Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
Made in
PRC
Bouilloire
Waterkoker
Hervidor de agua
953692 - CL-K17B2
GUIDE D'UTILISATION
02
HANDLEIDING
12
INSTRUCCIONES DE USO
22
07/2018
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour COSYLIFE CL-K17B2

  • Page 1 Hervidor de agua Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación o por un uso inadecuado. *previa presentación del comprobante de compra. 953692 - CL-K17B2 GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING INSTRUCCIONES DE USO...
  • Page 3 Merci ! Merci d’avoir choisi ce produit COSYLIFE. Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque COSYLIFE vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 4 Table des matières Consignes de sécurité Avant d’utiliser l’appareil Composants Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Utilisation prévue Caractéristiques Avant la première utilisation Utilisation de Utilisation l’appareil Nettoyage et entretien Nettoyage et Détartrage entretien Rangement Mise au rebut de votre ancien appareil Mise au rebut...
  • Page 5: Cet Appareil Peut Être Utilisé Par Des Enfants

    Avant d’utiliser l’appareil la plaque signalétique de Consignes de sécurité l’appareil. • Branchez toujours votre V E U I L L E Z L I R E appareil sur une prise AT T E N T I V E M E N T L E S murale reliée à...
  • Page 6: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil ans et qu’ils soient sous • N’immergez pas l’appareil la surveillance d’un adulte. (par exemple pour le net- • Conserver l’appareil et son toyer), le câble d’alimenta- câble hors de portée des tion ou la fiche dans l’eau enfants âgés de moins de ou tout autre liquide.
  • Page 7 Avant d’utiliser l’appareil Précautions particulières tionnement et de la vapeur • Posez toujours la base de s’échappe par le bec ver- votre bouilloire sur une seur. Veillez toujours à ce surface plane et stable. que le couvercle soit bien • Utilisez la bouilloire uni- fermé...
  • Page 8: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Composants Compartiment de rangement du cor- Couvercle don (non illustré - sous le socle) Bouton de déverrouillage Cordon d’alimentation avec fiche du couvercle Indicateur de niveau d’eau Poignée avec témoin d'alimentation Interrupteur marche/arrêt Bec verseur Socle Filtre amovible Aperçu de l’appareil •...
  • Page 9: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Avant la première Remarque : à tout moment, vous utilisation pouvez interrompre le proces- sus d’ébullition manuellement en positionnant l’interrupteur • Remplissez la bouilloire d’eau douce marche/arrêt I/O sur O. jusqu’à la marque MAX, puis faites bouillir l’eau à reprises.
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien • N’utilisez jamais de déter- • En cas d’activation du dispositif de pro- tection et de sécurité, retirez la fiche gents corrosifs, de brosses d’alimentation de la prise de courant. métalliques, de tampons à Assurez-vous toujours que le réservoir récurer abrasifs ou d’outils contient une quantité...
  • Page 11: Détartrage

    Nettoyage et entretien • Les résidus de détartrant Détartrage peuvent affecter le goût de l’eau. Laissez la bouilloire à eau exécuter cycles ATTENTION d’ébullition avec de l’eau Détartrez régulière- claire afin d’en éliminer ment la bouilloire. les résidus. Les intervalles de détartrage dépendent essentiellement de la Rangement...
  • Page 12: Mise Au Rebut De Votre Ancien Appareil

    Mise au rebut Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’équipement élec- trique et électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à...

Ce manuel est également adapté pour:

953692

Table des Matières