Télécharger Imprimer la page

CALEFFI 145 Série Manuel D'installation

Publicité

Liens rapides

Serie 145
VA-7482-2001-CA
• Motorised Electric Actuator • Moteur Electrique • Elektrischer Motor-Kleinventilantrieb • Attuatore con motore elettrico
• Actuador eléctrico motorizado • Elektrische servomotor • Motoriserad Elektriskt Ställdon • Elektrický motorový pohon
• Siłownik elektryczny •
Installation Instructions
for the technician /fitter
Manuel d'installation
pour le specialiste / monteu
Installationsanleitung
für die Fachkraft / Monteur
79,5
mm
80 mm
LED
• OFF
• OFF
• AUS
• Spento
• Apagado
• UIT
• AV
• OFF
• Wyłączony
.
• Desligado
• 关 闭
• Compliance • Conformité • Konformität • Conformità • Conforme con • Voorschriften en normen • Överensstämmelse
• Shoda s požadavky norem a směrnic • Dane dotyczące zgodności •
• Johnson Controls, Inc., declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC
Directive 2004/108/EC and Low Voltage Directive 2006/95/EC.
Europe
• Johnson Controls, Inc., déclare que ces produits sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive
2004/108/CE (CEM) et de la Directive 2006/95/CE (basse tension).
• Johnson Controls, Inc. erklärt, dass diese Produkte konform sind mit den wesentlichen Anforderungen und sonstigen anwendbaren
Bestimmungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG.
• Johnson Controls, Inc. dichiara che questi prodotti sono conformi ai requisiti fondamentali ed altre relative disposizioni della Direttiva EMC
2004/108/CE e della Direttiva bassa tensione 2006/95/CE.
• Johnson Controls, Inc., declara que estos productos cumplen los requisitos esenciales y demás disposiciones aplicables de la directiva EMC
2004/108/EC y la directiva europea de baja tensión 2006/95/EC.
• Johnson Controls, Inc. verklaart dat deze producten voldoen aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de
EMC-richtlijn 2004/108/EC en de richtlijn 2006/95/EC voor laagspanning.
• Johnson Controls, Inc. uppger att dessa produkter överensstämmer med kraven och andra relevanta bestämmelser i EMC-direktiv 2004/108/EC
och lågspänningsdirektiv 2006/95/EC.
• Johnson Controls, Inc., prohlašuje, že tyto výrobky jsou v souladu se základními požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními směrnice
EMC 2004/108/ES a směrnice o nízkonapěťových zařízeních 2006/95/ES.
• Firma Johnson Controls, Inc. zapewnia, że te produkty spełniają podstawowe wymagania i inne istotne warunki dyrektywy dotyczącej zgodności
elektromagnetycznej 2004/108 oraz dyrektywy dotyczącej niskich napięć 2006/95/WE.
• Johnson Controls, Inc,
• Johnson Controls, Inc., declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da directiva
EMC 2004/108/EC e Baixa Tensão Directiva 2006/95/CE
P/N 14-88410-177 - Rev. - Issue Date 10 2013
• This document is subject to change without notice • Ce document peut être sujet à des modifications sans préavis • Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten
• Questo documento è soggetto a modifiche senza preavviso • Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso • Dit document kan zonder kennisgeving worden gewijzigd
• Det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande • Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění
• Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia •
• Este documento está sujeito a alterações, sem aviso prévio •
• Atuador Elétrico Motorizado •
Istruzioni d'installazione per
il personale specializzato
Instrucciones técnicas de
instalación
Installatiehandleiding
voor de vakman / monteur
49 mm
• Green • Vert • Grün • Verde • Verde • Groen
• Grön • Zelený • Zielony •
• Moving to Position
• Aller en position
• Motor fährt zur Hubposition
• In movimento verso la posizione
• Posicionando
• Positioneren
• Går till Position
• Pohyb na pozici
• Ruch do pozycji
и
и
• Em movimento para a posição
• 正 在 运 转
,
и
и EMC 2004/108/EC и и
и
и
本 本 本 本 文 文 文 文 档 档 档 档 如 如 如 如 有 有 有 有 变 变 变 变 化 化 化 化 , , , , 恕 恕 恕 恕 不 不 不 不 另 另 另 另 行 行 行 行 通 通 通 通 知 知 知 知
电 动 执 行 器
电 动 执 行 器
电 动 执 行 器
电 动 执 行 器
Installationsguide
för installatör / montör
Pokyny k instalaci pro
techniky a montéry
Instrukcja instalacji dla
technika/montera
>15 cm
• Red • Rouges • Rot • Rosso • Rojo • Rood • Rött
• Verde •
• Červený • Czerwony •
绿 色
• Position reached
• Power on Calibration
• Position atteinte
• Calibration en cours
• Hubposition erreicht
• Kalibrierungszyklus
• Posizione raggiunta
• Calibrazione in corso
• Posición alcanzada
• Calibración al encendido
• Positie bereikt
• Voeding aan en kalibreren
• Position nådd
• Spänning på Kalibrering
• Pozice dosažena
• Probíhá kalibrace
• Pozycję osiągnięto
• Kalibrowanie
и
и
• Posição alcançada
• Calibração na inicialização
• 运 转 到 位
• 正 在 校 验
и
и
Instruções de Instalação
para o técnico/instalador
适 用 于 技 术 人 员 与 安 装 人 员
的 安 装 说 明 书
MAX
MIN
MAX
MIN
MAX
MIN
• Vermelho •
4-20mA / 2-10 VDC
• Failure signal loss
• Perte du signal d'erreur
• Eingangssignal nicht vorhanden
• Mancaza di segnale
• Fallo perdida de señal
• Foutmelding geen stuursignaal
• Styrsignalfel
• Porucha - ztráta řídicího signálu
• Brak sygnału
и
и
и
• Falha, perda de sinal
• 无 信 号 源
• Conformidade
и
и
и
и
и 2006/95/EC.
и и
/
50 ° C
122 ° F
0 ° C
32 ° F
90 RH%
10 RH%
95 ° C
203 ° F
0 ° C
32 ° F
红 色 的
-
и
и
и

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CALEFFI 145 Série

  • Page 1 Serie 145 VA-7482-2001-CA • Motorised Electric Actuator • Moteur Electrique • Elektrischer Motor-Kleinventilantrieb • Attuatore con motore elettrico • Actuador eléctrico motorizado • Elektrische servomotor • Motoriserad Elektriskt Ställdon • Elektrický motorový pohon • Siłownik elektryczny • • Atuador Elétrico Motorizado • 电...
  • Page 2 Serie 145 - VA-7482-2001-CA BLK RED GRY 24 VAC/DC CLICK CLICK UMES LMES 3,2 mm UMES 16.3 mm 4,3 mm LMES 10.0 mm 6,0 mm UMES: Upper Mechanical End Stroke LMES: Lower Mechanical End Stroke 4: ACTION CONTROL SIGNAL 5: CURVE RANGE 6: SIGNAL TYPE P/N 14-88410-177 - Rev.
  • Page 3 Serie 145 - VA-7482-2001-CA READ THIS INSTRUCTION SHEET AND THE SAFETY LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E LE WARNINGS CAREFULLY BEFORE INSTALLING AND SAVE IT AVVERTENZE PRIMA DELL'INSTALLAZIONE E FOR FUTURE USE CONSERVARLE PER USO FUTURO • All wiring should conform to local codes and must be carried out •...
  • Page 4 • 保 存 此 文 档 • Zwarcia lub nieprawidłowo podłączone kable mogą spowodować trwałe uszkodzenie urządzeń. • Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji użytkowania może spowodować obrażenia lub uszkodzenie sprzętu. • Niniejszy dokument należy zachować. www.caleffi.it P/N 14-88410-177 - Rev. - Issue Date 10 2013...

Ce manuel est également adapté pour:

Va-7482-2001-ca