Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SCD110 Quick Start Guide
Version 1.0
1
Device specifi cations
 Intended use
Monitoring of conditions. Integration of the
SCD110 in machine controls is forbidden and
waives the CE conformity.
 Dimensions (L x W x H)
71 mm x 62 mm x 10.5 mm
 Weight
21 g
 Power supply
Non-rechargeable CR2450 3 V
Li/MnO2, 490 mAh
Battery life
up to 2 years depending on confi guration
and use
Enclosure protection class
IP 67
Electrical protection class
III
Memory capacity
1 MB
 BLE activation
Standby: On push of button
In operation: Every 3 hours
 Country certifi cations
CE, USA, Canada - for other countries ask the
BCDS support
 Environmental certifi cations
RoHS, REACH
OPERATING CONDITIONS
 Environments
Residential, commercial, light-industrial, and
industrial
 Operating temperature range -20 °C ... +85 °C
 Recommended storage
temperature
+10°C ... +30°C
 Humidity range
0 % RH ... 100 % RH
ACCURACY
 Temperature
±0.25°C
 Acceleration
up to ±200g ±10%
 Magnetometer
up to ±1300 uT (X,Y-Axis);
±2500 uT (Z-Axis) ±5%
 Light
0 ... 188000 Lux ±15%
Note: specifi ed accuracies refer to the inbuilt sensors. The accuracy and responsive-
ness of the SCD110 might deviate from sensor specifi cations dependent on installa-
tion conditions and environmental infl uences.
RESOLUTION
 Temperature
0.1 °C
 Acceleration
0.1 g
 Magnetometer
10 uT
 Light
1 lux
COMMUNICATION
 Frequency range
2400 ... 2483.5 MHz
 Tx Power
7 dBm max
 Bluetooth Low Energy
 Range
up to 40 m (dependent on external infl uences)
Note: SCD110 uses BLE 4.2 "Just Works" connectivity. This technology cannot pre-
vent from Eavesdropping/Sniffi ng the connection, cloning the device or taking over
the connection, what can affect SCD data integrity.
To avoid the risk of the aforementioned attacks the user shall ensure that the envi-
ronment within the range of the BLE connection SCD is secure.
Disposal according to the WEEE Directive 2012/19/EU
The unit, accessories, and packaging should be sorted for envi-
ronmental-friendly recycling. Do not dispose of the device into
household or industrial waste! According to the European Guide-
line 2012/19/EU, electric and electronic devices that are no longer usable must
be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
4
Gerätespezifi kationen
 Verwendungszweck
Betriebszustandsüberwachung. Der Einbau
des SCD110 in Maschinensteuerungen ist
verboten und das Gerät verliert dadurch seine
CE-Konformität.
 Abmessungen (L x B x H)
71 mm x 62 mm x 10,5 mm
 Gewicht
21 g
 Stromversorgung
nicht aufl adbare CR2450 3 V
Li/MnO2, 490 mAh
 Batterie Lebensdauer
Je nach Konfi guration und Verwendung
bis zu 2 Jahre
 Gehäuse Schutzgrad
IP 67
 Elektrische Schutzklasse
III
 Speicherkapazität
1 MB
 BLE-Aktivierung
Standby: auf Knopfdruck
Im Betrieb: alle 3 Stunden
 Länderzertifi zierungen
CE, USA, Kanada - für andere Länder wenden
Sie sich an den BCDS-Support
 Umweltzertifi zierungen
RoHS, REACH
BETRIEBSBEDINGUNGEN
 Einsatzgebiete
Wohn-, Geschäfts- und Gewerbebereiche,
Kleinbetriebe, Industriebereiche
 Betriebstemperaturbereich
-20 °C ... +85 °C
 Empfohlene
Lagerungstemperatur
+10°C ... +30°C
 Feuchtigkeitsbereich
0 % RH ... 100 % RH
GENAUIGKEIT
 Temperatur
±0.25°C
 Beschleunigung
bis zu ±200g ±10%
 Magnetometer
bis zu ±1300 uT (X,Y-Axis); ±2500 uT (Z-Axis) ±5%
 Licht
0 ... 188000 Lux ±15%
Hinweis: Die angegebenen Toleranzen beziehen sich auf die eingebauten Sen-
soren. Die Genauigkeit und Ansprechempfi ndlichkeit des SCD110 kann in Abhän-
gig von den Installationsbedingungen und Umwelteinfl üssen von den Sensorspe-
zifi kationen abweichen.
AUFLÖSUNG
 Temperatur
0,1 °C
 Beschleunigung
0,1 g
 Magnetometer
10 uT
 Licht
1 Lux
KOMMUNIKATION
 Frequenzbereich
2400 ... 2483.5 MHz
 Sendeleistung
7 dBm max
 Bluetooth Low Energy
 Reichweite
bis zu 40 m (je nach äußeren Einfl üssen)
Hinweis: SCD110 verwendet die BLE 4.2 "Just Works"-Konnektivität. Diese Tech-
nologie kann nicht verhindern, dass die Verbindung abgehört/ausspioniert, das
Gerät geklont oder die Verbindung übernommen wird, was die Integrität der SCD-
Daten beeinträchtigen kann.
Um das Risiko der oben genannten Angriffe zu vermeiden, muss der Benutzer sich-
erstellen, dass die Umgebung im Bereich der BLE-Verbindung SCD sicher ist.
Entsorgung gemäß WEEE Richtlinie 2012/19/EU
Das Gerät, das Zubehör und die Verpackung sollten für ein
umweltfreundliches Recycling sortiert werden. Das Gerät nicht
mit dem Haus- oder Gewerbemüll entsorgen! Nach der Europä-
ischen Richtlinie 2012/19/EU müssen nicht mehr verwendbare Elektro- und
Elektronikgeräte getrennt gesammelt und umweltgerecht entsorgt werden.
7
1 - 3 s
EN
Quickstart Guide
A full description is available at:
https://www.bosch-connectivity.com/products/sense-connect-detect
Connecting to the SCD
1. Start the SCD Sensor App. You will fi nd the SCD Sensor App in your
Apple App Store or Google Play free of charge.
2. Activate Bluetooth on your smartphone.
3. To activate the SCD, press the button on the device for 1 to 3 seconds.
4. To fi nd the visible SCDs in range, tap "Search for devices".
5. Choose the SCD and follow the instructions on your smartphone to
fi nalize pairing.
Confi guring the SCD
To confi gure your app, follow the steps shown in the app.
Notice
Convention for Characters
Only certain characters can be used for an email address and the device name.
 The following characters are permitted: [A-Z][a-z][0-9][@.,;/\|+-*_]
The streaming function transmits sensor values at a fi xed rate to the app.
Values can be visualized and recorded in the "View" tab. To start streaming,
select the "Streaming" button.
2
Declaration of conformity:
Bosch Connected Devices and Solutions GmbH hereby declares that the radio
equipment type SCD110 complies with Radio Equipment Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet
address: https://www.bosch-connectivity.com/products/sense-connect-detect
Federal Communications Commission (FCC) Notice
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause unde-
sired operation.
The manufacturer is not responsible for any changes or modifi cations not
expressly approved by the party responsible for compliance. Such modifi ca-
tions may void the FCC authorization to operate this equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a res-
idential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio fre-
quency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equip-
ment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
 Reorient or relocate the receiving antenna.
 Increase the separation between the equipment and receiver.
 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ISED Canada (IC) Notice
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Bosch Connected Devices and Solutions GmbH
Ludwig-Erhard-Straße 2
72760 Reutlingen
Germany
www.bosch-connectivity.com
5
Konformitätserklärung:
Hiermit erklärt Bosch Connected Devices and Solutions GmbH, dass der Funk-
anlagentyp SCD110 der Richtlinie 2014/53/EU (Radio Equipment Directive)
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
https://www.bosch-connectivity.com/products/sense-connect-detect
Bosch Connected Devices and Solutions GmbH
Ludwig-Erhard-Straße 2
72760 Reutlingen
Deutschland
www.bosch-connectivity.com
FR
Guide de démarrage rapide
Une description complète est disponible sous :
https://www.bosch-connectivity.com/products/sense-connect-detect
Connexion au SCD
1. Démarrez SCD Sensor App. Vous trouverez "SCD Sensor App" dans
votre Apple App Store ou sur Google Play sans aucun frais.
2. Activez Bluetooth sur votre smartphone.
3. Pour activer le SCD, appuyez sur le bouton de l'appareil durant
1 à 3 seconde.
4. Pour trouver les SCD's visibles à portée, appuyer sur "Search for
devices".
5. Sélectionner le SCD et suivre les instructions sur votre smartphone
pour terminer l'appairage.
Confi guration du SCD
Pour confi gurer votre application, suivez les étapes citées dans l'appli-
cation.
Note
Convention relative aux caractères
Certains caractères seulement peuvent être utilisés pour une adresse courriel et
pour le nom de l'appareil.
 Les caractères suivants sont autorisés : [A-Z][a-z][0-9][@.,;/\|+-*_]
La fonction streaming transmet les valeurs de capteur à l'application à une
periode fi xe. Les valeurs peuvent être visualisées et enregistrées dans l'on-
glet "View". Pour lancer le streaming, appuyer sur le bouton "Streaming".
La fonction logging enregistre les données brutes dans la mémoire interne
SCD. Les données peuvent être transmises par la suite à l'application SCD.
pour confi gurer et lancer le logging, appuyer sur le bouton "Logging" de
l'application.
La fonction threshold visualise les valeurs en streaming ou logging et
déclenche une alarme sur BLE si les valeurs se situent en dehors d'une plage
défi nie. Pour confi gurer les seuils, aller à l'onglet "Thresholds".
Transmission de données
Connecter votre smartphone au SCD en utilisant l'application SCD. Pour
télécharger des données existantes dans le SCD, aller à l'onglet "Logging" et
appuyer sur "Download".
8
The logging function stores raw data in the SCD internal memory. Data can
be later transmitted to the SCD app. To confi gure and start logging, select the
"Logging" button in the app.
The threshold function monitors the streamed or logged values and triggers
alarms on BLE accordingly, if values are out of a defi ned range. To confi gure
the thresholds, go to the "Thresholds" tab.
Transferring data
Connect your smartphone with the SCD using the SCD app. To download
existing data in the SCD, go to the "Logging" tab and select "Download".
Notice
Data transfer
 The downloading process may take several minutes. Logging is stopped
in order to proceed with the transfer.
Lithium battery!
Caution
The device contains a lithium battery. Handling the battery incorrectly could cause
a fi re.
 Read and follow the valid transportation regulations, if necessary.
Notice
Forfeiting the warranty!
Opening the casing without authorization could present risks to the user and will
void any warranty.
 Do not open the housing.
3
DE
Kurzanleitung
Die ausführliche Beschreibung fi nden Sie unter:
https://www.bosch-connectivity.com/products/sense-connect-detect
Verbindung mit dem SCD
1. Starten Sie die SCD Sensor App. Die fi nden Sie unter dem Begriff SCD
Sensor App kostenlos in Ihrem Apple App Store oder Google Play Store.
2. Aktivieren Sie auf Ihrem Smartphone Bluetooth.
3. Zur Aktivierung des SCD drücken Sie nun für 1 bis 3 Sekunden den
Button auf Ihrem Gerät.
4. Drücken Sie „Search for devices", um die sichtbaren SCD in Ihrer
Umgebung zu fi nden.
5. Wählen Sie den gewünschten SCD und folgen Sie den Anweisungen auf
Ihrem Smartphone um das Pairing abzuschließen.
Einrichtung des SCD
Folgen Sie für die Konfi guration den Schritten in der App.
Hinweis
Erlaubte Zeichen
Für Mail-Adresse und Gerätename können nur bestimmte Zeichen verwendet werden.
 Nur die folgenden Zeichen dürfen verwendet werden: [A-Z][a-z][0-9]
[@.,;/\|+-*_]
Mit Hilfe der Streaming-Funktion werden die Sensorwerte in festgelegten
Zeitabständen an die App übermittelt. Die Werte können in der Registerkarte
„View" visualisiert und aufgezeichnet werden. Drücken Sie „Streaming", um
das Streaming zu starten.
Mit Hilfe der Logging-Funktion werden die Rohdaten auf dem internen Spei-
cher des SCD gespeichert. Die Daten können später an die SCD App über-
mittelt werden. Drücken Sie in der App auf „Logging", um die Funktion zu
konfi gurieren und den Protokolliervorgang zu beginnen.
Mit der Threshold-Funktion werden die gestreamten bzw. protokollierten
Werte überwacht und ein entsprechender Alarm auf dem BLE ausgelöst, wenn
die Werte nicht im defi nierten Bereich liegen. Konfi guriert werden die Schwel-
lenwerte auf der Registerkarte „Thresholds".
Datenübertragung
Verbinden Sie mit Hilfe der SCD App Ihr Smartphone mit dem SCD. Um die
im SCD gespeicherten Daten herunterzuladen, gehen Sie auf die Registerkarte
„Logging" und drücken Sie „Download".
Hinweis
Datenübertragung
 Der Downloadvorgang kann einige Minuten dauern. Der Protokolliervor-
gang wird für die Datenübertragung angehalten.
Lithium-Batterie!
Vorsicht
Das Gerät enthält eine Lithium-Batterie. Unsachgemäße Behandlung kann zu einem
Brand führen.
 Beachten Sie gegebenenfalls die geltenden Transportvorschriften.
Garantieverlust!
Hinweis
Unbefugtes Öffnen des Gehäuses kann das Gerät beschädigen. Der Garantiean-
spruch, soweit vorhanden, erlischt.
 Öffnen Sie das Gehäuse nicht.
6
Note
Transfert de données
 Le processus de téléchargement peut demander plusieurs minutes. Le
logging est stoppé afi n de procéder au transfert.
Attention
Batterie lithium !
Cet appareil contient une batterie lithium. Toute manipulation incorrecte de la
batterie peut entraîner un incendie.
 Le cas échéant lire et observer les prescriptions de transport en
vigueur.
Annulation de la garantie !
Note
Toute ouverture du boîtier sans autorisation peut exposer l'utilisateur à certains
risques et représente une clause d'annulation de garantie.
 Utiliser seulement des accessoires originaux ou autorisés.
Spécifi cations de l'appareil
 Usage prévu
Surveillance des conditions. L 'intégration du
SCD110 dans les commandes de la machine
est interdite et annule la conformité CE
 Dimensions (L x l x p)
71 mm x 62 mm x 10,5 mm
 Poids
21 g
 Alimentation électrique
Batterie non rechargeable CR2450 3 V
Li/MnO2, 490 mAh
 Durée de vie de la batterie
Jusqu'à 2 ans selon la confi guration
et l'utilisation
 Classe de protection
du boîtier
IP 67
 Classe de protection
électrique
III
 Capacité de mémoire
1 Mo
 Activation BLE
Standby: En appuyant sur un bouton
En fonctionnement : Toutes les 3 heures
 Certifi cations pays
CE, États-Unis, Canada - pour les autres pays,
demandez l'aide de BCDS
 Certifi cations
environnementales
RoHS, REACH
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT
 Environnements
Résidentiel, commercial, industriel léger
et industriel
 Plage de température
de fonctionnement
-20 °C ... +85 °C
 Température
de stockage recommandée
+10°C ... +30°C
 Taux d'humidité
0 % RH ... 100 % RH
PRÉCISION
 Température
±0.25°C
 Accélération
jusqu'à ±200g ±10%
 Magnétomètre
jusqu'à ±1300 uT (X,Y-Axis);
±2500 uT (Z-Axis) ±5%
 Lumière
jusqu'à 0 ... 188000 Lux ±15%
Remarque : les précisions spécifi ées se rapportent aux capteurs intégrés. la préci-
sion et la réactivité du SCD110 peuvent différer des spécifi cations du capteur en
fonction des conditions d'installation et des infl uences de l'environnement.
9

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch SCD110

  • Page 1 Remarque : les précisions spécifi ées se rapportent aux capteurs intégrés. la préci- Entsorgung gemäß WEEE Richtlinie 2012/19/EU sion et la réactivité du SCD110 peuvent différer des spécifi cations du capteur en Transmission de données fonction des conditions d’installation et des infl uences de l’environnement.
  • Page 2 ISED Canada (IC) Note Nota: Le precisioni specifi cate si riferiscono ai sensori incorporati. la precisione e la reattività di SCD110 potrebbero differire dalle specifi che dei sensori in base alle Trasferimento dati Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables condizioni di installazione e alle infl...