Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

EN
SF
4001 Deep Fryer
~
DE
SF
4001 Fritteuse
~
FR
SF
4001 Friteuse
~
IT
SF
4001 Cestello friggitrice
~
NL
SF
4001 Friteuse
~
SW
SF
4001 Fritös
~
DK
SF
4001 Dybsteger
~
RU
SF
4001
~
Фритюрница
RO
SF
4001 Friteuz
~
HR
SF
4001 Friteza
~
CZ
SF
4001 Fritovacíhrnec
~
SK
SF
4001 Fritovacíhrniec
~
HU
SF
4001 Olajsüt
~
PL
SF
4001 Frytkownica
~
For your own safety read these instructions carefully before using the appliances.
EN:
DE:
Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch.
FR:
Avant que vous utiliser cet appareil, lisez bien ce mode d´emploi pour votre sécurité.
IT:
Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale, ancora prima
dell´uso dell´apparecchio elettrodomestico
Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door.
NL:
SW:
För din egen säkerhet ska du läsa dessa instruktioner noga innan du använder apparaten.
DK:
Af hensyn til din egen sikkerhed skal du læse disse instruktioner nøje, inden du bruger udstyret.
RU:
Вцеляхвашейбезопасностивнимательнопрочитайтеинструкциипрежде, чемприступитькэксплуатации прибора.
Pentru propria dvs. siguran
Radi vlastite sigurnosti prije uporabe ure
RO:
HR:
P
ed použitím spot
ř
CZ:
V záujme vašej bezpe
SK:
Kérjük a készülék els
HU:
kövesse el
írásait.
ő
Dla w
asnego bezpiecze
ł
PL:
urz
dzenia.
ą
ă
ő
, citi
i cu aten
~
~
aja pažljivo pro
đ
ebi
e si kv
li své vlastníbezpe
ř
č
ů
nosti si pozorne pre
č
üzembehelyezése el
tt saját biztonsága érdekében olvassa végig a használati utasítást és
ő
ő
stwa prosz
uwa
nie przeczyta
ń
ę
ż
ie aceste instruc
iuni înainte de a utiliza aparatele.
~
itajte ovu uputu.
č
nosti d
kladn
p
e
č
ů
ě
ř
ítajte tieto pokyny skôr, nežza
č
niniejsz
instrukcj
ć
ą
t
te tento návod.
č
ě
nete používa
zariadenia.
č
ť
przed rozpocz
ciem eksploatacji
ę
ę
Instruction for use
Bedienungshinweise
Mode d`emploi
Manuale d´uso
Gebru i ksaa nwijzi ng
Bruksanvisnin
Brugervej led n i ng
Инструкциипоэксплуатации
Instruc
iuni de utilizare
~
Uputa za uporabu
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Instrukcja u
ycia
ż
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpina SF-4001

  • Page 1 4001 Deep Fryer Instruction for use 4001 Fritteuse Bedienungshinweise 4001 Friteuse Mode d`emploi 4001 Cestello friggitrice Manuale d´uso 4001 Friteuse Gebru i ksaa nwijzi ng 4001 Fritös Bruksanvisnin 4001 Dybsteger Brugervej led n i ng 4001 Фритюрница Инструкциипоэксплуатации 4001 Friteuz Instruc iuni de utilizare ă...
  • Page 3: Opis Dijelova

    Č POPIS ÁSTÍ OPIS DIJELOVA TLAČÍTKO GUMB DRŽADLOFRITOVACÍHO KOŠE DRŠKAKOŠARICE FRITOVACÍKOŠ KOŠARICA POUZDROFRITOVACÍHO HRNCE KUĆIŠTE REFERENČNÍNABÍDKA GLAVNIIZBORNIK TLAČÍTKO OTEVŘENÍVÍKA GUMBZAOTVARANJEPOKLOPCA PRŮHLEDOVÉOKÉNKO NADZORNI PROZORČIĆ SYSTÉM FILTRŮ FILTARSKI SUSTAV NÁDOBANA OLEJ POSUDASULJEM 10. DIGITÁLNÍOVLADACÍPANEL 10. DIGITALNA UPRAVLJAČKA PLOČA 11. ZÁKLADNA 11. BAZA 12.
  • Page 8: Conseils De Sécurité Importants

    FRANÇAIS Cher Client, Merci pour le choix d'un appareilménager ALPINA. Nous vous en offrons une garantie de 2 ans, un entretien adéquat de l'appareilgarantira plusieurs années d'utilisation. ALPINA vous assure une bonne qualité et une fiabilité pour toujours. Nous espérons que vous continuez àfaire des appareils électroménagers ALPINA votre premier choix.
  • Page 9: Comment Utiliser

    FRANÇAIS COMMENT UTILISER 1. Retirez le panier àl'aide de sa poignée. 2. Versez environ 2.5l d'huile dans la cuve. Le niveau d'huile doit être compris entres les marques MAX et MIN de la cuve. 3. Enduisez d’huile la fenêtre d’observation de l'intérieur pour éviter la formation de condensation et pouvoir ainsi contrôler le processus de cuisson.

Table des Matières