Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

TERMOTERAPIA
ADVERTENCIA
• Nunca, en ninguna circunstancia,
intente abrir o inspeccionar los
componentes o accesorios internos
de la máquina. Si fuera necesaria una
inspección, por favor póngase en
contacto con su proveedor o un técnico
debidamente cualificado.
• No utilice nunca la unidad en ambientes
húmedos o insuficientemente ventilados,
como zonas de aguas, baños, etc., con el
fin de prevenir daños en los componentes
eléctricos de su equipo.
• Nunca utilice el equipo al aire libre, las
inclemencias meteorológicas pueden
causar daños.
• Si el cable eléctrico estuviera roto,
solicite a un profesional que le suministre
otro y lo cambie para evitar riesgos, o
contacte con el proveedor.
DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD CE
Este producto cumple lo estipulado en las
siguientes directivas:
1.
Las medidas de la Directiva sobre Baja
Tensión: 2014/35/EC
2.
Las medidas de la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética:
2014/30/EC
RECICLAJE
Cuando aparezca este símbolo
en cualquiera de nuestros
productos eléctricos o su embalaje, esto
significa que dichos productos no deben
tratarse como residuos domésticos
convencionales en Europa. Para asegurar
un tratamiento de residuos adecuado,
ES
WKB006
Manual de instrucciones
WE-2020-WKB006-1
hágalo de acuerdo con las leyes locales
o según convenga para el desecho
de equipos eléctricos. Esto ayudará a
preservar el medio ambiente y mejorar los
estándares de protección medioambiental
en relación con el tratamiento de residuos
eléctricos.
¡BIENVENIDO!
Muchas gracias por su compra. Por favor,
lea detenidamente las instrucciones antes
de utilizar el equipo. También puede
pedir orientación a un profesional para
asegurarse de que está utilizando el
equipo correctamente. No aceptaremos
ninguna responsabilidad por los
accidentes que ocurran debido a un
manejo incorrecto.
La empresa se reserva el derecho de
corregir detalles de los equipos, sin
previo aviso. Si encuentra algún error en
estas instrucciones, por favor no dude en
enviarnos un e-mail para informarnos y
que podamos corregirlos.
CONTENIDO DEL PAQUETE
• Estos componentes están sujetos a
cambio sin previo aviso.
• El aspecto del producto puede diferir de
la imagen.
PRODUCTO
REF.
1
MANTA TÉRMICA
40002.1
2
UNIDAD PRINCIPAL
-
3
CABLE ALIMENTACIÓN
-
ELÉCTRICA
PANEL FRONTAL
2
1
1
1.
Control de temperatura de las tres zonas
2.
Temporizador
1
2
3.
Salidas de los canales.
INSTRUCCIONES DE USO
Se recomienda realizar un masaje antes y
después del tratamiento de termoterapia.
1.
Conecte los cables de alimentación en
el panel trasero, indicado en el esquema
como "POWER LINE INPUT".
2.
Conecte los 3 accesorios correcta-
mente en el panel delantero como se
indica en el esquema.
3.
Encienda el botón "START" de la
derecha.
4
. El aparato dispone de tres zonas
regulables en temperatura de forma
independiente.
5.
Ajuste en primer lugar el tiempo de
tratamiento, entre 1 y 60 minutos, utilizan-
FICHA TÉCNICA
Pesos y tamaños
CANT.
1
1
Características de trabajo
1
Características eléctricas
do los botones + / -.
6.
Ajuste la temperatura deseada para
cada zona mediante los botones + / - y
apriete el botón START / PAUSE de cada
uno de los canales . El rango de ajuste
de temperatura es de 40 a 85ºC. (En
sensación térmica el rango seria de
30-50ºC)
7.
Una vez finalizado el tratamiento,
apague el aparato volviendo a presionar
sobre el botón "START" de la derecha.
PRECAUCIÓN
• Si la superficie de la manta está rota o
envejecida, por favor, sustitúyala por una
manta nueva, para evitar quemaduras
accidentales de la piel o descargas
eléctricas.
• La manta eléctrica puede generar
radiación magnética de luz al cuerpo
humano debido a su alta potencia. Tenga
1
en cuenta que las mujeres embarazadas,
niños, ancianos y personas con piel
sensible deben evitar el uso de este
aparato. Por favor, beba mucha agua
antes del tratamiento para evitar la
deshidratación y la insolación. .
• Consulte con el paciente si la tempera-
tura es la apropiada varias veces a lo
3
largo del tratamiento.
MANTENIMIENTO
• La superficie de cuero de esta manta
está hecha de material de PVC. Por
favor manténgala seca y limpia después
de cada uso. Si se mancha con crema
para bajar de peso u otras sustancias
grasas, use un líquido limpiador neutro
para limpiarla. Nunca use ácido o líquidos
orgánicos alcalinos para su limpieza.
• Por favor, desconecte la alimentación si
el instrumento no va a utilizarse durante
mucho tiempo. Guarde la caja y los
accesorios por separado en un ambiente
seco.
ACCESORIOS
DESCRIPCIÓN
40002.1
MANTA TÉRMICA
REF.
Tamaño embalaje (cm)
Peso bruto (kg)
Tamaño consola (cm)
Tamaño manta térmica (cm)
Potencia de trabajo
Temperatura de trabajo
Temperatura máxima
Tiempo de trabajo preestablecido
Voltaje nominal
Frecuencia
Visite nuestra web para obtener más información: www.weelko.com
58x41x52
9
48x13x32
180x80
300 W
30 - 50°C
55°C
30 min
220V ~ 240V
50Hz/60Hz
© 2020 Weelko

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weelko WKB006

  • Page 1 Características eléctricas Voltaje nominal 220V ~ 240V tratarse como residuos domésticos Frecuencia 50Hz/60Hz convencionales en Europa. Para asegurar un tratamiento de residuos adecuado, © 2020 Weelko Visite nuestra web para obtener más información: www.weelko.com...
  • Page 2 Electrical characteristics Rated voltage 220V ~ 240V local laws or as required for the disposal of electrical equipment. This initiative will Frequency 50Hz/60Hz help preserve save natural resources and © 2020 Weelko Visit our website at www.weelko.com for more information...
  • Page 3: Spécifications

    220V ~ 240V comme des déchets ménagers habituels. triques Afin de leur assurer un traitement Fréquence 50Hz/60Hz approprié, veuillez vous en débarrasser en respectant les lois locales ou tel que © 2020 Weelko Vous trouverez plus d’information sur le site: www.weelko.com...
  • Page 4 220V ~ 240V Produkte in Europa nicht mit dem Hausmüll Frequenz 50Hz/60Hz entsorgt werden dürfen. Für die Entsorgung beachten Sie bitte die lokalen Vorschriften © 2020 Weelko oder die Anforderungen für die Entsorgung Besuchen Sie unsere Webseite für weitere Informationen www.weelko.com...
  • Page 5 Frequenza (Hz) 50Hz/60Hz domestici convenzionali in Europa. Per assicurare un adeguato trattamento dei rifiuti, smaltire il prodotto in conformità alle leggi locali o alle consuetudini di © 2020 Weelko Troverete ulteriori informazioni sul sito: www.weelko.com...

Ce manuel est également adapté pour:

We-2020-wkb006-1