Télécharger Imprimer la page
Laufen ILBAGNOALESSI 82097.6 Instructions De Montage

Laufen ILBAGNOALESSI 82097.6 Instructions De Montage

Publicité

Liens rapides

The warranty/liability only applies when installation is effected as per the instructions.
Garantie/aansprakelijkheid uitsluitend van kracht indien volgens de instructies is geïnstalleerd.
Záruka a ručení za vady jsou poskytovány za podmínky, že montáž je provedena v souladu stímto návodem.
Gwarancja obejmuje wyrób jedynie wówczas gdy montaź zostą przeprowadzony zgodnie z instrukcją.
Мы прѳдоставляѳм гарантиıо и нѳсѳм отвѳтствѳнность, только ѳсли монтаж проиэвѳдѳн
Г аранцията/отговорността е валидна само когато монтажът е изпълнен както е указано в инструкцията.
Bitte diese – und alle anderen dem Produkt beigelegten Anleitungen – für Servicearbeiten aufbewahren!
Prière de conserver cette notice de montage – ainsi que les autres – pour services ultérieurs!
Per favore conservare – per la manutenzione tutte le istruzioni di montaggio – allegate al prodotto!
Please keep this and all the other instruction manuals – attached to the product – for serviceing!
Por favor conserve ésta y todas las otras instrucciones entregadas para los trabajos de mantenimiento!
Alstublieft deze – en alle andere bij dit product meegeleverde handleidingen – in verband met service bewaren!
Ponechávejte, prosím, tento a všechny další manuály s pokyny k montáži v blízkosti výrobku, aby bylo možno provádět údržbu!
Prašome išsaugoti šią ir visas kitas prie produkto pridedamas instrukcijas galimiems remonto ar techninio aptarnavimo atvejams!
Kérjük, hogy ezt – és más termékeink mellé csomagolt Útmutatót is - őrizze meg a karbantartó munkákhoz!
Пожалуйста, сохраните эту и все остальные инструкции для последующего использования!
Моля, пазете тази и всички други инструкции приложени към продукта за обслужване!
Wandklosett Montageanleitung • Instructions de montage du WC suspendu
WC sospeso istruzioni per il montaggio • Wall-mounted WC installation instruction
Instrucciones de montaje de indoro suspendido • Montage instructie wandcloset • Pokyny k instalaci nástĕnného WC
Sieninio unitazo montavimo instrukcija • Instrukcja montażu miski podwieszanej • Szerelési útmutató fali WC-hez
Инструкция по установке подвѳсного унитаза • Инструкция за инсталиране на стѳнна тоалѳтна чиния
07/04 8.9797.4.000.000.1 KRA
Dieses Wandklosett ist mit einem modernen Wandbefestigungsset ausgerüstet.
Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung.
Ce produit est équipé d'un set de fi xation murale moderne.
Responsabilité/garantie à condition d'observer les instructions de montage.
Questo prodotto è dotato di un moderno set di fi ssaggio a parete.
Garanzia/Tenuta solo se si rispettano le istruzioni per il montaggio.
This product is fi tted with a modern wall-fi xing set. .
Este inodoro incorpora un moderno sistema de fi jación.
La garantía solamente será válida si se siguen las instrucciones de instalación.
Dit wandcloset is met een moderne wandbevestiging uitgerust.
Tento výrobek je opatřen moderní soupravou k montáži na zeď.
Šis produktas yra aprūpintas modernia montavimo sistema.
Garantija taikoma tik tuo atveju, kai montavimas yra atliktas tiksliai pagal instrukciją.
Ten produkt jest kompatybilny z wszystkimi systemami mocowania ściennego.
Ez a fali WC rendelkezik egy modern fali rögzítőkészlettel.
Szavatosság/jótállás csak az útmutató szerinti szerelés esetén.
Это изделие оснащено набором современньıх монтажньıx прннадлежностей.
в соответствии с инструкцией ио монтажу.
Този продукт е оборудван с нови стенни крепжни елементи.
Prosimy o bezwzględne stosowanie się do instrukcji!
Art.-Nr.
2097.6
8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Laufen ILBAGNOALESSI 82097.6

  • Page 1 Dieses Wandklosett ist mit einem modernen Wandbefestigungsset ausgerüstet. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung. Ce produit est équipé d’un set de fi xation murale moderne. Responsabilité/garantie à condition d’observer les instructions de montage. Questo prodotto è dotato di un moderno set di fi ssaggio a parete. Garanzia/Tenuta solo se si rispettano le istruzioni per il montaggio.
  • Page 2 Art. Nr. 2097.6 Montageanleitung • Instructions pour le montage • Istruzioni per il montaggio • Mounting instructions Instrucciones de montaje • Montage instructie • Pokyny k instalaci • Montavimo instrukcija Instrukcja montażu • Szerelési útmutató • Инстрyкция по установкѳ • Инстрyкция 3а инсталация ~ 8,5 ø14 32,5...
  • Page 3 Art. Nr. 2097.6 Montageanleitung • Instructions pour le montage • Istruzioni per il montaggio • Mounting instructions Instrucciones de montaje • Montage instructie • Pokyny k instalaci • Montavimo Instrukcija Instrukcja montażu • Szerelési útmutató • Инстрyкция по установкѳ • Инстрyкция 3а инсталация ~ 6 cm •...
  • Page 4 Drehmomentes von 5 Nm kann die Befestigungsbox beschädigt werden. Nr. 10 • Utiliser uniquement l’outillage annexé de LAUFEN! Si le couple de serrage maxi- mum de 5 Nm est dépassé, le boîtier de fi xation risque d‘être endommagé! • Utilizzare solamente il attrezzo accluso di LAUFEN! Con l‘oltrepassare del mo-...
  • Page 5 Art. Nr. 2097.6 Pfl egeanleitung für den Benutzer • Instructions d’entretien • Istruzioni di manutenzione per l’utente Cleaning instructions for the user • Instrucciones de la limpieza para el usario • Onderhoudshandleiding voor de ge- bruiker • Pokyny čištĕni pro uživatele • Valymo ir priežiūros instrukcija • Instrukcja czyszczenia Tisztántártasi útmutató...
  • Page 6 © CERAMCONSULT AG „ALESSI“ is a registered trademark of F.A.O. spa, 28023 Crusinallo (VB), Italy. All products of ILBAGNOALESSI are produced under licence of F.A.O. spa www.alessi.com...