Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

s
Power Monitoring Device PAC2200 / PAC2200CLP
Messgerät PAC2200 / PAC2200CLP
Multimètre PAC2200 / PAC2200CLP
Multímetro PAC2200 / PAC2200CLP
Multimedidor PAC2200 / PAC2200CLP
Multimetro PAC2200 / PAC2200CLP
Enerji analizörü PAC2200 / PAC2200CLP
Mультиметр PAC2200 / PAC2200CLP
Miernik wielofunkcyjny PAC2200 / PAC2200CLP
电表 PAC2200 / PAC2200CLP
7KM2200-2EA30-1..1
7KM2200-2EA00-1JB1
Operating Instructions Betriebsanleitung
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
DE
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden,
müssen alle Stromquellen ausgeschaltet und mit einer
Einschaltsicherung versehen werden. Vor dem Wiedereinschalten der
Stromquellen müssen alle Abdeckungen wieder angebracht werden.
Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per-
sonal durchzuführen.
ES
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas
antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.
La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso-
nal cualificado.
PT
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e
bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer
trabalhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar
a ligar as fontes de alimentação.
A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal
qualificado.
РУ
Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных
повреждений. До начала работы выключите и заблокируйте все
источники питания этого устройства. Перед включением питания
снова установите все крышки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка и техническое обслуживание должны
производиться квалифицированным персоналом.
Technical Support:
L1V30415159A-08
7KM2200-2EA40-1..1
7KM2200-2EA40-1JB1
Notice d'utilisation
Руководство по эксплуатации
GEFAHR
HINWEIS
PELIGRO
NOTA
PERIGO
ATENÇÃO
ОПАСНО
Instructivo
Instrukcja obsługi
EN
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
Installation and maintenance must be carried out by qualified
personnel.
FR
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de
blessures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les
sources de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en
place tous les couvercles avant de remettre l'appareil sous tension.
L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique-
ment par des personnes qualifiées.
IT
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Prima di
lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di
alimentazione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la
reinserzione. Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire
l'alimentazione di questa apparecchiatura.
L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per-
sonale qualificato.
TR
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi
mevcuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları
kapatılmalı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar
açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır.
Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl-
malıdır.
РL
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub
utraty życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia
przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed
podłączeniem urządzenia do źródła zasilania.
Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali-
fikowany personel.
Internet: https://www.siemens.com/support-request
Istruzioni operative
使用说明
DANGER
NOTICE
DANGER
NOTIFICATION
PERICOLO
NOTA
TEHLİKE
NOT
ZAGROŻENIE
UWAGA
Last Update: 08 October 2021

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens PAC2200

  • Page 1 Power Monitoring Device PAC2200 / PAC2200CLP Messgerät PAC2200 / PAC2200CLP Multimètre PAC2200 / PAC2200CLP Multímetro PAC2200 / PAC2200CLP Multimedidor PAC2200 / PAC2200CLP Multimetro PAC2200 / PAC2200CLP Enerji analizörü PAC2200 / PAC2200CLP Mультиметр PAC2200 / PAC2200CLP Miernik wielofunkcyjny PAC2200 / PAC2200CLP 电表...
  • Page 2 中 危险 OPASNOST 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。 Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.Prije 操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措施。在设备接通电 rada na uređaju potrebno je isključiti sve izvore struje i osigurati uređaj 源前,更换所有盖板。 zaštitom od uključivanja. Prije ponovnog uključivanja izvora struje potrebno je opet postaviti sve poklopce. 注意...
  • Page 3 powerconfig https://sie.ag/2XTvdN6 7KM2200-2EA40-1... 7KM2200-2EA.0-1... 7KM2200-2EA40-1... 3 Nm L1V30415159A-08...
  • Page 4 Connection type: 3P4W Anschlussart: 3P4W Type connexion: 3P4W Tipo de conexión: 3P4W Tipo collegamento: 3P4W РУ 中 Tipo de conexão: 3P4W Bağlanti tipi: 3P4W Способ подключения: 3P4W Rodzaj podłączenia: 3P4W 接线方式 : 3P4W * Option * Option * Option * Opción * Opzione * Opção * Opsiyon...
  • Page 5 0.6 x 3.5 mm [lb-in] 1 x 0.14 ... 1.5 1 x 0.14 ... 1.5 1 x 0.25 ... 1.0 1 x 0.25 ... 1.5 0.5 ... 0.6 2 x 0.14 ... 0.75 2 x 0.14 ... 0.75 2 x 0.25 ... 0.5 2 x 0.5 ...
  • Page 6 108 mm [4.2 in] 71 mm [2.8 in] L1V30415159A-08...
  • Page 7: Security Information

    The sales contract contains the entire obligation of Siemens. The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens. Any statements contained herein do not create new warranties or modify the existing warranty.

Ce manuel est également adapté pour:

Pac2200clp