Page 27
Table des matières Chère cliente, cher client, Indications concernant la présente Notice d'emploi nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité Domaine d'application Ce produit a été fabriqué avec les Montage de l'affûteuse procédés les plus modernes et les...
En utilisant l'affûteuse, il Pictogrammes Utiliser exclusivement des meules faut respecter des règles livrées par STIHL ou dont le montage a de sécurité particulières. été expressément autorisé par STIHL ! Tous les pictogrammes appliqués sur le dispositif sont expliqués dans la Il est interdit d'utiliser d'autres meules –...
Page 29
S'assurer que l'affûteuse se trouve en est endommagé – risque d'accident ! STIHL recommande de faire effectuer bon état de fonctionnement. Ne pas les opérations de maintenance et les l'utiliser si le câble électrique de La vitesse de rotation réparations exclusivement chez le...
Domaine d'application Montage de l'affûteuse L'affûteuse STIHL HOS permet La machine peut être fixée au mur ou l'affûtage de toutes les chaînes de sur l'établi. tronçonneuses STIHL Oilomatic à En cas de montage sur un établi, dans l'exception des chaînes garnies de toutes les positions possibles du support plaquettes de carbure (RD, RDS, RDR).
Page 31
français Lampe de travail (suivant l'équipement) visser le filetage le plus court du appliquer la vitre de protection (12) goujon fileté (7) M10x145 dans le contre le capot protecteur et faire taraudage (8) du carter ; coïncider les trous ; À...
français moteur – monter, sur l'arbre du Montage de la meule Mise en marche du moteur moteur, la meule profilée (6) qui convient, voir le folio ou le chapitre « Accessoires optionnels », avec le Variante A côté arrondi orienté vers le moteur et la rondelle de pression (7) avec la face bombée orientée dans le sens opposé...
français Marche d'essai Montage du support Chaînes à maillons basculant d'entraînement de 1,3 mm Après chaque montage Interdire l'accès à la zone de danger ; faire tourner la meule pendant au moins 1 minute au régime maximal admissible. Introduire le boulon (1) dans Dévisser la fourchette de serrage et l'orifice (2) du bâti ;...
français Affûtage d'une chaîne de tronçonneuse – préparatifs AVIS Contrôle de la chaîne Remplacer les éléments de chaîne endommagés ou usés. Adapter et rectifier les éléments neufs en se référant à la forme et au degré d'usure des autres éléments de la chaîne. Choisir la meule qui convient –...
Page 35
français Recherche de la dent de référence Mise en place de la chaîne tirer sur la chaîne jusqu'à ce que le dos de la dent de référence s'applique contre la butée (4) ; La dent de coupe la plus courte de la Desserrer la fourchette de chaîne sert de dent de référence.
Page 36
français Réglage de la butée latérale ajuster l'échelle graduée (6) du il est possible de faire coulisser support basculant sur l'angle l'axe (5) de telle sorte que la butée d'affûtage prescrit (voir le folio) ; s'applique parfaitement contre le Tourner la vis de réglage (8) pour la serrer fermement l'écrou à...
Page 37
français Préréglage de la profondeur d'affûtage déplacer la butée (4) à l'aide de la serrer l'écrou moleté de la vis vis d'ajustage (9) de telle sorte que d'ajustage. le front de la dent de référence Abaisser le support (10) au moyen s'applique contre la meule ;...
français Affûtage d'une chaîne de tronçonneuse AVERTISSEMENT Porter des lunettes de protection. Affûtage de la dent de référence Mettre le moteur en marche ; abaisser le support avec précaution – toucher seulement très brièvement la dent de coupe avec la meule –...
Page 39
français Contrôle de l'angle de front Affûtage de la rangée de dents de coupe contrôler les caractéristiques d'affûtage avec le calibre d'affûtage. Si l'angle de front est trop obtus : abaisser davantage le support en modifiant l'ajustage de la vis de réglage.
français après l'affûtage de la première dent Rectification du limiteur de de la deuxième rangée – comparer profondeur la longueur des dents de la première et de la deuxième rangée ; si nécessaire, réajuster la butée ; Contrôle du retrait du limiteur de profondeur affûter les dents de coupe.
Page 41
français Montage de la meule Réglage de la butée latérale Réglage de la profondeur d'affûtage Choisir la meule qui convient (voir Abaisser le support ; Abaisser le support jusqu'à ce que folio 0457 717 0000) ; la meule touche le limiteur de faire glisser la chaîne dans le profondeur ;...
français Dressage de la meule serrer fermement l'écrou moleté (3) ; avec ce réglage, rectifier tous les limiteurs de profondeur de la chaîne. AVERTISSEMENT Des limiteurs de profondeur trop bas augmentent la tendance au rebond de la arrêter le moteur ; tronçonneuse.
Contrôle (profil) Meule Dressage Remplacement Fentes d'air de refroidissement Nettoyage Vis et écrous accessibles Resserrage Contrôle Vitre de protection Remplacement Contrôle Barres de serrage et de guidage Remplacement Contrôle Butée et arrêtoir Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL...
Il s'agit, entre autres, Pour l'utilisation, la maintenance et le faire exécuter par un revendeur STIHL des pièces suivantes : rangement, procéder avec précaution, officiel. meules, comme décrit dans la présente Notice...
français Principales pièces Boîtier électrique Moteur électrique Vis de réglage Support Talon de butée Meule profilée Support basculant Pièce de serrage Fourchette de serrage 10 Levier 11 Vis d'ajustage...
Moteur à courant sur le respect de la directive « Vibrations Calibre à dresser alternatif – 2002/44/CE » concernant les monophasé, induit employeurs, voir www.stihl.com/vib Pierre à repasser – en court-circuit Pour obtenir des informations d'actualité Niveau de pression sonore L suivant...
Les produits STIHL ne doivent pas être est conforme aux dispositions relatives à de perfectionnement et ont à leur jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la l'application des directives 2006/42/CE disposition les informations techniques batterie, les accessoires et leur et 2004/108/CE, et a été...
Page 48
Conservation des documents techniques : ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Service Homologation Produits) L'année de fabrication et le numéro de machine sont indiqués sur la machine. Waiblingen, le 01/08/2012 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Thomas Elsner...