Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Technical Manual TC
WFS
Wet Fin Systems
Technisches Handbuch TC
WFS
Adiabatik-„Wet Fin System"
Podręcznik Techniczny TC
WFS
Wet Fin Systems
Manuel technique TC
WFS
Wet Fin Systems
MT TC R WFS GEN 03 2018
THE ORIGINAL VERSION OF THESE
INSTRUCTIONS IS IN ITALIAN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ThermoKey Wet Fin Systems

  • Page 1 Technical Manual TC Wet Fin Systems Technisches Handbuch TC Adiabatik-„Wet Fin System“ Podręcznik Techniczny TC Wet Fin Systems Manuel technique TC Wet Fin Systems MT TC R WFS GEN 03 2018 THE ORIGINAL VERSION OF THESE INSTRUCTIONS IS IN ITALIAN...
  • Page 2 LANGUAGES SUMMARY TECHNICAL MANUAL – TC TECHNISCHES HANDBUCH – TC PODRĘCZNIK TECHNICZNY – TC MANUEL TECHNIQUE – TC MT TC R WFS GEN 03 2018...
  • Page 3: Technical Manual Tc

    Technical Manual TC Adiabatic Wet Fin System MT TC R WFS EN 03 2018 THE ORIGINAL VERSION OF THESE INSTRUCTIONS IS IN ITALIAN...
  • Page 4 Translations in other languages may contain errors; if in any doubt, always refer to the original version in Italian or to its translation in English. ThermoKey S.p.A. Quality Management System is certified in conformity with ISO 9001, ThermoKey S.p.A. Environmental Management System is certified in conformity with ISO 14001 and Safe Management System is certified in conformity with OHSAS 18001.
  • Page 5 The product described in this manual is compliant with: TC 2.7 Further documentation relating to the product, consisting of catalogues, guide, and technical bulletins, is provided directly by ThermoKey, available on the website www.thermokey.com. MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/EC CATALOGUES – http://www.thermokey.com/Cataloghi.aspx LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2014/35/EU MANUALS –...
  • Page 6 ThermoKey. Please make sure in advance, that you have checked the Installation and Maintenance Manual of the remote air-cooled unit. ThermoKey will not be in any way responsible and the product warranty will no longer be valid if these instructions are not observed or the units are not used correctly.
  • Page 7 Follow the instructions of unit installation manual and keep in consideration that not all the water sprayed will evaporate; therefore any surplus water must be drained or recovered. If ThermoKey doesn’t provide a drain pan please make sure that the layout could change depending on customer installation. Leave the space to connect the kit to the main pipeline.
  • Page 8 If required, the customer can rotate the entire ramp since they are connected by joints that enable this rotation: § § ThermoKey can answer on matters of nebulization efficiency of the adiabatic system only when in standard configuration (with nozzle defined by ThermoKey and with installation defined by ThermoKey). MT TC R WFS EN 03 2018...
  • Page 9 Technical Manual TC Instruction and technical data TC 9. Water Quality this case. If the notification times are not observed, ThermoKey is entitled to refuse to carry out work under the warranty. § § For any other information please examine the Installation and Maintenance Manual of the remote air-cooled unit on §...
  • Page 10 ThermoKey Heat Exchange Solutions Technical Manual TC Instruction and technical data All screws must be tightened during commissioning (also the unmarked/unvisible). Axial-flow hollow cone nozzles Tangential-flow hollow cone nozzles A person (or persons) in charge appointed by the user must familiarize with user’s installation and the operating personnel with the way in which the nozzle in question functions and should be handled.
  • Page 11 ThermoKey Heat Exchange Solutions Technical Manual TC Instruction and technical data TC 10.4 OPERATING PROBLEMS MAGNETIC ELECTRO-VALVES (MV4=MV5) [ONLY FOR SPECIAL DEMANDS]- M1906142 Type 1132/04A6 + 9 - 150/R02(HM2): 1/2” Female Gas Imlets § § 220V/230V -50/60HZ-A.C.-IP65 § § PROBLEM...
  • Page 12 ThermoKey Heat Exchange Solutions Technical Manual TC Instruction and technical data TC 12. Commissioning and Inspection TC 12.1 COMMISSIONING To be done Component/parameters Check for residual § § Pipes § § Valves § § Probes § § Nozzles Check spray water quality...
  • Page 13 Technisches Handbuch TC Adiabatik-„Wet Fin System“ MT TC R WFS DE 02 2018 DIE URSPRÜNGLICHE VERSION DIESER BEDIENUNGSANLEIITUNG IST IN ITALIENISCH VERFASST...
  • Page 14 Version oder der englischen Übersetzung nachschlagen. Das ThermoKey SPA Qualitätsmanagementsystem ist zertifiziert nach ISO 9001, das ThermoKey SPA Umweltmanagement ist zertifiziert nach ISO 14001 und das ThermoKey Sicherheitsmanagementsystem ist zertifiziert nach OHSAS 18001. MT TC R WFS DE 03 2018...
  • Page 15: Table Des Matières

    TC 2.7 Weitere zusätzliche Produktdokumentation, die aus Katalogen, Anleitungen und technischen Bulletins besteht, MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/EC wird direkt von ThermoKey zur Verfügung gestellt und ist auf unserer Website einsehbar: www.thermokey.com. LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2014/35/EU KATALOGE – http://www.thermokey.com/Cataloghi.aspx HANDBÜCHER – http://www.thermokey.com/Manuali.aspx...
  • Page 16: Tc 3. Vorbemerkungen

    Im unwahrscheinlichen Fall, dass ein Problem entsteht, das nicht in diesem Handbuch behandelt wird, oder dass einige wurden und zu Personenschäden führen können Informationen nicht vollständig klar sind, wenden Sie sich bitte an ThermoKey. Bitte vergewissern Sie sich im Voraus, das Installations- und Wartungshandbuch des luftgekühlten Gerätes gelesen zu haben.
  • Page 17: Tc 4. Transport Und Lagerung

    Der Kunde sollte einen schriftlichen Bericht mit Fotos über jeden relevanten Schaden erstellen. § § TC 5. Layout Stellt ThermoKey keine Ablasswanne bereit, stellen Sie bitte sicher, dass das Layout je nach Kundeninstallation geändert werden kann. Lassen Sie ausreichend Platz, um das Kit an die Hauptleitung anzuschließen. §...
  • Page 18: Tc 7. Konfigurationen

    Bei Bedarf kann der Kunde die gesamte Leitung drehen, da sie durch Gelenke verbunden ist, die diese Drehung § § ermöglichen: ThermoKey kann zur Vernebelungseffizienz des adiabatischen Systems nur in der Standardkonfiguration (mit der von ThermoKey bestimmten Düse und Installation) Aussagen machen. MT TC R WFS DE 03 2018...
  • Page 19: Tc 9. Wasserqualität

    Ändern sich die Wasserwerte, sind die entsprechenden Gegenmaßnahmen unverzüglich zu treffen, und das Sprühen ist § § in diesem Fall untersagt. Werden die Meldezeiten nicht eingehalten, ist ThermoKey berechtigt, Arbeiten im Gewährleistungsrahmen abzulehnen. § § Das “Wet Fin System” ist für eine maximale jährliche Nutzungsdauer von 1.000 Stunden ausgelegt §...
  • Page 20 ThermoKey Heat Exchange Solutions Technisches Handbuch TC Bedienungsanleitung und technische Daten All screws must be tightened during commissioning (also the unmarked/unvisible). Axial-Hohlkegeldüsen Tangential-Hohlkegeldüsen Eine vom Betreiber benannte Person (oder Personen) muss mit der Installation vertraut sein sowie das Bedienpersonal mit der Funktionsweise und Handhabung der jeweiligen Düsen.
  • Page 21: Tc 11. Ersatzteile

    ThermoKey Heat Exchange Solutions Technisches Handbuch TC Bedienungsanleitung und technische Daten TC 10.4 BETRIEBSPROBLEM MAGNETISCHE ELEKTROVENTILE (MV4 = MV5) [NUR FÜR SPEZIELLE ANFORDERUNGEN] - M1906142 Typ 1132/04A6 + 9 - 150/R02 (HM2): 1/2” Gaseinlassbuchse § § 220 V/230 V -50/60 HZ-AC-IP65 §...
  • Page 22: Tc 12. Inbetriebnahme Und Inspektion

    ThermoKey Heat Exchange Solutions Technisches Handbuch TC Bedienungsanleitung und technische Daten TC 12. Inbetriebnahme und Inspektion TC 12.1 INBETRIEBNAHME Auszuführen Komponente/Parameter Auf Rückstände prüfen § § Rohrleitungen § § Ventile § § Sonden § § Düsen Prüfen Sie die Sprühwasserqualität Regelmäßige chemische und mikrobiologische Analyse des Sprühwassers...
  • Page 23 Podręcznik Techniczny TC Wet Fin Systems MT TC R WFS PL 03 2018 ORYGINALNA WERSJA TEJ INSTRUKCJI JEST W JĘZYKU WŁOSKIM...
  • Page 24 Tłumaczenia w innych językach mogą zawierać błędy; jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości, zawsze odnajdź wersję oryginalną w języku włoskim lub jej tłumaczenie w języku angielskim. ThermoKey SpA System Zarządzania Jakością certyfikowany jest zgodnie z normą ISO 9001, ThermoKey SpA System Zarządzania Środowiskowego jest certyfikowany zgodnie z ISO 14001, a System Bezpiecznego Zarządzania jest certyfikowany zgodnie z OHSAS 18001.
  • Page 25 Produkt opisany w tej instrukcji jest zgodny z: TC 2.7 Dalsza dokumentacja dotycząca produktu, składająca się z katalogów, przewodników i biuletynów technicznych, DYREKTYWA MASZYNOWA 2006/42/WE; jest dostarczana bezpośrednio przez ThermoKey, dostępna na stronie internetowej www.thermokey.com. DYREKTYWA NISKONAPIĘCIOWA 2014/35/ KATALOGI – http://www.thermokey.com/Cataloghi.aspx INSTRUKCJE – http://www.thermokey.com/Manuali.aspx DYREKTYWA KOMPATYBILNOŚCI ELEKTROMAGNETYCZNEJ 2014/30/UE...
  • Page 26: Tc 3. Uwagi Wstępne

    W mało prawdopodobnym przypadku, że możesz mieć jakiś problem, który nie jest rozważany w tej instrukcji lub że niektóre informacje nie są do końca jasne, nie wahaj się skontaktować z firmą ThermoKey. Upewnij się z góry, że sprawdziłeś instrukcję instalacji i konserwacji zdalnego, chłodzonego powietrzem urządzenia.
  • Page 27: Tc 4. Transport I Składowanie

    Postępuj zgodnie z zasadami w instrukcji instalacji urządzenia i pamiętaj, że nie cała rozpylana woda zostaje odparowana; dlatego też wszelkie nadwyżki wody muszą być odsączone lub odzyskane. Jeśli ThermoKey nie dostarcza tacki ociekowej, upewnij się, gdyż układ może się zmieniać w zależności od instalacji Sonda Zawór elektromagnetyczny do kontroli poboru...
  • Page 28: Tc 7. Konfiguracje

    Jeśli jest to konieczne, klient może obrócić całą rampę, ponieważ są one połączone przegubami umożliwiającymi ten § § obrót: ThermoKey może odpowiedzieć na pytania dotyczące sprawności nebulizacji systemu adiabatycznego tylko w standardowych konfiguracjach (z dyszą zdefiniowaną przez ThermoKey i instalacją zdefiniowaną przez ThermoKey). MT TC R WFS PL 03 2018...
  • Page 29: Tc 9. Jakość Wody

    Urządzenie „Wet Fin System“ jest przeznaczone do maksymalnego rocznego okresu użytkowania wynoszącego 500 § § Jeśli nie są przestrzegane czasy powiadomienia, ThermoKey ma prawo odmówić wykonania prac w ramach gwarancji. § § godzin W celu uzyskania innych informacji należy zapoznać się z instrukcją instalacji i konserwacji zdalnego chłodzonego §...
  • Page 30 ThermoKey Heat Exchange Solutions Technical Manual TC Instrukcja i dane techniczne Wszystkie wkręty muszą być dokręcone podczas uruchamiania (także nieoznakowane/niewidoczne). Dysze o pustym stożku przepływu osiowego Dysze o pustym stożku przepływu stycznego Osoba (lub osoby) wyznaczona(e) przez użytkownika musi(muszą) zapoznać się z instalacją użytkownika a personel obsługujący ze sposobem działania i obsługi dysz.
  • Page 31: Tc 11. Części Zamienne

    ThermoKey Heat Exchange Solutions Technical Manual TC Instrukcja i dane techniczne TC 10.4 PROBLEMY EKSPLOATACYJNE ZAWORY ELEKTROMAGNETYCZNE (MV4=MV5) [TYLKO DLA WYMAGAŃ SPECJALNYCH] - M1906142 Typ 1132/04A6 + 9 - 150/R02(HM2): przyłącze ½” żeńskie § § PROBLEM Woda nie dociera do dysz.
  • Page 32: Tc 12. Rozruch I Inspekcja

    ThermoKey Heat Exchange Solutions Technical Manual TC Instrukcja i dane techniczne TC 12. Rozruch i inspekcja TC 12.1 ROZRUCH Do zrobienia Komponent/parametry Sprawdź pozostałości § § Rurki § § Zawory § § Sondy § § Dysze Sprawdź jakość wody rozpylanej Bieżąca analiza chemiczna i mikrobiologiczna wody rozpylanej zgodnie ze...
  • Page 33 Manuel technique TC Adiabatic Wet Fin System MT TC R WFS FR 03 2018 LA VERSION ORIGINALE DE CES INSTRUCTIONS EST EN ITALIEN...
  • Page 34 à la version originale rédigée en italien ou à sa traduction en anglais. ThermoKey S.p.A. Le Système de Gestion de la Qualité est certifié en conformité à la norme ISO 9001, ThermoKey S.p.A. Le Système de Gestion de l’Environnement est certifié en conformité...
  • Page 35 Le produit décrit dans ce manuel est conforme à : TC 2.7 D’autres documents relatifs au produit, tels que : des catalogues, des guides et des bulletins techniques sont fournis directement par ThermoKey et disponibles sur le site Internet www.thermokey.com. DIRECTIVE MACHINES 2006/42/CE CATALOGUES – http://www.thermokey.com/Cataloghi.aspx DIRECTIVE BASSE TENSION 2014/35/UE MANUELS –...
  • Page 36: Tc 3. Remarques Préliminaires

    à l’air à distance. fonctionnement hygiéniquement sécurisé. ThermoKey ne sera en aucune façon responsable et la garantie du produit ne sera plus valable si ces instructions ne sont pas respectées ou si les unités ne sont pas utilisées correctement.
  • Page 37: Tc 4. Transport Et Stockage

    Suivre les instructions du manuel d’installation de l’unité et garder en considération que pas toute l’ e au pulvérisée s’ é vaporera. Tout surplus d’ e au doit donc être vidangé ou capté. Si ThermoKey ne fournit pas un bac de vidange, vérifier si la disposition peut être modifiée en fonction de l’installation Sonde de détection Vanne solénoïde pour contrôler l’ecoulement de...
  • Page 38: Tc 7. Configurations

    § § rotation. ThermoKey peut répondre aux questions relatives à l’ e fficacité de pulvérisation du système adiabatique uniquement lorsqu’il est en configuration standard (avec la buse définie par ThermoKey et avec l’installation définie par ThermoKey). MT TC R WFS FR 03 2018...
  • Page 39: Tc 9. Qualité De L'eau

    § § interdite dans ce cas. Si les durées de notification ne sont pas respectées, ThermoKey a le droit de refuser de réaliser un travail sous § § Le « Wet Fin System » est conçu pour une période d’utilisation annuelle maximale de 1 000 heures.
  • Page 40 ThermoKey Heat Exchange Solutions Manuel technique TC Instructions et données techniques Toutes les vis doivent être serrées pendant la mise en service (même celles non marquées ou invisibles) Buses à cône creux et à flux axial Buses à cône creux et à flux tangentiel La personne (ou les personnes) responsable, désignée par l’utilisateur, doit se familiariser avec l’installation de l’utilisateur...
  • Page 41: Tc 11. Pièces De Rechange

    ThermoKey Heat Exchange Solutions Manuel technique TC Instructions et données techniques TC 10.4 PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT ÉLECTROVANNES MAGNÉTIQUES (MV4 = MV5) [UNIQUEMENT POUR LES DEMANDES SPÉCIALES] - M1906142 Type 1132/04A6 + 9 - 150/R02 (HM2) : Entrées de gaz femelles de 1/2”...
  • Page 42: Tc 12. Mise En Service Et Inspection

    ThermoKey Heat Exchange Solutions Manuel technique TC Instructions et données techniques TC 12. Mise en service et inspection TC 12.1 MISE EN SERVICE À faire Composent/paramètres Vérifier l’absence de résidus § § Tuyaux § § Vannes § § Sondes §...
  • Page 43 ThermoKey Spa via dell’Industria, 1 - 33061 Rivarotta di Rivignano Teor (UD) - Italy T. +39 0432 772300 F. +39 0432 779734 info@thermokey.com www.thermokey.com MT TC R WFS GEN 03 2018...

Ce manuel est également adapté pour:

Wfs

Table des Matières