Publicité

Liens rapides

Installationsanvisning
SE
Installasjonsanvisning
NO
DE
Installationsanleitung
Installation instruction
GB
FI
Asennusohje
FR
Guide d'installation
www.contura.eu
2
30
58
86
114
142
Installations-
anvisning
Allmoge
Carina
Sonya

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Contura Allmoge

  • Page 1 Installations- Installationsanvisning Installasjonsanvisning anvisning Installationsanleitung Installation instruction Asennusohje Guide d’installation Allmoge Carina Sonya www.contura.eu...
  • Page 2: Déclaration Des Performances

    Code d’identification unique du produit type Poêle en faïence à biocombustibles solides Désignation de type Allmoge 520 / 521 / 523 / 524, Carina 522, Sonya 503 Numéro de série Voir la plaque signalétique sur le poêle en faïence Usage prévu du produit Chauffage des locaux dans les bâtiments résidentiels...
  • Page 3 Votre nouveau oêle-cheminée en faïence Contura est doté d’un design intemporel qui sera apprécié pendant toute sa longue durée de vie. C’ e st aussi un mode de chauffage efficace et respectueux de l’...
  • Page 4: Fiche Technique

    Cette notice contient les instructions de montage et d’installation appel d’air horizontal aura un tirage réduit. La longueur maximale du modèle de poêle Contura de la série 500. Un mode d’emploi d’un conduit de cheminée horizontal est d’un mètre, à condition et des instructions d’allumage sont également fournis avec le...
  • Page 5: Distance D'installation

    Une surélévation est proposée comme accessoire. Elle permet de surélever le carrelage de 252 mm et la structure de 304 mm. Le raccordement par l’arrière et en haut arrive 304 mm plus haut. Modèle Hauteur de plafond minimale Cote H Allmoge 520 2370 2350 Allmoge 521 2370...
  • Page 6: Apport D'air De Combustion

    Important : Lorsqu’un ventilateur est monté, l’air comburant est puisé dans la pièce via une gaine située à l’extérieur de l’isolation et formant cloison avec l’espace intérieur du ventilateur. Voir plus loin, les instructions d’installation d’un ventilateur pour un poêle Contura. Ventilateur (en option).
  • Page 7 FONDATION Fondation La réalisation du trou de fondation dans le sol et d’un éventuel conduit d’admission d’air devra être effectuée selon la figure 3 ou 4. Ces mesures fournissent les distances d’installation minimales autorisées selon la figure 1 ou 2. Figure 3 Figure 4 Förbränningsluftstillförsel från...
  • Page 8: Déballage

    DÉBALLAGE Déballage et placement des éléments du bâti Le bâti comprend les éléments suivants. Tout en bas un socle en en béton léger. Voir dans l’illustration ci-dessous comment sont béton léger. La partie inférieure comprend les sections A1 à A3 et emballés les différents éléments sur la palette de transport.
  • Page 9 DÉBALLAGE 403508 (1 pce) L’identification des éléments s’opère à partir de leurs formes et à l’aide de une ou deux mesures principales. Les 403419 (1 pce) éléments des sections A1 à A3 font toujours 248 mm de haut tandis que ceux des sections B1 à B5 font 204 mm. 403479 (1 pce) La figure ci-dessous donne le numéro de référence pour chaque section et indique entre parenthèses la quantité...
  • Page 10: Important Lors Du Montage Du Poêle En Faïence

    MONTAGE Important lors du montage du poêle en faïence Avant de procéder au montage, vérifiez que toutes les pièces sont à leur place. Deux sortes de mortier en tube sont utilisés pour le montage du bâti. Pour le cœur extérieur et le socle, utilisez le silicone noir thermorésistant marqué...
  • Page 11 MONTAGE Collez les éléments du socle entre eux et sur la fondation avec le silicone noir. Vérifiez l’horizontalité de la plaque de sol. Ø704 Ø780 Silicone Montez les éléments de la section A1 par l’arrière et par devant. Placez provisoirement le plus court élément courbe de la section A3 dans l’ouverture afin d’obtenir un cercle complet.
  • Page 12 MONTAGE La section A2 se monte inversée face à la section A1. Maintenez un niveau à bulle sur l’extérieur pendant le montage et effectuez ce dernier le plus régulièrement et le plus rectilignement possible afin de faciliter la pose du carrelage par la suite. Découpez l’isolation fournie au format de l’ouverture dans le béton et laissez-la déborder d’environ 30 mm sur le bord avant.
  • Page 13 MONTAGE La section A3 comporte davantage d’éléments que les sections A1 et A2. Il est important que le cœur intérieur Tourné d’un demi tour par rapport à la partie inférieure. soit orienté correctement afin que les parties centrales soient bien soutenues des deux côtés. La hauteur du cœur extérieur devra être de 4 mm plus élevée que celle du cœur intérieur.
  • Page 14 MONTAGE Pour obtenir un centrage correct, tous les éléments de la section B1 doivent d’abord être mis en place sans mortier. Tracez le contour des bords avec un crayon afin de pouvoir remettre les éléments exactement dans la même position. Enlevez les éléments. Le cœur extérieur se colle sur les plaques intermédiaires et le cœur intérieur sur les éléments inférieurs du bâti. Vérifiez que tout est bien centré. Ø628 Les sections B2, B3 et B4 se montent de la même manière en inversant toutes les deux . Le cœur extérieur devra être surélevé de 6-9 mm par rapport au cœur intérieur.
  • Page 15 MONTAGE En cas de raccordement du poêle par l’arrière, les préparatifs nécessaires devront être effectués avant d’entamer la section B5. Voir page 158. Mettez le clapet en place. Introduisez le manchon de tuyau sur la barre. Vérifiez le coulissement du clapet de démarrage et le fonctionnement de la commande rotative du clapet de gaz de fumée. Tous deux doivent jouer facilement. La commande est correctement placée lorsque le clapet de gaz de fumée couvre le conduit de fumée arrière en laissant un interstice d’environ 2 mm.
  • Page 16 MONTAGE Placez le mortier Brandkitt 1000 tout autour des conduits de fumée ainsi qu’en haut autour du clapet puis collez la plaque Brandkitt 1000 supérieure. Vérifiez l’étanchéité entre la plaque supérieure et le clapet, rajoutez si besoin du Brandkitt 1000. Vérifiez que la plaque supérieure est placée de 5 à 8 mm plus bas que le cœur extérieur. Baguette d’étanchéité...
  • Page 17: Raccordement Par Le Haut

    MONTAGE / CHEMINÉE Etanchéisez autour de l’insert en enfonçant les bandes d’isolation fournies. En inclinant de biais le couteau au moment du découpage, vous obtiendrez des bandes coniques s’enfonçant plus facilement dans la fente. L’isolation devra être fortement comprimée afin d’assurer une étanchéité...
  • Page 18 CHEMINÉE Raccordement par l’arrière. Le raccordement par l’arrière nécessite un manchon d’encastrement rond dans le mur et un autre rectangulaire dans le bâti du poêle, ainsi qu’un conduit de raccordement entre les deux. Repérez l’endroit où sera percé le mur pour installer la gaine. La distance normale à partir du sol jusqu’au centre du trou est de 2 005 mm.
  • Page 19 CHEMINÉE Découpez le manchon de raccordement et l’isolant à la longueur souhaitée. Calfeutrez le conduit de raccordement dans le manchon d’encastrement du mur. Emmanchez le tube isolant sur le conduit de raccordement puis calfeutrez le conduit de raccordement dans le manchon d’encastrement du mur.
  • Page 20: Pose Du Carrelage

    POSE DU CARRELAGE Pose du carrelage Déposez le carrelage sur le sol avant la pose, comme indiqué au dos de cette notice. Éliminez à la brosse les particules détachables du carrelage et du bâti et essuyez avec une éponge humide, de manière qu’il soit légèrement humide avant la pose.
  • Page 21 POSE DU CARRELAGE Enduisez de mortier le dessus du carrelage et le bâti. Enlevez le mortier le plus proche du bord extérieur et mettez la moulure du carrelage en place. Ôtez tout surplus de mortier du joint sous la moulure. Si nécessaire, ajustez-les avec un peu de mortier.
  • Page 22 POSE DU CARRELAGE Enduisez de mortier le dessus du carrelage et le bâti. Enlevez le mortier le plus proche du bord extérieur et mettez la moulure du carrelage en place. Ôtez tout surplus de mortier du joint sous la moulure. N.B. En cas de surélévation du carrelage avec une section supplémentaire, celle-ci devra être montée sur la partie supérieure du poêle.
  • Page 23 POSE DU CARRELAGE Mettez du mortier sur le devant et sur l’isolation. Etalez avec une spatule dentée et fixez les plaques de carrelage. Prenez le manchon et tracez une marque circulaire dans le mortier du trou. Le manchon se monte seulement après le joint.
  • Page 24: Jointement Du Carrelage

    POSE DU CARRELAGE Le carrelage de la couronne se monte avec le silicone blanc. Etirez Les plaques de carrelage de la couronne doivent un filet de silicone sur le dessus du carrelage dans la moitié de être sécurisées avec des morceaux de ruban l’épaisseur du carrelage.
  • Page 25 POSE DU CARRELAGE Poussez la manette en laiton sur le conduit du clapet des gaz de fumée et serrez la vis de blocage. La vis de blocage doit entrer dans la rainure sans être serrée trop fort. Utilisez donc le côté court de la clé...
  • Page 26: Pièces De La Chambre De Combustion

    LA CHAMBRE DE COMBUSTION Nettoyez la surface destinée à recevoir la plaque de type puis collez cette dernière sur la plaque du poêle. Collez la plaque sur le poêle dans le trou pour la grille du ventilateur. Mettez la grille en place sans la coller.
  • Page 27 LA CHAMBRE DE COMBUSTION Introduisez le déflecteur de fumée et placez-le sur le dessus de l’insert. Repoussez-le contre la paroi arrière de l’insert. Si l’espace entre le dessus de l’insert et la cloison du bâti est trop étroit, pressez le déflecteur de fumée afin de l’abaisser légèrement. Fixez les trous aux plaques en vermiculite et montez ces dernières sur les côtés.
  • Page 28 PLANS Allmoge 520h Allmoge 520 1 x 603083 4x 603083 1 x 603060 1 x 603072 33 x 603057 6 x 603057 1 x 603072 4 x 603071 2 x 603055 1 x 603051 2 x 603054 8 x 603050...
  • Page 29 PLANS Allmoge 523h Allmoge 523 1 x 603092 4x 603092 1 x 603091 4x 603089 1 x 603089 1 x 603078 25 x 603057 5 x 603057 1 x 603078 4 x 603077 2 x 603055 1 x 603051 2 x 603054...
  • Page 32 NIBE AB · Box 134 · SE-285 23 Markaryd · SWEDEN www.contura.eu Contura reserves the right to change colours, materials, dimensions and models at any time without special notice. 811130 IAV SE-EX C 500 Kakel-5 Your dealer can give you the most up to date information.

Ce manuel est également adapté pour:

CarinaSonya

Table des Matières