invisible. Este cable también orientará a su Landxcape hacia la base de carga.
  • Page 55 >90º >90º...
  • Page 56 La base de carga del Landxcape se puede colocar contra el muro o la valla, con los componentes de carga mirando hacia el jardín. Si es posible, coloque la base de carga a la sombra, las baterías se recargan mejor en...
  • Page 57 A continuación, el cable se puede colocar tan ROJO NEGRO cerca como sea posible del suelo para impedir que el Landxcape lo corte por error. El cable delimitador se alimenta con una tensión muy baja por lo que es totalmente seguro para las personas y animales domésticos.
  • Page 58 Tienda el cable delimitador alrededor de la zona de trabajo tal como se muestra en la ilustración. Después de anclar el cable delimitador, aparte el Landxcape de la base de carga.Lleve el cable delimitador de vuelta a la base de carga y luego córtelo dejando un trozo de cable delimitador (salida) de aproximadamente...
  • Page 59 1 metro de anchura como mínimo, ya que, si el pasillo es más Zona secundaria estrecho de 1 metro, el Landxcape tendrá dificultades para atravesarlo. Si se da esta situación, se recomienda dividir el jardín en dos zonas, una principal y otra secundaria, con el cable delimitador colocado tal como se muestra en la imagen.
  • Page 60 4. Presione para devolver el Landxcape a la base de carga. El Landxcape seguirá el cable delimitador hasta la base de carga. 5. Realice las correcciones que precise oportunas en el perímetro del cable delimitador. NOTA: Si el cable delimitador se rompe durante las pruebas o si necesita alargarlo, consulte “...
  • Page 61 Luego, estará parpadeando, use el mismo método para seleccionar el número y presione para confirmar. Ahora se ha completado el ajuste de la hora y Landxcape entrará en la página de espera. Página de espera Solo como referencia Siga presionando durante 3 segundos.
  • Page 62 U vindt een video met een installatie demo op www.landxcape-robotics.com. Hij is gemaakt om vaak te maaien en een gezonder en mooier gazon te maken. Afhankelijk van de grootte van uw gazon kan de Landxcape geprogrammeerd worden om op elk moment te werken zonder beperkingen.
  • Page 63 In de doos Landxcape Laadstation Bevestigingsspijkers Inbussleutel Snijmes (uitrusting) Grensdraadhaspel voor laadstation Draadpennen Netstroomadapter Koppelstuk Afstandsmeter Installatie gids Gebruikershandleiding Garantieverklaring Uit de schuur Schaar Hamer Band...
  • Page 64 Laten we beginnen met het nieuwe thuis – uw gazon – van de Landxcape van nabij te bekijken. We letten op de plekken waar hij zich veilig kan bewegen en op de plekken die hij beter kan vermijden. Komt de Landxcape een obstakel tegen dat star, stabiel en hoger dan 10 cm –...
  • Page 65 In het geval van grote hobbels (hoger dan 2 cm) of kuilen (breder dan 10 cm en dieper dan 2,5 cm), moet u nagaan of de messen de grond zouden raken of Landxcape zou komen vast te zitten. Zorg in dat geval voor een glooiende helling of Max.10cm...
  • Page 66 De Landxcape moet weten waar hij mag maaien. U moet daarom het werkgebied markeren met een grensdraad die een onzichtbare omheining vormt. Bovendien wijst de grensdraad de weg naar het laadstation. buren.
  • Page 67 >90º >90º...
  • Page 68: Installatie

    Zoek een vlak oppervlak voor de oplaadbasis, de plaats moet droog zijn en niet in direct zonlicht en de adapter kan aan de muur worden bevestigd. Landxcape ’s laadstation mag tegen de muur of schutting worden geplaatst, met de laadonderdelen naar uw gazon gericht. Zet het laadstation zo mogelijk in de schaduw –...
  • Page 69 Sluit de adapter op een stopcontact aan. De LED op de oplaadbasis gaat groen branden. Plaats de uitgeschakelde Landxcape handmatig in het laadstation. Groene lampje van het oplaadstation knippert. De Landxcape begint te laden. Als het netsnoer in het arbeidsgebied van de Landxcape is, kunt u dat desgewenst ingraven.
  • Page 70 Leg de grensdraad rond het werkgebied zoals de illustratie laat zien. Nadat u de grensdraad hebt vastgepind, neemt u uw Landxcape weg van de oplaadbasis. Leid de grensdraad terug naar de oplaadbasis, laat een stuk van de grensdraad (UIT-draad) van ongeveer 80 cm en snij dat af.
  • Page 71 OPMERKING: Landxcape schakelt uit indien er gedurende 30 seconden geen input is nadat het toestel aangeschakeld is. Indien u driemaal de verkeerde PIN code ingeeft, zal Landxcape het alarm geluid “di-di” maken en uitschakelen. Enkel ter referentie...
  • Page 72 Controleer of er geen breuken zijn in de grensdraad. Groen licht knippert Automatisch opladen WAARSCHUWING • Bevindt de Landxcape zich buiten het territorium, dan zal deze niet bewegen, En de display meld “Outside working area! Press “ “. Zet hem binnen het territorium en her¬haal Verificatie.
  • Page 73 Gebruik of stel de grasruimte in (de ruimte zal elke keer verhogen of verlagen met 50m ingedrukt), en druk om te bevestigen. Nadien gaat Landxcape naar de stand-by pagina. Enkel ter referentie 4. Pas standaard tijd aan De standaard starttijd van 09:00 kan aangepast worden door beide knoppen samen in te drukken tot u een ding-geluid hoort.
  • Page 74: Instrukcja Oryginalna

    Instrukcja oryginalna Nieprzestrzeganie Instalacja robota do koszenia trawy Landxcape Robot Landxcape...
  • Page 75 Landxcape Zapasowe ostrza Adapter zasilania Gwarancja...
  • Page 76 : Twój ogród dla robota Landxcape Kamienie Podjazdy nie powinien...
  • Page 77 Drzewa Max.10cm Max.2cm Max.2.5cm 35% (20°) 35cm 100cm Landxcape...
  • Page 79 >90º >90º...
  • Page 80 Instalacja...
  • Page 81 Landxcape jest CZERWONEGO CZARNEGO UWAGA:...
  • Page 82 UWAGA:...
  • Page 83 Obszar dodatkowy Landxcape <1m Obszar główny UWAGA: UWAGA: Landxcape Landxcape...
  • Page 84 UWAGA: oraz Status Brak zasilania Zielona dioda migocze Auto – ładowanie • Weryfikacja • ” patrz • • Ustawienie UWAGA: 1. Zmiana kodu PIN wybierz ” zacznie...
  • Page 85 Naciskaj Landxcape...
  • Page 86 üzembe helyezése A Landxcape...
  • Page 87: A Doboz Tartalma

    A doboz tartalma Landxcape Kalapács...
  • Page 88 új otthona: és az ön kertje Landxcape robot...
  • Page 89 Landxcape 35% (20°) 35cm 100cm MEGJEGYZÉS:...
  • Page 90 Áttekintés Landxcape...
  • Page 92: Üzembe Helyezés

    ÜZEMBE HELYEZÉS A Landxcape mindkét oldalon 150cm-esnek és nyílegyenesnek kell lennie. lehetnek görbületeik (sarkaik), és mellettük nem lehet semmilyen...
  • Page 93 MEGJEGYZÉS:...
  • Page 94 MEGJ.: összeillesztése A Landxcape...
  • Page 95 Landxcape A Landxcape MEGJEGYZÉS: MEGJEGYZÉS: A Landxcape...
  • Page 96 MEGJEGYZÉS: A Landxcape FIGYELEM • Hibaüzenetek • • Landxcape • MEGJEGYZÉS:...
  • Page 97 ikon...
  • Page 99 Landxcape...
  • Page 100 Pietre Landxcape Alei se poate deplasa...
  • Page 101 Pante 35% (20°) 35cm 100cm...
  • Page 102 Sumar...
  • Page 104 INSTALARE acumulatorului...
  • Page 105 pe baza de...
  • Page 106 delimitare. Îmbinare Cablu de Delimitare...
  • Page 107 Landxcape Landxcape...
  • Page 108 Îmbinarea Cablului de Delimitare anualulul Utilizatorului-Probleme Status Landxcape AVERTIZARE • • • • 1. Schimbarea codului PIN...
  • Page 109 Landxcape...
  • Page 110 Instalace Landxcape Landxcape...
  • Page 111: Obsah Balení

    Obsah balení Landxcape Páska...
  • Page 112 Kameny...
  • Page 113 Stromy Landxcape 35% (20°) 35cm 100cm POZNÁMKA:...
  • Page 116 Instalace...
  • Page 117 Landxcape...
  • Page 118 Landxcape POZNÁMKA: Landxcape...
  • Page 119 stisknete POZNÁMKA: POZNÁMKA:...
  • Page 120 Landxcape POZNÁMKA: Kontrolka LED na Zelená kontrolka bliká • • • • POZNÁMKA:...
  • Page 121 Landxcape Landxcape...
  • Page 122 Landxcape...
  • Page 123: Obsah Balenia

    Obsah balenia Landxcape Páska...
  • Page 124 Kamene Landxcape tejto...
  • Page 125 Stromy Landxcape 35% (20°) 35cm 100cm POZNÁMKA:...
  • Page 129 Landxcape POZNÁMKA:...
  • Page 130 POZNÁMKA: Landxcape...
  • Page 131 Landxcape POZNÁMKA: POZNÁMKA: Landxcape zosilnie...
  • Page 132 POZNÁMKA: zelená Zelená kontrolka bliká UPOZORNENIE • • • • POZNÁMKA: alebo...
  • Page 133 Landxcape alebo Landxcape...
  • Page 134 Manual original A instalação do Landxcape...
  • Page 135 Na caixa Landxcape Do seu telheiro Martelo Fita...
  • Page 136 Landxcape Pedras Caminhos de acesso pode Landxcape...
  • Page 137 35% (20°) 35cm 100cm NOTA:...
  • Page 138: Visão Geral

    Visão geral...
  • Page 140: Instalação

    Instalação 1. Colocar a base de carregamento pode ser colocada contra...
  • Page 141 Landxcape irá NOTA:...
  • Page 142 delimitação da base de NOTA: Junção do...
  • Page 143 Landxcape NOTA: NOTA:...
  • Page 144 Unir o Fio de Delimitação Manual do Indicador LED na base Estado Ação de carregamento AVISO • • • • Configuração NOTA: Landxcape 1. Alterar o código PIN & ” rolará...
  • Page 145 Landxcape & e ao &...
  • Page 146 Landxcape Landxcape HAZIRLIK...
  • Page 147 Kutuda Landxcape Kulübenizden Makas Çekiç Tape...
  • Page 148 Landxcape Vurulabilir engeller Landxcape Landxcape Landxcape Garaj Yolu Landxcape Landxcape Landxcape...
  • Page 149 Landxcape 35% (20°) 35cm 100cm NOT: Landxcape...
  • Page 150 Landxcape...
  • Page 152 KURULUM Landxcape...
  • Page 153 Landxcape NOT:...
  • Page 154 NOT: Landxcape...
  • Page 155 NOT: Landxcape...
  • Page 156 Durumu Eylemi göstergesi Landxcape • Landxcape • Landxcape • Landxcape • Landxcape Ayarlar NOT: için...
  • Page 157 Landxcape...
  • Page 158 Landxcape...
  • Page 159 Landxcape Polnilna baza Napajalni adapter Merilnik razdalje Škarje Meter...
  • Page 160 Kamni Landxcape pokosil...
  • Page 161 Landxcape 35% (20°) 35cm 100cm OPOMBA:...
  • Page 162 Pregled robotskih kosilnic.«...
  • Page 164 NAMESTITEV Landxcape...
  • Page 165 OPOMBA:...
  • Page 166 OPOMBA: Landxcape...
  • Page 167 Landxcape Landxcape pritisnete OPOMBA: Ko se Landxcape OPOMBA: Landxcape Landxcape...
  • Page 168 OPOMBA: « pritisnete tipki Stanje Landxcape OPOZORILO • • • • OPOMBA:...
  • Page 169 Landxcape Uporabite pritisnete Landxcape...
  • Page 172 Copyright © 2018, Positec. All Rights Reserved. AR01410902...

Ce manuel est également adapté pour:

Lx791Lx792Lx793Lx794Lx795

Table des Matières