Masquer les pouces Voir aussi pour mojo3D:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Version 1.1
Français
Leica
mojo3D
Manuel de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leica Geosystems mojo3D

  • Page 1 Leica mojo3D Manuel de l'utilisateur Version 1.1 Français...
  • Page 2 Le type et le numéro de série du produit sont indiqués sur la plaque signalétique. produit Inscrivez ces données dans le manuel et indiquez-les toujours comme référence si vous êtes amené à contacter le représentant localté de Leica Geosystems ou un point de service après-vente agréé. Type : _______________ N°...
  • Page 3  Paragraphes importants auxquels il convient de se référer en pratique car ils permettent d'utiliser le produit de manière efficace et techniquement correcte. Marques Toutes les autres marques sont la propriété des détenteurs respectifs. Leica mojo3D, Introduction...
  • Page 4: Table Des Matières

    Logiciel mojo3D 1.3.3 Positionnement de mojo3D 1.3.4 Guidage mojo3D 1.3.5 Contrôle de tronçon et affichage de cartes mojo3D Installation du système Avant l'installation Installation de mojo3D Installation de l'antenne Installation de la carte SIM Première mise en service de mojo3D Démarrage...
  • Page 5 Guidage sinueux Guidage circulaire Gestion du guidage 4.5.1 Enregistrement d'une ligne de cheminement 4.5.2 Changement du nom d'une ligne de cheminement 4.5.3 Suppression d'une ligne de cheminement 4.5.4 Suppression de toutes les lignes de cheminement Leica mojo3D, Table des matières...
  • Page 6: Leica Mojo3D, Table Des Matières

    Leica mojo3D, Table des matières 4.5.5 Exportation de lignes de guidage 4.5.6 Importation de lignes de guidage Décalage champ Décalage (dérive) Guidage automatique Activation du guidage automatique Réglage de la performance du guidage automatique 5.2.1 Procédure d'ajustement 5.2.2 Sensibilité 5.2.3 Agressivité...
  • Page 7 Mise à jour du logiciel de Virtual Wrench™ Mise à jour du logiciel via le lecteur flash USB Restauration de la version précédente du logiciel Sauvegarde la version courante du logiciel Numéros de série et autres informations système Leica mojo3D, Table des matières...
  • Page 8: Leica Mojo3D, Table Des Matières

    11.7 Déclaration FCC (propre aux Etats-Unis) 11.8 Déclaration NMB-003 (propre au Canada) 11.9 Étiquetage 12 Caractéristiques techniques 12.1 Affichage mojo3D - caractéristiques techniques 12.2 Récepteur GPS - caractéristiques techniques 12.3 Modules sans fil - caractéristiques techniques 12.3.1 Module sans fil HSDPA - caractéristiques techniques 12.3.2...
  • Page 9 13 Garantie internationale limitée, contrat de licence de logiciel Annexe A Options mojo3D mojo3D avec contrôle "section unique" mojo3D avec kit de contrôle multitronçon mojo3D avec kit de guidage automatique électrique mojo3D avec kit mojoRTK Annexe B Formatage des lecteurs flash USB Annexe C Licence publique générale GNU...
  • Page 10: Vue D'ensemble Du Système

    • Outre ses fonctions de guidage optiques ou automatiques et le contrôle de tron- çon, mojo3D fournit des services, diagnostics et mises à jour à distance par l'intermédiaire du système Virtual Wrench, ce qui réduit le coût des interventions SAV.
  • Page 11: Éléments Du Système Mojo3D

    Bras de fixation RAM c) Affichage mojo3D d) Antenne modem cellulaire fixée sur la vitre e) Antenne GPS à fixation aimantée Kit de fixation d'antenne GPS g) Câble d'alimentation standard h) Documentation du produit mojo3D_001 Leica mojo3D, Vue d'ensemble du système...
  • Page 12 Kit de contrôle multitronçon • Kit de guidage automatique électrique • Console mojoRTK • Câble de commande externe mojoRTK  Reportez-vous à "Annexe A Options mojo3D" pour plus d'informations sur les acces- soires en option, leur installation et leur utilisation.
  • Page 13: Fonctions Et Caractéristiques

    Articulation RAM mojo3D_002 • Mise en place simple, fixation RAM et antennes à codage couleur installées rapi- dement • Récepteur GPS L1 intégré • Modem cellulaire intégré, CDMA ou HSDPA, suivant le pays d'achat Leica mojo3D, Vue d'ensemble du système...
  • Page 14 Mémoire interne pour lignes, zones de travail et paramètres Attention Commande par écran tactile : mojo3D est conçu pour être commandé par l'écran tactile à l'aide d'un doigt. Si vous utilisez un objet dur, par ex. un stylet ou un stylo, vous risquez de perdre la garantie.
  • Page 15: Positionnement De Mojo3D

    • Compatible avec le système Leica Twist pour un guidage électrique automatique à compensation de terrain. • Compatible avec la console Leica mojoRTK pour station de base RTK, réseau RTK et glide bifréquence. Leica mojo3D, Vue d'ensemble du système...
  • Page 16: Contrôle De Tronçon Et Affichage De Cartes Mojo3D

    Barre lumineuse affichée avec assistance pour le cap. • Dispositif de guidage automatique électrique • Dispositif de guidage automatique hydraulique, avec console Leica mojoRTK. 1.3.5 Contrôle de tronçon et affichage de cartes mojo3D Caractéristiques du • Contrôle monotronçon avec câble d'extension de port contrôle de tron- •...
  • Page 17 Leica mojo3D, Vue d'ensemble du système...
  • Page 18: Installation Du Système

    étudier le mode d'emploi inclus, y compris les consignes de sécurité. L'installateur doit être capable d'utiliser le système conformément au mode d'emploi. Leica Geosystems recommande cependant de confier l'installa- tion de l'équipement mojo3D à un technicien qualifié à cause des branche- ments électriques qu'il faut effectuer. •...
  • Page 19 • Le temps d'installation moyen varie, mais il faut compter environ deux heures par véhicule. Cette durée peut être inférieure ou supérieure selon le type de véhicule utilisé et les options achetées. Leica mojo3D, Installation du système...
  • Page 20: Installation De Mojo3D

    Leica mojo3D, Installation du système Installation de mojo3D  Installation du Sélectionnez un endroit approprié pour monter l'écran mojo3D. support RAM et de Le conducteur doit pouvoir bien atteindre l'écran en position assise et bien l'écran mojo3D le voir dans la direction de marche avant.
  • Page 21 • Raccordez le fil noir à la terre du véhicule. • Facultatif : raccordez le fil orange à la source d'alimentation asservie à l'allu- mage pour mettre mojo3D sous tension à la mise du contact et hors tension à la coupure du contact.
  • Page 22 Leica mojo3D, Installation du système  mojo3D est un système 12 volts CC (négatif à la terre). Le raccordement à une source 24 volts CC ou à un système positif à la terre provoque des dommages non couverts par la garantie.
  • Page 23: Installation De L'antenne

    ® Windex Antenne mojo3D Fixez l'antenne mojo3D GPS sur le toit du véhicule : • Sur l'axe de l'outil, qui n'est pas forcément l'axe du toit du véhicule •...
  • Page 24 Faites revenir les câbles correctement jusqu'à mojo3D. • Fixez l'antenne horizontalement, et non de façon oblique, pour obtenir la meilleure qualité de réception GPS. • Si vous connectez mojo3D à Leica mojoRTK, l'antenne mojo3D GPS n'est pas nécessaire, mais l'antenne de modem cellulaire est toujours requise.
  • Page 25 Vous pouvez fixer l'antenne radio cellulaire Antenne radio mojo3D directement sur la face intérieure de cellulaire mojo3D la vitre de la cabine du véhicule 5 c m • au moins à 5 cm (2") du cadre métallique situé autour. •...
  • Page 26 • Faites revenir les câbles correctement jusqu'à mojo3D. Le ruban de fixation de l'antenne a un pouvoir adhésif très élevé. Si vous n'êtes pas sûr de la position de montage de l'antenne et n'excluez pas un retrait, enlevez seulement une couche...
  • Page 27: Installation De La Carte Sim

     L'exploitation de Virtual Wrench™ sur des systèmes équipés d'un modem interne HSDPA exige une carte SIM d'un opérateur adéquat. 1. Retournez mojo3D et posez-le sur un établi. 2. Enlevez les deux vis et ouvrez le couvercle du logement de la carte SIM.
  • Page 28 À la mise sous tension de mojo3D, l'icône Téléphone portable doit appa- raître, avec l'intensité du signal. Attention mojo3D doit rester sur l'établi dans sa position retournée lorsque vous introduisez une carte SIM afin d'exclure un risque de pénétration de la carte dans mojo3D.
  • Page 29 Leica mojo3D, Installation du système...
  • Page 30: Première Mise En Service De Mojo3D

    Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D Première mise en service de mojo3D Démarrage Marche/Arrêt Démarrage, 1. Pour démarrer mojo3D, appuyez sur le bouton pendant deux pas à pas secondes. 2. La fenêtre d'attente apparaît sur l'affichage mojo3D. Après l'initialisation système, elle est remplacée par l'icône Calibrage de l'écran...
  • Page 31: Définition Du Calibrage De L'écran

    8 secondes sur le bouton Marche/Arrêt. Cette opération ouvre la fenêtre de configuration de l'écran. Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant plus de 15 secondes, mojo3D se met hors tension.
  • Page 32: Assistant De Configuration Initiale

    Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D Assistant de configuration initiale Informations géné- • Il faut définir la langue d'affichage, la luminosité de l'écran, le pays, les unités de rales longueur, la vitesse et le mode d'affichage. • L'écran de luminosité est le premier écran de configuration initiale à s'afficher.
  • Page 33 • Mode affichage : mode jour, mode nuit ou commutation automatique entre les modes. 2. Après avoir effectué cette sélection, effleurez pour continuer. Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D...
  • Page 34 Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D Configuration du L'opérateur réseau peut vous fournir les informations nécessaires à la configuration modem cellulaire, du modem cellulaire. pas à pas  Cette information peut être pré-sélectionnée suivant le pays d'achat. Dans ce cas, cet écran n'est pas affiché.
  • Page 35 Effleurez pour faire apparaître d'autres options. 2. Entrez les mesures exigées pour le type de véhicule que vous avez sélectionné. • Effleurez un champ. Le clavier virtuel s'affiche. Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D...
  • Page 36 Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D • Utilisez ce clavier pour entrer la mesure. Effleurez pour continuer. • Répétez l'opération pour les autres mesures exigées. 3. Après avoir entré toutes les mesures de véhicule requises, ajoutez tous les outils nécessaires sur le même écran.
  • Page 37 • Mode semoir : optimise le système pour la mise en œuvre d'un semoir. Si actif, ce mode inverse la polarité de fonctionnement de Leica AS400. 3. Effleurez pour continuer. Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D...
  • Page 38 Les options disponibles pour le mode et la source d'entrée dépendent de la configuration du système utilisé : • mojo3D / Toucher : l'affichage de la carte de couverture est activé par pression du bouton Enregistrement maître sur l'écran. •...
  • Page 39 • Latence arrêt : nombre de secondes entre la désactivation du tronçon et l'arrêt de l'application. • Latence marche : nombre de secondes entre l'activation du tronçon et le démarrage de l'application. Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D...
  • Page 40 (bouton au coin inférieur gauche de l'écran) 2. Effleurez pour continuer. • En cas de sélection préalable de l'option mojo3D, l'écran de configuration NMEA apparaît. • En cas de sélection préalable d'une autre option, la configuration de l'équipe- ment sélectionné s'affiche.
  • Page 41 Si la sortie NMEA n'est pas nécessaire, effleurez pour achever la confi- NMEA guration initiale.  Si mojo3D exige la sortie NMEA, suivez les indications détaillées de la section "8 Sortie NMEA". Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D...
  • Page 42 Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D Écran de navigation À la fin de la configuration initiale, l'écran de navigation principal s'affiche : principal Des informations d'état primaires Les boutons sur le côté droit de l'écran sont affichées sur le côté gauche.
  • Page 43: Boutons Menu Sur Le Côté Droit

    à la page 44. Guidage Paramètres  Si vous utilisez mojo3D sans Paramètres de options de guidage automatique, guidage automatique le bouton Paramètres de guidage automatique et le bouton Guidage automatique Guidage automatique sont désactivés. Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D...
  • Page 44 Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D Exemple de menu déroulant...
  • Page 45: Boutons Menu Sur Le Côté Gauche De L'écran

    • l'intensité du signal du modem données sélection- cellulaire nées par l'utilisateur. • Virtual Wrench™ (si raccordé) Reportez-vous à la section "3.9 Signalisa- tion des erreurs" pour plus d'informations. État Enregistrement maître Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D...
  • Page 46: Sélection Des Éléments D'affichage

    Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D Sélection des éléments d'affichage Sélection des L'utilisateur peut sélectionner les éléments affichés sur le côté gauche de l'écran. éléments d'affi- Pour choisir les éléments d'affichage, procédez comme suit : chage, 1. Effleurez un élément du menu sur le côté gauche de l'écran de navigation principal.
  • Page 47 à l'ordre haut->bas sur l'écran de navigation. 3. Pour remettre l'indication de l'odomètre à zéro, effleurez le bouton RAZ odomètre sur le côté droit de l'écran. 4. Effleurez pour revenir à l'écran de navigation principal. Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D...
  • Page 48: Boutons Zoom

    Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D Boutons zoom Utilisation des Pour utiliser les boutons zoom, procédez comme suit : boutons zoom, pas • Pour afficher les boutons zoom, effleurez le milieu de l'écran. Les boutons zoom à pas apparaissent alors sur l'écran de navigation principal.
  • Page 49 1. Effleurez le centre de l'écran pour afficher les boutons zoom. 2. Effleurez de façon répétée jusqu'à ce que le mode d'affichage change.  Pour commuter entre Haut-Bas Nord et Haut-Bas Conducteur, reportez-vous à la section "3.11 Changement des paramètres système". Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D...
  • Page 50: Signalisation Des Erreurs

    Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D Signalisation des erreurs Quand une nouvelle erreur survient, le bouton État montre une icône Informations géné- Erreur active. Pour visualiser l'information sur l'erreur, effleurez le bouton. rales La liste complète des erreurs récentes est consultable à tout moment.
  • Page 51: Exécution De L'assistant De Configuration À Un Moment Quelconque

    2. Effleurez le bouton Assistant de configuration dans le menu déroulant. 3. Effleurez l'icône qui décrit la configuration utilisée, par exemple le bouton mojo3D, sur l'écran de sélection de l'équipement relié. 4. Effleurez pour poursuivre l'exécution de l'assistant. Faites toutes les modifi- cations nécessaires.
  • Page 52 Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D  Pour plus d'informations sur les différents paramètres, reportez-vous à la section "3.3 Assistant de configuration initiale".  L'enregistrement des changements est automatique.
  • Page 53: Changement Des Paramètres Système

    Faites toutes les modifications nécessaires.  Pour plus d'informations sur les différents paramètres, reportez-vous à la section "3.3 Assistant de configuration initiale".  L'enregistrement des changements est automatique. Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D...
  • Page 54: Configuration Du Véhicule

    Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D 3.12 Configuration du véhicule Informations géné- La configuration du véhicule renferme les éléments suivants : rales • Configuration du véhicule et de l'outil • Sélection du contrôleur de tronçon et du mode "outil"...
  • Page 55: Sélection De L'équipement Relié

    3. Sur l'écran de Sélection de l'équipement relié, effleurez le bouton qui décrit la configuration que vous utilisez, par exemple kit de guidage automatique. 4. Effleurez pour poursuivre l'exécution de l'assistant Équipement relié. Faites toutes les modifications nécessaires. Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D...
  • Page 56 Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D  Reportez-vous à "Annexe A Options mojo3D" pour plus d'informations sur ces configurations.  L'enregistrement des changements est automatique.
  • Page 57: Configuration Nmea

    NMEA. Faites toutes les modifications nécessaires.  Pour plus d'informations sur les différents paramètres, reportez-vous à la section "8 Sortie NMEA".  L'enregistrement des changements est automatique. Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D...
  • Page 58: Déverrouillage De Fonctions

    Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D 3.15 Déverrouillage de fonctions Déverrouillage de Le bouton Déverrouiller fonction peut ne pas être disponible pour certaines confi- fonctions, gurations. Si des fonctions sont verrouillées, vous pouvez entrer de nouveaux codes pas à pas d'autorisation en utilisant la fonction de déverrouillage.
  • Page 59 Leica mojo3D, Première mise en service de mojo3D...
  • Page 60: Réglage De Types De Guidage

    Leica mojo3D, Réglage de types de guidage Réglage de types de guidage Points de chemine- Les points de cheminement sont utilisés pour définir une ligne dans le champ à ment laquelle toutes les lignes de travail sont parallèles. La définition des points de chemi- nement est indispensable pour le guidage automatique.
  • Page 61 5. Dans la boîte de dialogue qui apparaît : • Effleurez pour mémoriser la ligne.  Un clavier virtuel s'affiche. Entrez un nom pour la ligne et effleurez • Effleurez pour utiliser la ligne de cheminement sans l'enregistrer préala- blement. Leica mojo3D, Réglage de types de guidage...
  • Page 62: Guidage Par Cap A

    Leica mojo3D, Réglage de types de guidage Guidage par cap A+ En cas de guidage par cap A+, les lignes de travail Informations géné- sont parallèles et définies par un point de chemi- rales nement initial et un relèvement au compas.
  • Page 63 5. Dans la boîte de dialogue qui apparaît : • Effleurez pour mémoriser la ligne.  Un clavier virtuel s'affiche. Entrez un nom pour la ligne et effleurez • Effleurez pour utiliser la ligne de cheminement sans l'enregistrer préala- blement. Leica mojo3D, Réglage de types de guidage...
  • Page 64: Guidage Sinueux

    Leica mojo3D, Réglage de types de guidage Guidage sinueux En cas de guidage sinueux, les lignes sont des Informations géné- courbes parallèles. On les définit avec une courbe rales initiale, un point de cheminement initial et un point de cheminement final.
  • Page 65 6. Dans la boîte de dialogue qui apparaît : • Effleurez pour mémoriser la ligne.  Un clavier virtuel s'affiche. Entrez un nom pour la ligne et effleurez • Effleurez pour utiliser la ligne de cheminement sans l'enregistrer préala- blement. Leica mojo3D, Réglage de types de guidage...
  • Page 66: Guidage Circulaire

    Leica mojo3D, Réglage de types de guidage Guidage circulaire En cas de guidage circulaire, les lignes de travail Informations géné- sont des cercles concentriques et sont définies par rales trois points de cheminement.  La définition des points de cheminement exige une détermination préalable de la...
  • Page 67 • Effleurez pour mémoriser la ligne de cheminement.  Un clavier virtuel s'affiche. Entrez un nom pour la ligne et effleurez • Effleurez pour utiliser la ligne de cheminement sans l'enregistrer préala- blement. Leica mojo3D, Réglage de types de guidage...
  • Page 68: Gestion Du Guidage

    Leica mojo3D, Réglage de types de guidage Gestion du guidage 4.5.1 Enregistrement d'une ligne de cheminement Enregistrement À chaque définition d'une ligne de cheminement, une boîte de dialogue permettant un automatique enregistrement immédiat de cette ligne apparaît par effleurement de .
  • Page 69: Changement Du Nom D'une Ligne De Cheminement

    Informations géné- Il est possible de modifier le nom d'enregistrement d'une ligne de cheminement sur rales mojo3D. Les données de guidage ne peuvent faire l'objet d'un changement, seule- ment d'une suppression. Changement d'un Pour changer le nom d'une ligne de cheminement enregistrée, procédez comme suit : nom de ligne de 1.
  • Page 70: Suppression D'une Ligne De Cheminement

    Leica mojo3D, Réglage de types de guidage 4.5.3 Suppression d'une ligne de cheminement Informations géné- Il est possible de supprimer une ligne de cheminement enregistrée dans mojo3D. On rales ne peut restaurer une ligne supprimée sauf si on l'a enregistrée préalablement sur un lecteur flash USB.
  • Page 71: Suppression De Toutes Les Lignes De Cheminement

    Informations géné- Il est possible d'effectuer une suppression simultanée de toutes les lignes de chemi- rales nement enregistrées dans mojo3D. La restauration de lignes supprimées n'est possible qu'en cas d'enregistrement préalable sur un lecteur flash USB. Suppression de Pour supprimer toutes les lignes de cheminement enregistrées, procédez comme suit : toutes les lignes de 1.
  • Page 72: Exportation De Lignes De Guidage

    USB avec les produits mojo3D.  Ne mettez pas mojo3D hors tension et ne retirez pas le lecteur flash USB pendant l'exportation des lignes de guidage. Exportation des Pour exporter des lignes de guidage, procédez comme suit : lignes de guidage, 1.
  • Page 73 6. Dans la boîte de dialogue qui apparaît : • Effleurez pour remplacer les lignes de cheminement sur le lecteur flash USB. • Effleurez pour annuler l'opération. 7. Effleurez pour revenir à l'écran de navigation principal. Leica mojo3D, Réglage de types de guidage...
  • Page 74: Importation De Lignes De Guidage

    USB avec les produits mojo3D.  Ne mettez pas mojo3D hors tension et ne retirez pas le lecteur flash USB pendant l'importation des lignes de guidage. Importation de Pour importer des lignes de guidage, procédez comme suit : lignes de guidage, 1.
  • Page 75 Sélectionner Tout.  S'il existe déjà des lignes de cheminement de même nom dans mojo3D, un écran permettant de renommer les lignes en question s'affiche. • Sélectionnez Automatique pour une création automatique de noms par mojo3D.
  • Page 76 Leica mojo3D, Réglage de types de guidage 7. Effleurez pour retourner à l'écran de navigation principal.
  • Page 77: Décalage Champ

    à 1. Effleurez le bouton Guidage sur l'écran de navigation principal. 2. Effleurez le bouton Décalage champ dans le menu déroulant. 3. Effleurez la boîte Décalage. Le pavé numérique virtuel s'affiche. Leica mojo3D, Réglage de types de guidage...
  • Page 78 Leica mojo3D, Réglage de types de guidage 4. Utilisez ce pavé pour définir le décalage. Effleurez sur le pavé numérique à la fin. 5. Effleurez pour revenir à l'écran de navigation principal.
  • Page 79: Décalage (Dérive)

    Décalage (dérive) Description Le système GPS de mojo3D peut dériver avec le temps. Si vous utilisez mojo3D pendant une période prolongée, vous serez peut-être amené à corriger la position GPS avec la fonction Décalage (dérive). La fonction Décalage utilise la ligne de chemi- nement comme référence pour ajuster la position GPS.
  • Page 80 Leica mojo3D, Réglage de types de guidage 4. Effleurez ou attendez que le menu disparaisse.
  • Page 81 Leica mojo3D, Réglage de types de guidage...
  • Page 82: Guidage Automatique

    Leica mojo3D, Guidage automatique Guidage automatique Activation du guidage automatique État du guidage Le bouton Guidage automatique de l'écran de navigation principal permet d'activer automatique ou de désactiver ce guidage. La couleur du bouton indique aussi l'état actuel du guidage.
  • Page 83 Pour activer l'option "route", procédez comme suit : l'option "route" 1. Effleurez le bouton Paramètres de guidage sur l'écran de naviga- tion principal. 2. Effleurez le bouton Route dans le menu déroulant. 3. L'option "route" devient active et le bouton Guidage automatique rouge. Leica mojo3D, Guidage automatique...
  • Page 84 Leica mojo3D, Guidage automatique Conditions Les conditions d'enclenchement du guidage automatique dépendent du kit utilisé. d'enclenchement L'exemple suivant indique les conditions habituelles à remplir pour l'exécution d'un du guidage auto- guidage automatique : matique • Système de guidage automatique connecté et configuré correctement •...
  • Page 85 2. La couleur rouge du bouton Guidage automatique indique que l'autopilotage est désactivé et que le véhicule n'est plus piloté de façon automatique.  D'autres méthodes de désactivation du guidage sont possibles suivant le kit de guidage utilisé. Leica mojo3D, Guidage automatique...
  • Page 86: Réglage De La Performance Du Guidage Automatique

    Leica mojo3D, Guidage automatique Réglage de la performance du guidage automatique Informations géné- Le réglage de mojo3D est préchargé selon le type de véhicule/kit de guidage sélec- rales tionné et constitue une bonne base pour l'ajustement fin. Celui-ci peut s'opérer au moyen de quatre paramètres :...
  • Page 87 • La plage de réglage de chaque paramètre va de 50 à 150. • Le réglage du paramètre s'effectue avec un curseur affiché. • La performance de guidage automatique est affichée sur le panneau du côté droit de l'écran. Leica mojo3D, Guidage automatique...
  • Page 88 Leica mojo3D, Guidage automatique Enregistrement des données de réglage • Effleurez pour enregistrer toutes les modifications des paramètres et revenir à l'écran de navigation principal. • Effleurez pour revenir à l'écran de navigation principal sans enregistrer les changements des paramètres de réglage.
  • Page 89: Sensibilité

    C'est en principe le seul paramètre à ajuster pour optimiser le contrôle après l'ajustement fin. 1. Effleurez le bouton Sensibilité sur l'écran de réglage. 2. Déplacez le curseur pour modifier la sensibilité, avec Leica mojo3D, Guidage automatique...
  • Page 90 Leica mojo3D, Guidage automatique Description • La sensibilité est réglable dans la plage 50 % à 150 %. La valeur par défaut est 100 %. • En général, une sensibilité élevée est adaptée à une vitesse de marche lente et une sensibilité...
  • Page 91: Agressivité

    Description • L'agressivité est réglable dans la plage 50 % à 150 %. La valeur par défaut est 100 %. • Différents paramètres d'agressivité et leur effet sur la ligne de travail : 150% 100% mojoRTK_012 Leica mojo3D, Guidage automatique...
  • Page 92: Dépassement

    Leica mojo3D, Guidage automatique 5.2.4 Dépassement Réglage du dépas- La valeur de dépassement détermine le niveau d'approche de la ligne par le véhicule sement et le degré de contrepilotage lors de cette action. Si la valeur est faible, le véhicule reste écarté...
  • Page 93: Adaptation De La Vitesse

    L'ajustement de la vitesse est réglable dans la plage 50 % à 150 %. La valeur par défaut est 100 %. • L'ajustement de la vitesse n'agit pas à une vitesse inférieure ou égale à 5 km/h (3 mph). Leica mojo3D, Guidage automatique...
  • Page 94: Conseils De Réglage

    Leica mojo3D, Guidage automatique 5.2.6 Conseils de réglage Conseils de réglage Veillez à traiter chaque paramètre d'ajustement séparément, même s'il peut y avoir généraux des interactions. Pour ajuster : • le niveau de rotation et l'à-coup sur la ligne, utilisez le paramètre Sensibilité.
  • Page 95 Le véhicule oscille seulement à des vitesses plus Réduisez la valeur du paramètre élevées. Ajustement de la vitesse. Le véhicule ne tient pas la ligne, seulement à Augmentez la valeur du paramètre des vitesses plus élevées. Ajustement de vitesse. Leica mojo3D, Guidage automatique...
  • Page 96: Traitements

    Leica mojo3D, Traitements Traitements Informations géné- • La fonction Traitement du champ enregistre la couverture du champ avec le rales produit délivré par l'outil. L'utilisateur démarre l'enregistrement en appuyant sur le bouton État enregistrement maître. • Les données de couverture sont ajoutées en temps réel à l'enregistrement du traitement courant.
  • Page 97: Démarrage D'un Nouveau Traitement

    2. Effleurez le bouton Nouveau traitement dans le menu déroulant. 3. Dans la boîte de dialogue qui apparaît : • Effleurez pour démarrer un nouveau traitement.  Un clavier virtuel s'affiche. Entrez un nom pour le traitement et effleurez • Effleurez pour poursuivre le traitement actuel. Leica mojo3D, Traitements...
  • Page 98: Chargement D'un Traitement Enregistré

    Leica mojo3D, Traitements 6.1.1 Chargement d'un traitement enregistré Démarrage d'un Pour charger un traitement enregistré, effectuez les opérations suivantes : traitement enre- 1. Effleurez le bouton Carte sur l'écran de navigation principal. gistré, pas à pas 2. Effleurez le bouton Gestion dans le menu déroulant.
  • Page 99: Changement D'un Nom De Traitement

    2. Effleurez le bouton Gestion dans le menu déroulant. 3. Effleurez pour naviguer dans la liste de traitements. Effleurez le nom du traitement pour le sélectionner. 4. Effleurez le bouton Éditer. 5. Utilisez le clavier virtuel pour changer le nom du traitement, puis effleurez Leica mojo3D, Traitements...
  • Page 100: Création D'un Rapport Pdf De Traitement

    Leica mojo3D, Traitements 6.1.3 Création d'un rapport PDF de traitement Informations géné- Vous pouvez générer un rapport PDF de traitement avec mojo3D et l'exporter vers un rales lecteur flash USB.  Cette opération exige la présence d'un lecteur flash USB dans mojo3D.
  • Page 101: Suppression D'un Traitement

    Effleurez le nom du traitement pour le sélectionner. 4. Effleurez le bouton Supprimer. 5. Dans la boîte de dialogue qui apparaît : • Effleurez pour poursuivre la suppression. • Effleurez pour annuler l'opération. Leica mojo3D, Traitements...
  • Page 102: Exportation Des Données De Traitement

    à pas mojo3D.  Ne mettez pas mojo3D hors tension et ne retirez pas le lecteur flash USB pendant l'exportation des données de traitement. Pour exporter les données de traitement, procédez comme suit : 1. L'interface USB se trouve sur la partie inférieure gauche de la face avant de l'affichage mojo3D.
  • Page 103 6. Dans la boîte de dialogue qui apparaît : • Effleurez pour remplacer les données enregistrées sur le lecteur flash USB. • Effleurez pour annuler l'opération. 7. Effleurez pour revenir à l'écran de navigation principal. Leica mojo3D, Traitements...
  • Page 104: Importation Des Données De Traitement

    à pas mojo3D.  Ne mettez pas mojo3D hors tension et ne retirez pas le lecteur flash USB pendant l'importation des données de traitement. Pour importer les données de traitement, procédez comme suit : 1. L'interface USB se trouve sur la partie inférieure gauche de la face avant de l'affichage mojo3D.
  • Page 105 6. Un message demandant de confirmer le remplacement des données s'affiche. Dans la boîte de dialogue qui apparaît : • Effleurez pour remplacer les données de mojo3D par celles enregistrées sur le lecteur flash USB. • Effleurez pour annuler l'opération.
  • Page 106: Contrôle Automatique De Tronçon

    Maître en position Arrêt, pas d'enregistrement de couver- ture.  Si vous avez sélectionné mojo3D / Toucher comme source d'entrée maître et mode d'entrée dans la configuration du véhicule, l'effleurement du bouton État enregistrement maître active ou désactive l'enregistrement de la couverture.
  • Page 107: Latence Du Contrôle Automatique

    Cet intervalle peut être très court - quelques dixièmes de secondes - et difficile à mesurer avec précision. Une détermination plus précise de la latence est possible par mesure de la distance parcourue à une certaine vitesse. Leica mojo3D, Contrôle automatique de tronçon...
  • Page 108: Calibrage De La Latence Du Contrôle De Tronçon

    Leica mojo3D, Contrôle automatique de tronçon 7.1.1 Calibrage de la latence du contrôle de tronçon  En cas d'utilisation d'un épandeur, le réservoir doit seulement contenir de l'eau dans le cadre de ce calibrage. Calibrage de la Pour calibrer la latence du contrôle de tronçon, procédez comme suit : latence, pas à...
  • Page 109 En supposant que le conducteur roule à 20 km/h et que la distance entre la corde et le point de réaction de l'application soit de 5 m : 5 m ÷ 20 km/h x 3,6 = 0,9 seconde de latence Leica mojo3D, Contrôle automatique de tronçon...
  • Page 110: Problèmes De Latence - Dépannage

    Leica mojo3D, Contrôle automatique de tronçon Calcul avec Latence [s] = distance parcourue [ft] ÷ vitesse [mp/h] x 0,68 système impérial/US Exemple En supposant que le conducteur roule à 12 mph et que la distance entre la corde et le point de réaction de l'application soit de 16 ft : 16 ft ÷...
  • Page 111 Problème Solution La désactivation du tronçon Réduisez la latence d'arrêt intervient trop tôt. Résultat : couverture incomplète. L'activation du tronçon inter- Augmentez la latence vient trop tard. Résultat : d'enclenchement. couverture incomplète. Leica mojo3D, Contrôle automatique de tronçon...
  • Page 112 Leica mojo3D, Contrôle automatique de tronçon Problème Solution L'activation du tronçon inter- Réduisez la latence vient trop tôt et un chevauche- d'enclenchement. ment en résulte.
  • Page 113: Définition De La Limite De Recouvrement

    Lorsque la limite de recouvrement est inférieure à 100 %, le système n'active pas systématiquement l'application quand une petite zone manque, par exemple une bande entre deux cycles de pulvérisation. 100 % 50 % 25 % Leica mojo3D, Contrôle automatique de tronçon...
  • Page 114 Leica mojo3D, Contrôle automatique de tronçon Réglage de la limite Pour régler la limite de recouvrement, procédez comme suit : de recouvrement, 1. Effleurez le bouton Paramètres sur l'écran de navigation principal. pas à pas 2. Effleurez le bouton Configuration du véhicule dans le menu déroulant.
  • Page 115: Réglage De La Fonction "Stop Vitesse Lente

    Pour régler la fonction "Stop vitesse lente", procédez comme suit : tion "Stop vitesse 1. Effleurez le bouton Paramètres sur l'écran de navigation principal. lente", pas à pas 2. Effleurez le bouton Configuration du véhicule dans le menu déroulant. Leica mojo3D, Contrôle automatique de tronçon...
  • Page 116 Leica mojo3D, Contrôle automatique de tronçon 3. Effleurez plusieurs fois jusqu'à l'affichage de l'écran de configura- tion de contrôle de tronçon. 4. Effleurez la boîte Stop vitesse lente. 5. Utilisez le pavé virtuel pour définir la vitesse minimale. Effleurez sur le pavé...
  • Page 117: Contrôle Manuel Forcé

    • Auto : le contrôle automatique est actif. 4. Ou modifiez tous les paramètres en bloc en effleurant All Auto, All On ou All Off. 5. Effleurez pour fermer l'écran de contrôle manuel forcé. Leica mojo3D, Contrôle automatique de tronçon...
  • Page 118: Sortie Nmea

    • mojo3D prend en charge différents taux de transfert, mais la vitesse de transfert sélectionnée peut limiter le nombre de messages sortis et la fréquence de sortie. Exemple : avec un taux de transfert faible, il est impossible de sortir tous les messages à...
  • Page 119: Configuration De La Sortie Nmea

    3. Effleurez le bouton Option Sortie NMEA. 4. Effleurez pour définir le taux de transfert. 5. Dans la liste des messages, effleurez le nom de la phrase NMEA, puis la fréquence requise. Effleurez pour dévelop- per la liste. Leica mojo3D, Sortie NMEA...
  • Page 120 Leica mojo3D, Sortie NMEA 6. Effleurez pour continuer. L'écran de configuration NMEA avancée s'affiche.  Les options affichées sur l'écran de configuration NMEA avancée dépendent des accessoires raccordés à mojo3D. 7. Effleurez les boutons écran pour définir le mode de compatibilité, le filtre de vitesse et la méthode de correction de position.
  • Page 121: Stockage De Données Nmea Sur Usb

    Reportez-vous au chapitre "8 Sortie NMEA" pour plus d'informations sur NMEA. • Reportez-vous à "Annexe B Formatage des lecteurs flash USB" pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation de lecteurs USB avec les produits mojo3D. Stockage de Pour autoriser le stockage de données NMEA sur USB, procédez comme suit : données NMEA sur...
  • Page 122 Leica mojo3D, Sortie NMEA 3. Effleurez le bouton NMEA dans le menu déroulant. 4. Effleurez le bouton Option Stocker sur USB. 5. Dans la liste des phrases, effleurez le nom de la phrase NMEA, puis la fréquence requise. Effleurez pour développer la liste.
  • Page 123: Phrases Nmea Disponibles

    Phrases NMEA disponibles Informations de mojo3D est en mesure de sortir les phrases NMEA suivantes : fond • GPGGA Coordonnées géographiques • GPGLL Latitude et longitude • GPRMC Coordonnées et direction • GPZDA Date et heure (date ZULU) • GPGSA Satellites GPS disponibles •...
  • Page 124: Virtual Wrench™ - Télémaintenance

    Après l'émission de la demande SAV, le technicien de maintenance peut visualiser la configuration de votre système, sa performance et même l'affichage de mojo3D. Il peut aussi actionner les boutons à distance pour effectuer les opéra- tions requises ou vous aider à résoudre un problème.
  • Page 125 à jour du logiciel du produit. Leica mojo3D, Virtual Wrench™ - Télémaintenance...
  • Page 126: Émission D'une Demande Sav

    Leica mojo3D, Virtual Wrench™ - Télémaintenance Émission d'une demande SAV Émission d'une Pour émettre une demande SAV par le biais de Virtual Wrench™, procédez comme demande SAV, pas suit : à pas 1. Effleurez le bouton Service sur l'écran de navigation principal.
  • Page 127 5. Effleurez pour envoyer la demande avec le numéro de téléphone sélection- né. 6. Une boîte de dialogue confirmant la requête pour le support s'affiche. Effleurez pour revenir à l'écran de navigation principal. Leica mojo3D, Virtual Wrench™ - Télémaintenance...
  • Page 128: Mise À Jour Du Logiciel De Virtual Wrench

    Vous pouvez obtenir une nouvelle version du logiciel, le cas échéant, en effectuant rales un téléchargement par Virtual Wrench™. Attention Ne mettez pas mojo3D hors tension pendant la mise à jour du logiciel. Téléchargement de Pour télécharger une nouvelle version du logiciel par l'intermédiaire de Virtual logiciel, pas à pas Wrench™, procédez comme suit :...
  • Page 129 5. Les deux barres de progression (niveau actuel et progression générale) sont entièrement remplies à la fin du téléchargement. 6. Effleurez pour démarrer l'installation.  mojo3D redémarre automatiquement à la fin de l'installation. Leica mojo3D, Virtual Wrench™ - Télémaintenance...
  • Page 130: Mise À Jour Du Logiciel Via Le Lecteur Flash Usb

    USB avec les produits mojo3D. Attention Ne mettez pas mojo3D hors tension et ne retirez pas le lecteur flash USB pendant la mise à jour du logiciel. Mise à jour avec un Pour mettre à jour le logiciel mojo3D via un lecteur flash USB, procédez comme suit : lecteur flash USB, 1.
  • Page 131 5. Les deux barres de progression (niveau actuel et progression générale) sont entièrement remplies à la fin de l'installation.  • mojo3D redémarre automatiquement à la fin de l'installation. • Enlevez le lecteur flash USB seulement après avoir arrêté le système. Leica mojo3D, Virtual Wrench™ - Télémaintenance...
  • Page 132: Restauration De La Version Précédente Du Logiciel

    à 2. Effleurez le bouton Restaurer logiciel dans le menu déroulant. 3. Dans la boîte de dialogue qui apparaît : • Effleurez pour continuer. • Effleurez pour annuler l'opération.  mojo3D redémarre automatiquement et restaure la version précédente du logiciel.
  • Page 133: Sauvegarde La Version Courante Du Logiciel

    Reportez-vous à "Annexe B Formatage des lecteurs flash USB" pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation de lecteurs USB avec les produits mojo3D. Attention Ne mettez pas mojo3D hors tension et ne retirez pas le lecteur flash USB pendant la sauvegarde du logiciel. Leica mojo3D, Virtual Wrench™ - Télémaintenance...
  • Page 134 : du logiciel, pas à 1. L'interface USB se trouve sur la partie inférieure gauche de la face avant de l'affichage mojo3D. Ouvrez le couvercle en caoutchouc et insérez un lecteur flash USB compatible dans le logement USB.
  • Page 135 5. mojo3D enregistre une copie du logiciel courant sur le lecteur flash USB. Effleurez pour fermer l'écran de sauvegarde de logiciel.  Enlevez le lecteur flash USB seulement après avoir arrêté le système. Leica mojo3D, Virtual Wrench™ - Télémaintenance...
  • Page 136: Numéros De Série Et Autres Informations Système

    Leica mojo3D, Virtual Wrench™ - Télémaintenance Numéros de série et autres informations système Informations géné- Le système contient des informations sur les numéros de série, les versions de logi- rales ciel ainsi que sur l'espace libre de la mémoire interne et du lecteur flash USB.
  • Page 137 Leica mojo3D, Virtual Wrench™ - Télémaintenance...
  • Page 138: Entretien Et Transport

    Expédition Lors du transport du produit par voie ferroviaire, aérienne ou maritime, utilisez toujours l'emballage Leica Geosystems complet, le coffret de transport ou la boîte de carton d'origine, ou un matériel équivalent pour protéger le produit contre les chocs et les vibrations.
  • Page 139: Nettoyage Et Séchage

    Fermez toujours le coffret lors de l'utilisation sur le terrain. Câbles et connec- Les connecteurs doivent être propres et secs. Soufflez sur les connecteurs pour délo- teurs ger toute poussière pouvant s'y trouver. Leica mojo3D, Entretien et transport...
  • Page 140: Consignes De Sécurité

    Leica mojo3D, Consignes de sécurité Consignes de sécurité 11.1 Introduction générale Description • Les instructions suivantes doivent permettre au responsable du produit et à son utilisateur effectif de prévoir et d'éviter les risques inhérents à l'utilisation du matériel. • Le responsable du produit doit s'assurer que tous les utilisateurs comprennent...
  • Page 141: Utilisation Prévue

    à des applications agricoles et forestières. sée • mojo3D est seulement conçu pour des véhicules agricoles et forestiers. Il est interdit d'installer ce produit sur d'autres engins. • Mesure de données brutes et calcul de coordonnées au moyen de signaux satel- lite.
  • Page 142 Leica mojo3D, Consignes de sécurité Avertissement Une utilisation non conforme du produit peut entraîner des blessures, des dysfonc- tionnements et des dommages matériels. Il incombe au responsable de l'équipement d'informer l'utilisateur des risques encourus et des moyens de prévention à sa disposition. Le produit ne doit pas être utilisé...
  • Page 143: Limites D'utilisation

    état de fonctionnement. Fabricants d'acces- Les fabricants d'accessoires de marques autres que Leica Geosystems faisant partie soires de marques de l'équipement sont responsables de l'élaboration, de la mise en place et de la diffu- autres que Leica sion des concepts de sécurité...
  • Page 144 • d'informer Leica Geosystems sans délai si le produit et l'application présentent des défauts de sécurité • de veiller au respect des lois, réglementations et dispositions nationales relatives au fonctionnement d'émetteurs-récepteurs radio.
  • Page 145: Risques Liés À L'utilisation

    Mesure préventive : Assurez-vous toujours que les mesures de sécurité adéquates ont été prises sur le lieu de travail. Observez les règlements régissant la prévention des accidents de même que le code de la route. Leica mojo3D, Consignes de sécurité...
  • Page 146 Leica mojo3D, Consignes de sécurité Avertissement Seuls les ateliers agréés par Leica Geosystems sont autorisés à réparer ces produits. Attention Si les accessoires utilisés avec le produit sont mal adaptés et que ce dernier subit des chocs mécaniques (tels que l'effet du vent ou une chute d'objet), il y a un risque d'endommagement du produit ou de blessure.
  • Page 147 Mesure préventive : L'exploitant doit s'assurer que seuls des utilisateurs qualifiés (par ex. conducteurs avec permis adéquat) utilisent, guident et surveillent la machine. L'utilisateur doit être capable d'appliquer des mesures d'urgence, par exemple d'effectuer un arrêt d'urgence. Leica mojo3D, Consignes de sécurité...
  • Page 148 Leica mojo3D, Consignes de sécurité Danger En cas d'utilisation du produit avec des accessoires, par exemple mâts, mires ou cannes, le risque de foudroiement augmente. Il y a aussi des risques d'électrocution à côté de lignes de haute tension. La foudre, les pics de tension ou tout contact avec des lignes de haute tension peut causer des dommages, des blessures voire la mort.
  • Page 149 à des personnes non autorisées à s'en servir. Vous pouvez télécharger des informations spécifiques au produit (traitement, gestion des déchets) sur le site de Leica Geosystems, à l'adresse http://www.leica- geosystems.com/treatment, ou les obtenir auprès du représentant local de Leica Geosystems.
  • Page 150: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Un rayonnement électromagnétique peut perturber le fonctionnement d'autres équi- pements. Bien que le produit réponde rigoureusement aux normes et directives en vigueur, Leica Geosystems ne peut entièrement exclure la possibilité d'une perturbation d'autres équipements. Attention Le fonctionnement d'autres équipements risque d'être perturbé en cas d'utilisation du produit avec des accessoires d'autres fabricants tels que des ordinateurs de terrain, des PC, des talkies-walkies, des câbles spéciaux ou des batteries externes.
  • Page 151 Les perturbations dues au rayonnement électromagnétique peuvent entraîner des mesures erronées. Bien que le produit satisfasse aux normes et règles strictes en vigueur en cette matière, Leica Geosystems ne peut totalement exclure un risque de perturbation du produit par des rayonnements électromagnétiques très intenses, par exemple à...
  • Page 152 Mesure préventive : Bien que le produit réponde rigoureusement aux normes et directives en vigueur, Leica Geosystems ne peut entièrement exclure la possibilité d'une interférence avec d'autres équipements ou de perturbations affectant les êtres humains ou les animaux. •...
  • Page 153: Déclaration Fcc (Propre Aux Etats-Unis)

    Dans ce cas, l'utilisateur doit supprimer le problème à ses propres frais. Avertissement L'exécution de modifications sans l'accord exprès préalable de Leica Geosystems peut priver l'utilisateur du droit de mise en œuvre de l'équipement. Leica mojo3D, Consignes de sécurité...
  • Page 154: Déclaration Nmb-003 (Propre Au Canada)

    Leica mojo3D, Consignes de sécurité 11.8 Déclaration NMB-003 (propre au Canada) Avertissement Cet appareil numérique de la classe (A) est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
  • Page 155: Étiquetage

    11.9 Étiquetage Étiquetage mojo3D, unité CDMA mojo3D_011 Leica mojo3D, Consignes de sécurité...
  • Page 156 Leica mojo3D, Consignes de sécurité Etiquetage mojo3D, unité HSDPA mojo3D_012...
  • Page 157 Étiquetage Leica Twist, (fourni avec le kit de guidage électrique) mojo3D_021 Leica mojo3D, Consignes de sécurité...
  • Page 158: Caractéristiques Techniques

    Leica mojo3D, Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 12.1 Affichage mojo3D - caractéristiques techniques Conception Boîtier métallique robuste et étanche à l'eau avec un écran couleur 7". Interface utilisa- Affichage : Écran tactile 7" pour navigation par menus, graphiques 3D, éclairage teur...
  • Page 159 -10 à + 60 -40 à + 85 Protection contre l'eau, la poussière et le sable Protection IP54 Humidité Protection Jusqu'à 95 % Un séchage régulier de l'affichage mojo3D évite des problèmes dus à la condensa- tion. Leica mojo3D, Caractéristiques techniques...
  • Page 160 Leica mojo3D, Caractéristiques techniques Interfaces RS232 : 2 x AMP 23 broches CAN : 2 x AMP 23 broches USB : 1 x USB sur face avant Format de données pour RS232 Valeurs par défaut : Taux de transfert : 19 200 Bits de données :...
  • Page 161: Récepteur Gps - Caractéristiques Techniques

    SBAS (GPS uniquement) : 0,8 m (EMQ) Précision de • Code C/A L1 : 8 cm mesure (EMQ) • Phase de porteuse L1 : 0,8 mm Fréquence des • Mesures : jusqu'à 10 Hz données • Position : jusqu'à 10 Hz Leica mojo3D, Caractéristiques techniques...
  • Page 162 Leica mojo3D, Caractéristiques techniques Temps d'acquisi- • À froid : 75 s tion Valeur type sans almanach ou éphémérides et sans temps ou position approxi- mative. • À chaud : 45 s Valeur type avec almanach et éphémérides récentes enregistrés, temps et posi- tion approximative saisis.
  • Page 163: Modules Sans Fil - Caractéristiques Techniques

    850/900/1 900/2 100 MHz WCDMA Classe de puissance 3 (+24 dBm) • 850/900 MHz GSM/GPRS/EDGE Classe de puissance GSM 4/EDGE E2 • 1 800/1 900 MHz GSM/GPRS/EDGE Classe de puissance GSM 1/EDGE E2 • GPS/1 575,42 MHz Leica mojo3D, Caractéristiques techniques...
  • Page 164 Leica mojo3D, Caractéristiques techniques Type Description Services de données • 850/900/1900/2 100 MHz WCDMA • Débit en liaison descendante jusqu'à 7,2 Mbps • Débit en liaison montante jusqu'à 5,76 Mbps • 850/900/1 800/1 900 MHz • Débit en liaison descendante jusqu'à 236 Mbps...
  • Page 165: Module Sans Fil Cdma - Caractéristiques Techniques

    Bande GPS Normes CDMA • IS-856-A (CDMA 1xEV-DO révision A) • IS-856 (CDMA 1xEV-DO vers. 0) • IS-2000 (CDMA 1xRTT) • IS-95 A/B • IS-707-A Données • IS-637-A SMS • IS-683-A Fourniture de service • IS-683-B (partiel) Leica mojo3D, Caractéristiques techniques...
  • Page 166 Leica mojo3D, Caractéristiques techniques Type Description Services de • CDMA 1xEV-DO révision A (IS-856-A) données • Débit en liaison descendante jusqu'à 3,1 Mbps • Débit en liaison montante 1,8 Mbps • CDMA 1xEV-DO vers. 0 (IS-856) • Débit en liaison descendante jusqu'à 2,4 Mbps •...
  • Page 167: Antennes - Caractéristiques Techniques

    Gain maximal : > 3 dBic, avec un plan de masse de 7 cm × 7 cm • Gain de couverture : > -4 dBic à -90° < 0 < +90° (plus de 75 % en volume) • Polarisation : RHCP Leica mojo3D, Caractéristiques techniques...
  • Page 168 Leica mojo3D, Caractéristiques techniques Type Description LNA/Filtre • Gain LNA (sans câble) : 13 dB/26 dB/28 dB/autre • Bruit type : 1,5 dB • Atténuation hors bande : (f = 1 575,42 MHz) • 7 dB Min f ± 20 MHz •...
  • Page 169 Température de stockage : -45 °C à +100 °C Vibrations Balayage sinusoïdal 1g (0-p) 10~50~10 Hz dans chaque Connecteur Fakra (bleu ; code : type C) Humidité HR 95 %~100 % Protection contre l'eau Système étanche à l'eau Leica mojo3D, Caractéristiques techniques...
  • Page 170: Antenne Cellulaire - Caractéristiques Techniques

    Leica mojo3D, Caractéristiques techniques 12.4.2 Antenne cellulaire - caractéristiques techniques Caractéristiques Type Description Dimensions • Longueur : 115 mm • Largeur : 22 mm • Profondeur : 4 mm Poids 56 g Compatibilité • Plage de fréquence : 824-960 MHz ± 1 710 - 1 990 MHz •...
  • Page 171 Type Description Méthode de fixation Adhésive d'antenne Caractéristiques de Type Bande fonctionnement CDMA800 et GSM900 DCS1800 et PCS1900 Fréquence (MHz) 1 710 1 990 Facteur d'adaptation (dB) -13,01 -16,78 -22,01 -22,11 1,576 1,339 1,172 1,170 Leica mojo3D, Caractéristiques techniques...
  • Page 172: Conformité Avec La Réglementation Nationale

    FCC partie 15 (applicable aux Etats-Unis) réglementation • Leica Geosystems AG déclare par la présente que le produit mojo3D est conforme nationale aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité se trouve sur le site Internet http://www.leica-geosystems.com/ce.
  • Page 173 [MHz] Récepteur GPS Patch (GNSS) 27 Fakra (bleu ; code : L1 : 1 575 ± 33 type C) Cellulaire Fakra (Bordeaux ; 824-960 MHz ± 1 code : type D) 710 -1 990 MHz Leica mojo3D, Caractéristiques techniques...
  • Page 174: Garantie Internationale Limitée, Contrat De Licence De Logiciel

    Leica Geosystems. De tels logiciels sont protégés par leur copyright comme par d'autres dispositions légales, leur utilisation étant définie et régie par le contrat de licence de logiciel de Leica Geosystems couvrant des aspects tels que l'étendue de la licence, la garantie, les droits de propriété intellectuelle, les respon- sabilités et leurs limitations, l'exclusion d'autres assurances, la législation applicable...
  • Page 175 Vous ne devez pas installer ou utiliser le logiciel avant d'avoir lu et accepté les moda- lités du contrat de licence de Leica Geosystems. L'installation ou l'utilisation du logi- ciel ou de l'un de ses composants équivaut à l'acceptation pleine et entière de toutes les modalités du contrat de licence.
  • Page 176: Options Mojo3D

    30 A, ce qui permet d'utiliser le contrôle "section unique" pour un grand nombre d'applications. • Il est possible de connecter la sortie de relais commuté du câble d'extension de port mojo3D à un équipement tiers pour contrôler une section unique ou à un interrupteur principal. Accessoires néces- •...
  • Page 177 Le relais opère en standard avec un contact ouvert, qui est fermé à l'acti- vation de la sortie par mojo3D. Il est possible de configurer mojo3D de manière à ce que le relais opère par défaut avec un contact fermé. Sélec- tionnez à...
  • Page 178 • Mode semoir : optimise le système pour la mise en œuvre d'un semoir. Si ce mode est actif, le relais opère en standard avec un contact fermé quand mojo3D est allumé, et la sortie de tronçon est désactivée. 6. Effleurez pour continuer.
  • Page 179 • Entrée maître : l'affichage de la carte de couverture est activé par mesure d'une tension raccordée au fil maître du câble d'alimentation de mojo3D. 9. Effleurez pour continuer. L'écran de configuration du contrôle de tronçon présente la configuration Section unique.
  • Page 180 Leica mojo3D, Options mojo3D  Reportez-vous à "7 Contrôle automatique de tronçon" pour une description détaillée des paramètres. 12. Après avoir entré toutes les données requises, effleurez pour continuer.
  • Page 181: A.2 Mojo3D Avec Kit De Contrôle Multitronçon

    Informations géné- • Le contrôle multitronçon est disponible comme option pour mojo3D. rales • Le kit de contrôle multitronçon utilise le contrôleur de tronçon Leica AS400 pour agir sur plusieurs sections. Cette option permet un contrôle automatique de plusieurs tronçons pour réduire au maximum le recouvrement.
  • Page 182 Leica mojo3D, Options mojo3D Installation a) Câble d'extension de port b) Câble bus RAS400 c) Câble d'alimentation bus d) AS400 Pour installer l'option Contrôle multitronçon, procédez comme suit : 1. Connectez le câble d'extension de port à mojo3D. mojo3D_013...
  • Page 183 4. Raccordez le connecteur circulaire du câble de bus AS400 à l'AS400. mojo3D_015 5. Raccordez le câble d'interface du contrôleur au port résiduel de l'AS400. 6. Les instructions d'installation pour le câble d'interface du contrôleur sont jointes à ce câble, qui est fourni séparément. Leica mojo3D, Options mojo3D...
  • Page 184 Leica mojo3D, Options mojo3D Alimentation : • L'alimentation électrique du kit de contrôle multitronçon doit être en mesure de fournir en continu un ampérage de 8 A à partir d'une source de tension perma- nente de 12 V. • En cas d'utilisation de l'option Kit de guidage électrique, l'alimentation doit être en mesure de fournir en continu un ampérage de 13 A à...
  • Page 185 La sélection de la source d'entrée maître et du mode d'entrée dépend de la configuration du système utilisé : • mojo3D / Toucher : l'affichage de la carte de couverture est activé par effleu- rement d'un bouton sur l'écran. • mojo3D / Entrée maître : l'affichage de la carte de couverture est activé par mesure d'une tension raccordée au fil maître du câble d'alimentation de...
  • Page 186 Leica mojo3D, Options mojo3D 8. Effleurez . L'écran de configuration de contrôle de tronçon apparaît. 9. L'écran de configuration de contrôle de tronçon montre d'abord un tronçon sous forme de barre bleue dans la partie supérieure de l'écran. Pour définir le nombre de tronçons, placez-vous sur le champ Nombre de tronçons, entrez le nombre...
  • Page 187 • Latence marche : nombre de secondes entre l'activation du tronçon et le démarrage de l'application.  Reportez-vous à "7 Contrôle automatique de tronçon" pour une description détaillée des paramètres. 13. Après avoir entré toutes les données requises, effleurez pour continuer. Leica mojo3D, Options mojo3D...
  • Page 188: A.3 Mojo3D Avec Kit De Guidage Automatique Électrique

    Leica mojo3D, Options mojo3D mojo3D avec kit de guidage automatique électrique Informations géné- • Le kit de guidage automatique électrique est disponible comme option pour rales mojo3D. • L'option Guidage automatique électrique permet de réaliser un pilotage automa- tique de la machine avec le moteur Leica QuickSteer.
  • Page 189 Avant de démarrer l'installation du kit de guidage automatique électrique mojo3D, l'installation veuillez lire les instructions et vous assurer de les comprendre. Placez les éléments du kit de guidage automatique électrique mojo3D aux endroits prévus dans la cabine en tenant compte de la longueur des câbles. a) Câble d'extension de...
  • Page 190 Leica mojo3D, Options mojo3D Installation de Twist contient des capteurs de direction sensibles. Pour bénéficier d'un fonctionne- Twist ment optimal du kit de guidage automatique électrique, une installation de correcte Twist est indispensable. Vissez bien Leica Twist à la cabine au moyen d'éléments de fixation.
  • Page 191 QuickSteer du manuel Leica QuickSteer.  Le kit Leica QuickSteer peut être fourni avec des câbles supplémen- taires, utilisés pour combiner l'équipement avec d'autres produits, par ex. Leica mojoRTK. Stockez ces câbles en lieu sûr. mojo3D_017 Leica mojo3D, Options mojo3D...
  • Page 192 Leica mojo3D, Options mojo3D Mise en place des 1. Connectez le câble d'extension de port à mojo3D. câbles mojo3D_013 2. Connectez Twist au câble d'extension de port. 3. Raccordez le câble de bus QuickSteer à Twist. 4. Raccordez les deux connecteurs du câble QuickSteer au câble de bus QuickSteer.
  • Page 193 • Un câble de 5 m (16,4 ft) est fourni pour un branchement direct sur la batterie, le cas échéant. • Le raccordement du fil d'allumage orange à une source d'alimentation asservie à l'allumage est possible. Leica mojo3D, Options mojo3D...
  • Page 194 Configuration logi- Pour configurer le système mojo3D de façon à permettre l'utilisation du kit de cielle, pas à pas guidage automatique électrique, procédez comme suit : 1. Effleurez le bouton Paramètres sur l'écran de navigation principal.
  • Page 195 • Vérifiez que l'interrupteur du kit de guidage électrique est en position Marche. • Contrôlez toutes les connexions par câble. • Contrôlez toutes les connexions d'interrupteur. Si une coche verte se trouve à côté des deux témoins, effleurez pour conti- nuer. Leica mojo3D, Options mojo3D...
  • Page 196 Leica mojo3D, Options mojo3D Paramètres avan- Vous pouvez utiliser des paramètres avancés pour le guidage automatique électrique cés du kit de afin d'adapter QuickSteer à différents véhicules et d'obtenir les meilleures perfor- guidage automa- mances. tique électrique, 1. Effleurez le bouton Paramètres de guidage automatique sur pas à...
  • Page 197 1. Effleurez le champ Vitesse maximale du moteur. Le pavé numérique virtuel s'affiche. 2. Utilisez ce pavé pour définir la vitesse maximale du moteur. Effleurez sur le pavé numérique à la fin. 3. Effleurez pour continuer. Leica mojo3D, Options mojo3D...
  • Page 198 Leica mojo3D, Options mojo3D  Seuil de détection Le seuil de détection de guidage manuel règle la sensibilité de détection du de guidage manuel pilotage manuel par le QuickSteer. 1. Effleurez le champ Seuil de détection de guidage manuel. Le pavé numérique virtuel s'affiche.
  • Page 199 11. À la fin du test de guidage, effleurez pour revenir à l'écran de navigation principal. Ajustement du guidage automatique Pour achever l'installation et la configuration du guidage automatique, vous devez ajuster la performance de pilotage. Reportez-vous à la section 5.2. Leica mojo3D, Options mojo3D...
  • Page 200: A.4 Mojo3D Avec Kit Mojortk

    Leica mojoRTK. Ce sont les fonctionnalités suivantes : • Station de base Leica mojoRTK et • RTK réseau en option.  L'antenne GPS fournie avec mojo3D n'est pas nécessaire en cas d'utilisa- tion d'une console Leica mojoRTK. Accessoires néces- • Console Leica mojoRTK saires •...
  • Page 201 2. Si l'interface OEM API est désactivée, appuyez sur le bouton OK. L'interface devient alors active et la console mojoRTK redémarre. Si le paramètre OEM API n'est pas disponible, contactez le représentant local ou un atelier SAV Leica Geosystems agréé pour obtenir le code d'autorisation requis. Raccordez mojo3D à mojoRTK a) Câble d'extension de port...
  • Page 202 1. Branchez la fiche rouge du câble de commande externe sur la prise verticale de la console mojoRTK. 2. Raccordez le port de données série du câble d'extension mojo3D au port série du câble de commande externe mojoRTK.  En Australie et en Nouvelle-Zélande, il faut raccorder le modem mojoRTK externe avec le câble de commande externe.
  • Page 203  Configuration logi- La configuration initiale de la console mojoRTK et de l'affichage mojo3D est cielle, pas à pas présupposée. Pour configurer le logiciel sur la connexion mojo3D/mojoRTK, effectuez les opérations suivantes sur mojo3D. 1. Effleurez le bouton Paramètres sur l'écran de navigation prin- cipal.
  • Page 204 Leica mojo3D, Options mojo3D 6. L'écran affiche les données de correction reçues et la force du signal de correc- tion. Effleurez pour continuer.  En cas de sélection de l'option Glissement seul, cet écran n'apparaît pas. 7. Effleurez le champ Orientation. Utilisez le pavé numérique virtuel pour entrer l'orientation de la console mojoRTK.
  • Page 205 Effleurez le bouton Carré gris à côté de l'instruction quand le véhicule est à l'arrêt. 13. Tournez l'engin de 180° et arrêtez-vous exactement à la même position qu'aupa- ravant, puis effleurez le bouton Carré gris. Leica mojo3D, Options mojo3D...
  • Page 206 Leica mojo3D, Options mojo3D 14. Attendez la fin du calibrage des capteurs inertiels en observant la barre de progression, puis effleurez pour continuer.  Si ce n'est pas le premier réglage de boussole effectué, deux options sont disponibles : • Exécuter une compensation : remplace les données de compensation exis- tantes.
  • Page 207 Opérations de Pour achever la connexion de mojo3D à mojoRTK, procédez comme suit : configuration 1. Testez la fonction de guidage conformément à "Test de la fonction de guidage finales, pas à...
  • Page 208: Formatage Des Lecteurs Flash Usb

    Le formatage des lecteurs requiert l'utilisation du système de fichiers FAT. Restrictions Pour marcher correctement, mojo3D.exige des lecteurs USB bien formatés. Tous les lecteurs USB ne sont pas compatibles avec mojo3D. Veuillez tester le lecteur USB choisi pour vérifier son fonctionnement avant de le mettre en œuvre. Eléments requis •...
  • Page 209 Une fenêtre demandant de préciser l'opération à effectuer sur la clé USB peut s'afficher. Sélectionnez la fonction Ouvrir dossier pour visualiser les fichiers. Une fenêtre affichant le contenu du lecteur flash USB doit alors apparaître. Leica mojo3D, Formatage des lecteurs flash USB...
  • Page 210 Leica mojo3D, Formatage des lecteurs flash USB Sélectionnez Ordinateur pour visualiser une liste de tous les lecteurs de l'ordina- teur. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de la clé USB pour voir la fonc- tion Formater.
  • Page 211 Sélectionnez FAT (File Allocation Table) dans la boîte Système de fichiers, puis cliquez sur le bouton Démarrer. Une fenêtre demandant de confirmer le formatage du lecteur flash USB s'affiche. Cliquez sur le bouton OK. Leica mojo3D, Formatage des lecteurs flash USB...
  • Page 212 Leica mojo3D, Formatage des lecteurs flash USB L'ordinateur formate alors le lecteur flash USB. La barre de progression verte s'étend de gauche à droite. Une fenêtre indiquant la fin du formatage du lecteur flash USB s'affiche. Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le...
  • Page 213 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du lecteur flash et sélectionnez la fonction Éjecter. Vous pouvez retirer après quelques secondes le lecteur flash USB de l'ordinateur et l'utiliser avec mojo3D. Leica mojo3D, Formatage des lecteurs flash USB...
  • Page 214: Licence Publique Générale Gnu

    Leica mojo3D, Licence publique générale GNU Annexe C Licence publique générale GNU Logiciel mojo3D Ce produit renferme des composantes logicielles couvertes par la licence GPL V2. La présente déclaration est une offre valable pour une période d'au moins trois ans, par l'intermédiaire de laquelle tout tiers obtient une copie complète du code source...
  • Page 215 Leica mojo3D, Licence publique générale GNU...
  • Page 216: Glossaire

    Leica mojo3D, Glossaire Annexe D Glossaire Almanach standard que l'on trouve sur les ordinateurs, comme L'almanach est utilisé pour une estimation des satel- Ethernet, sont rarement utilisées dans les véhicules. lites visibles et raccourcit donc la durée de recherche. Code C/A...
  • Page 217 Greenwich et l'ellipse méridienne conte- nant le point à déterminer. La longitude est donc égale à 0° à Greenwich et mesurée sur 360° vers l'est, ou sur 180° vers l'est et sur 180° vers l'ouest. Leica mojo3D, Glossaire...
  • Page 218 Leica mojo3D, Glossaire NMEA National Marine Electronics Association. Real Time Kinematic. Terme utilisé pour décrire la procédure de levée des ambiguïtés de phase sur le récepteur GPS afin d'éviter un post-traitement. NMEA 0183 NMEA 0183 est une norme combinant des spécifica- tions électriques et de données pour la communica-...
  • Page 219 Leica mojo3D, Glossaire...
  • Page 220 Qualité, aux Systèmes de Qualité (norme ISO 9001) et aux Systèmes de Gestion de l’Environnement (norme ISO 14001). Vous pouvez obtenir de plus amples informations concernant notre programme TQM auprès du représentant Leica Geosystems le plus proche. Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg...

Table des Matières