Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION,
L'UTILISATION ET LA MAINTENANCE
POÊLE À GRANULÉS
SANS ÉLECTRICITÉ
Pour l'installation, l'utilisation et la maintenance, lisez préalablement et attentivement les
instructions.
Le livret d'instructions fait partie intégrante du produit.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LAMINOX Idro JESSICA NATURAL

  • Page 1 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’UTILISATION ET LA MAINTENANCE POÊLE À GRANULÉS SANS ÉLECTRICITÉ Pour l’installation, l’utilisation et la maintenance, lisez préalablement et attentivement les instructions. Le livret d’instructions fait partie intégrante du produit.
  • Page 2: Indications Importantes

    Chère cliente / Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits, fruit d’une expérience technologique et d’une recherche continue afin d’obtenir un produit supérieur en termes de sécurité, de fiabilité et de performances. Dans ce ma- nuel, vous trouverez toutes les informations et les conseils utiles pour pouvoir utiliser efficacement votre produit en toute sécurité.
  • Page 3: Table Des Matières

    NORMES GÉNÉRALES ......................... 5 Cheminée ou Conduit d’évacuation des fumées ..............5 Terminal de cheminée ......................6 Prise d’air externe ........................7 Branchement au conduit d’évacuation des fumées ..............8 Prévention des incendies domestiques ..................8 CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES ..............8 Caractéristiques ........................
  • Page 4 Nettoyage de l'échangeur thermique ..................21 Nettoyage brasier avec secoueur ................... 21 Premier allumage ........................22 6.10 Allumage et fonctionnement normal..................22 SECURITES ..........................22 Sécurités ..........................22 AVERTISSEMENTS ET MAINTENANCE ..................22 Ouverture de la porte ......................23 Elimination des cendres ......................23 Nettoyage brasier ........................
  • Page 5: Normes Générales

    NORMES GÉNÉRALES En général, on se réfère à la norme concernant générateurs de chaleur alimentés au bois ou d’autres biocombustibles solides norme UNI 10683:2012. Cheminée ou Conduit d’évacuation des fumées Chaque appareil doit avoir un conduit vertical appelé conduit d’évacuation des fumées pour évacuer les fumées produites par la combustion vers l’extérieur par tirage naturel.
  • Page 6: Terminal De Cheminée

    Terminal de cheminée Le conduit d’évacuation des fumées doit être équipé en son sommet d’un dispositif appelé terminal de cheminée visant à faciliter la dispersion dans l’atmosphère des produits de la combustion. Le pot de cheminée devra répondre aux conditions suivantes : - Avoir une section et une forme interne équivalentes à...
  • Page 7: Prise D'air Externe

    fig.5 Tableau 2 Largeur horizontale Hauteur minimum de la zone de reflux du déblocage du Inclinaison du toit ? Hauteur de la zone jusqu’à l’axe du toit Hmin [°] de reflux Z [m] faîte A[m] =Z+0,50m 1,85 1,00 0,50 1,50 1,30 0,80 1,30...
  • Page 8: Branchement Au Conduit D'évacuation Des Fumées

    Branchement au conduit d’évacuation des fumées (voir paragraphe 4.5) Prévention des incendies domestiques L'installation et l’utilisation du poêle doivent être conformes aux instructions du fabricant et aux normes de mise en service locales. ATTENTION : lorsqu’un tuyau d’évacuation des fumées passe à travers une paroi ou un plafond, il est nécessaire d’appliquer des modalités d’installation particulières (protection, isolation thermique, dis- tances par rapport aux matériaux sensibles à...
  • Page 9: Installation

    une certaine qualité et des caractéristiques qui changent selon leur usinage et le type d’essence de bois employé. ATTENTION : Utiliser toujours du pellet de bois de qualité certifiée : ex. DIN, DIN PLUS, ÖM 7135, Pellet Gold, Cats etc. En cas d’utilisation de pellet de mauvaise qualité, la société ne garantit pas le bon fonctionnement du poêle.
  • Page 10: Installation Avec Coexistence De Plusieurs Appareils

    4.1.1 Installation avec coexistence de plusieurs appareils La possibilité de coexistence de plusieurs appareils, même alimentés avec combustibles différents, aussi bien que hottes avec ou sans extracteur, doit être évaluée soit dans les vérifications préventives, soit dans la phase d'essai d'allumage pour détecter éventuelles variations par rapport aux conditions de pro- jet ou en relation à...
  • Page 11: Installation Murale (Mm)

    Installation murale (mm) Distances de sécurité des matériaux inflammables : Distance minimum en air des parois postérieures inflammables P = 200 mm Distance minimum en air des parois latérales inflammables L = 200 mm Distance frontale de matériaux inflammables R = 1000 mm Distance par rapport au contre-plafond ou aux plafonds inflammables (mm)
  • Page 12: Distance Entre Le Système D'évacuation Des Fumées Et Les Parois Inflammables (Mm)

    Distance entre le système d’évacuation des fumées et les parois inflammables (mm) Protection du plancher Dans le cas d’un plancher sensible à la chaleur, à l’humidité ou inflammable, il est nécessaire d’utiliser une protection pour le plancher (par ex. plaque en tôle d’acier, marbre ou carrelage). Tout type de protection choisie doit dépasser d’au moins 300 mm de la partie antérieure, et d’au moins 150 mm des parties latérales du poêle, supporter le poids du poêle et avoir une épaisseur de 2 mm.
  • Page 13: Distances Minimum Pour La Mise En Place De La Prise D'air

    Distances minimum pour la mise en place de la prise d’air La prise d’air comburant du poêle à granulés ne peut être reliée à une installation de distribution d’air ou directement à la prise d’air prévue sur la paroi. Afin de positionner correctement et de façon sûre la prise d’air, il est indispensable de respecter les mesures et les prescriptions décrites dans le paragraphe 1.3.
  • Page 14: Trous Pour Le Passage Du Tuyau D'évacuation Sur La Paroi Ou Sur Le Toit : Isolation Et Diamètre Conseillés

    Le diamètre du tuyau dépend du type d’installation ; le poêle a été conçu pour accueillir des tuyaux de 120 mm de diamètre ou de 80 mm. Cependant, comme le montrent les indications ci-dessous, dans certains cas, il est conseillé d’utiliser un diamètre de 120 mm à double paroi. TYPE D’INSTALLATION AVEC TUYAU ≥...
  • Page 15: Utilisation D'un Conduit De Fumées Externe

    fig.11 fig.12 Utilisation d’un conduit de fumées externe Il est possible d’utiliser un conduit de fumée externe seulement si celui-ci répond aux conditions requises suivantes :  Seuls des tuyaux isolés (double paroi) en acier inox fixés au bâtiment (fig.13) doivent être utilisés. ...
  • Page 16: Montage

    MONTAGE Remarques générales Afin d’éviter les incidents et les dommages sur le produit, certaines recommandations sont listées ci- dessous : - Les opérations de déballage et d’installation doivent être effectuées par deux personnes minimum. - Chaque opération de déplacement doit être effectuée avec des moyens appropriés et dans le complet respect des normes en vigueur en matière de sécurité.
  • Page 17 - ATTENTION : éliminer les éventuels dépôts de granulés non brûlés causés par un allumage manqué avant de lancer à nouveau le poêle. - ATTENTION : si, durant la phase d’allumage, celle-ci ne survient pas, et si on remarque beau- coup de fumées dans la chambre de combustion, il faut éteindre immédiatement le poêle et rem- placer le pellet en votre possession, celui-ci pourrait avoir un taux d’humidité...
  • Page 18: Description Des Composants

    Description des composants Couvercle chargement granulés Raccord embout de conduit Poignée Nettoyage Porte principale échangeurs foyer Poignée...
  • Page 19: Chargement Du Réservoir

    Chargement du réservoir Ouvrir le couvercle A ; déplacer le levier en position 1 (fig.15) ; déplacer le couvercle B à l'aide du pommeau vers la position ouvert (fig.16) ; ouvrir le couvercle B et charger les granulés (fig.17). Fermer le couvercle B et pousser à...
  • Page 20: Modalités De La Combustion

    POSITION 2 Laisser la porte entrouverte fig.21 fig.19 fig.20 fig.22 fig.23 Modalités de la combustion La puissance est réglable entre minimum et maximum (fig.24). Puissance maximum : position MAX Puissance minimum : position MIN Fig. 24 Extinction du poêle En déplaçant le levier en position 1 (fig. 26), on arrête la descente des granulés vers le brasier. La com- bustion continuera pour quelques minutes (10-20 min environ) et après le poêle s'éteindra.
  • Page 21: Nettoyage De L'échangeur Thermique

    Pour rallumer le poêle, déplacer le levier en position 2 et placer l'allume-feu (solide) sur les granulés dans le brasier et l'enflammer. ATTENTION : pour éviter brûlures, attendre au moins 15 minutes avant de rallumer le poêle. ATTENTION : ne pas toucher le brasier après l'extinction. ATTENTION : ne pas toucher à...
  • Page 22: Premier Allumage

    Premier allumage Avant la mise en fonction du poêle, il est NECESSAIRE de faire exécuter le PREMIER ALLUMAGE et réglages par un technicien spécialisé et à ce sujet nous conseillons de s’adresser au personnel du réseau du centre d’assistance technique autorisé. La société...
  • Page 23: Ouverture De La Porte

    Ouverture de la porte Durant le fonctionnement normal, la porte doit rester fermée. La porte sera entrouverte pendant la phase d'allumage, et sera ouverte seulement lorsque le poêle est éteint et froid, pour effectuer la maintenance et le nettoyage ordinaire. Elimination des cendres Le compartiment recueillant les cendres doit être vidé...
  • Page 24: Nettoyage Bac À Cendres

    Nettoyage bac à cendres Tous les jours, contrôler le bac à cendres afin de vérifier s’il est nécessaire de le vider. Nettoyage de la chambre de combustion Toutes les semaines, nettoyer la chambre de combustion en aspirant la cendre qui s’y accumule. N.B.
  • Page 25: Maintenance Ordinaire Et Extraordinaire

    - nettoyer soigneusement le système d’évacuation des fumées : pour ce faire, contacter un ramoneur professionnel ; - nettoyer en enlevant la poussière, les toiles d’araignée, la zone derrière les panneaux de revêtement interne une fois par an. 8.12 Maintenance ordinaire et extraordinaire Ces opérations sont à...
  • Page 26 ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………...
  • Page 28 Laminox S.r.l. Divisione Idro Zona Industriale Callarella, 261/263 – 62028 SARNANO (MC) Italy Tel. +39 0733.657.622 – Fax +39 0733.657.494 www.laminox.com e-mail: idro@laminox.com rev 3.0/2018FR...

Table des Matières