Page 3
In base al modello si possono verificare delle differenze nella fornitura. Depending on the model, there are differences in the scopes of delivery. Suivant le modèle, la fourniture peut varier. Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang. Según el modelos, hay diferencias en el contenido su- ministrado.
MODE D’EMPLOI - Ne pas laisser la machine inutilement branchée. Éteindra l’interrupteur général de la machine lorsque cette dernière n’est pas utilisée. EMPLOIS - Avant d’effectuer une quelconque intervention d’entretien, se rappeler: - De mettre la machine hors tension (sélecteur Générateur de vapeur de type professionnel indi- interrupteur général sur off), - de débrancher le qué...
Page 21
fiche de l’appareil. Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher l’appareil. Le cordon électrique ne peut être remplacé que dans un centre SAV agréé. Ne traînez pas l’appareil en le tirant par son cor- don. Évitez de toucher des mains le jet de vapeur. N’obstruez pas la sortie du jet de vapeur.
RÉSIDUELS AVANTAGES La vapeur à 183°C nettoie parfaitement et hygiénise Pour permettre à l’opérateur de travailler en con- n’importe quelle surface. La machine est idéale pour ditions de sécurité maximum et lui éviter de se éliminer les salissures grasses - puisqu’elle les dissout - en trouver dans des situations dangereuses qui en facilitant de la sorte l’enlèvement à...
DESCRIPTION DES DISPOSITIFS DE LA MACHINE Interrupteur général. Il fournit le courant à la machine lorsqu’il est mis sur ON. Mis sur OFF, la machine est désarmée. 2 Panneau de commande: A: Témoin vert de LIGNE B: Témoin rouge de PANNE C: Témoin vert de CHAUDIÈRE PLEINE D: Témoin jaune de CHAUDIÈRE MANQUE EAU E: Témoin vert de CHAUFFAGE...
ACCESSORIES Introduire la fiche dont est équipé le pistolet dans la prise spécifique, puis bloquer au moyen des deux leviers; RACCORDEMENT DU TUYAU FLEXIBLE Procéder de la façon suivante: - Ouvrir le portillon A, insérer l’attache rapide B du tuyau flexible dans la prise de la machine et pousser à...
INTERVENTIONS D’ENTRETIEN déterminant pour une plus longue durée de vie de la machine en conditions de fonctionnement et de rendement optimales, et VIDAGE DE LA CHAUDIÈRE pour garantir les conditions de sécurité fixées par le Constructeur. La chaudière en acier inox possède des caractéri- - Les opérations d’entretien, de substitution et de stiques qui lui permettent d’utiliser de l’eau nor- réparation doivent être confiées à...
La reproduction, même partielle, de ce manuel, sous quelque forme que ce soit (impression, photocopies, microfilms ou autres moyens) est interdite, ainsi que son élaboration, sa reproduction ou sa diffusion au moyen de systèmes électroniques. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DONNÉES TECHNIQUES (voir plaque données techniques) DSG-3.3 DSG-3 Model...
TABLEAU D’ENTRETIEN ORDINAIRE Évacuation chaudière - Tous les jours Utilisateur Contrôle visuel Outillage + pistolet Hebdomadaire Utilisateur ------------------------- Parties électriques Étanchéité conducteur vapeur et eau + pistolet Mensuel Utilisateur Nettoyage général Hebdomadaire Utilisateur MISE EN GARDE: L’entretien extraordinaire ne doit être réalisé que par un technicien spécialisé. Pour ces interventions, suivre le tableau suivant (données indicatives).
Page 84
Comet Spa Via Dorso 4, 42124 Reggio Emilia, Italy Dichiarazione CE/UE di Conformità ai sensi delle Direttive (e successive modificazioni): EC/EU declaration of conformity according to Directive (and following amendments): Dé- claration CE/UE de conformité aux termes des directives européennes (et leurs modifications suc- EG/EU-Konformitätserklärung gemäß...