MPM2 - Medium Power Multisystem Allestimenti - Layouts - Ausstattung - Agencements - Opciones - Equipamentos - Εξοπλισμοί - Оборудование Telaio Base / Base Frame / Standardgestell / Châssis Base / Armazón de base / Estrutura Base Pannellatura bassa H=1300 mm / Low paneling H=1300 mm / Niedrige Vertäfelung H=1300 mm / Panneaux bas h.
Page 11
MPM2 - Medium Power Multisystem Regolatori di livello olio meccanici + separatore olio + riserva / Mechanical oil level regulators + oil separator + reserve / Mechanische Ölstandregler + Ölabscheider + Reserve / Régula- teurs de niveau d’huile mécaniques + séparateur huile + réserve / Reguladores de nivel de aceite mecánicos + separador de aceite + reserva / Reguladores de nível óleo mecânicos + separador de óleo + reserva / Regolatori di livello olio elettronici + separatore con riserva incorporata / Electronic oil level...
Page 51
MPM2 - Medium Power Multisystem Italiano Manuel d'Installation et d'Utilisation SOMMAIRE ILLUSTRATIONS....................1 Données techniques ..................6 Agencementes ....................9 Introduction - But du manuel / Domaine d'application........51 Garantie (seulement pour l'Italie) ..............51 Symboles et terminologie.................. 51 Normes et certifications ..................51 Présentation - Emploi prévu (Fig.
4. Normes et certifications - Tous les modèles de meubles réfrigérés décrits dans ce manuel d'utilisation de la série MPM 2 sont conformes aux conditions essentielles requises en matière de sécurité, de santé et de protection par les directives et les lois européennes suivantes : - Directive Machines 2006/42 CE ;...
Il est possible de demander une copie de conformité du produit en remplissant le formulaire téléchargeable à l'adresse internet : http:// www.arneg.it/conformity 5. Présentation - Emploi prévu (Fig. 1 - Fig. 2) Les unités MPM2 sont des centrales frigorifiques modulaires se constituant de 3 à 8 compresseurs hermétiques ou semi-hermétiques de différente puissance, raccordés les uns aux autres et montés sur un...
MPM2 - Medium Power Multisystem Français 8. Identification - Données de la plaque (Fig. 3) DESCRIPTION DU CODE DE LA CENTRALE PRESENT SUR LA PLAQUE DE DONNÉES M Medium P Power 2 Multisystem 2e génération B Marque de compresseurs B=Bitzer; C=DWM-Copeland DISCUS; D=Dorin; F=Frascold; S=Copeland Scroll 0=Mise à...
MPM2 - Medium Power Multisystem Français L'unité est munie de la plaque d'identification (Rif. 1) présentant toutes les données caractéristiques. Il est conseillé de garder une copie des données dans le bureau chargé de la surveillance et de la maintenance des installations : 1 Nom commercial du produit 2 Code du produit...
MPM2 - Medium Power Multisystem Français - Action: Programmation erronée de la centrale électronique. - Danger: Endommagement des différents utilisateurs. - Action: Non-contrôle de l'égalité de la séquence des phases tant sur le premier enroulement que sur le deuxième, pour les compresseurs munis d'un démarrage part-winding. - Danger: Endommagement des compresseurs et des contacts.
MPM2 - Medium Power Multisystem Français 11.Transport, manutention et levage (Fig. 4) L’unité est munie d'un châssis autoportant en acier pour le transport avec des chariots élévateurs à fourche (Rif. 5). La longueur des fourches doit être de plus de 1 100 mm (Rif. 3). Pour savoir combien pèsent les versions standard, lire les tableaux techniquepag.
MPM2 - Medium Power Multisystem Français nette égale à : 0 14x G F = Surface en m de la section nette G = Masse en kg de la charge de réfrigérant de l'installation AERATION MECANIQUE En cas d'aération forcée, prévoir une installation ayant les caractéristiques suivantes : 50x G Q = Débit d’air en m G = Masse en kg de la charge de réfrigérant de l'installation...
MPM2 - Medium Power Multisystem Français 14.Raccordement hydraulique (Fig. 6) L’unité est fournie avec des tuyaux sortants. - Après avoir mis l'unité en place, prévoir les raccordements des circuits à la machine avec des tuyaux appropriés aux puissances frigorifiques raccordées. - Les raccords de la centrale sont effectués avec des tuyaux en cuivre de dimensions appropriés et fermés par un bouchon soudobrasé.
(SRMCR). Les pressostats utilisés par Arneg S.p.A. (SRMRC) sont classés dans la catégorie IV de la directive PED. Dans le fascicule technique, il résulte que la pression maximale admissible (Ps) pour l’installation est de 28 bars.
MPM2 - Medium Power Multisystem Français 17.Contrôles périodiques Chaque semaine,s'assurer que l'unité fonctionne correctement en suivant la démarche indiquée ci-dessous : - En premier lieu, s'assurer que le tableau de commande fonctionne correctement et qu'aucun voyant n'est allumé. - Ouvrir la porte en restant dans une protection protégée (latérale derrière la porte), pour ne pas être frappés par les flux d'air ou de gaz chauds ou froids.
MPM2 - Medium Power Multisystem Français - Contrôler la pression d'aspiration et la température du gaz aspiré. - Contrôler le niveau d'huile (faire l'appoint si besoin est). - Effectuer le test d'acidité de l'huile (faire la vidange si besoin est). - Contrôler l'état des filtres d'aspiration (les remplacer si besoin est).
Page 118
και μόνο από τους πελάτες μας. Arneg SpA - Via Venezia, 58 - 35010 Campo San Martino - (PD) Italia - Tel. +39 049 9699333 - Fax +39 049 9699444 - www.arneg.com - Cap. Soc. € 43.000.000 i.v. Certified ISO 9001:2008 e ISO 14001:2004 - C.F./P.IVA/Reg.Imprese Pd IT 00220200281 - R.E.A. Padova n. 94246 - Meccanograf. PD009504 - RAEE IT8010000000139...
Page 119
ARNEG S.p.A. 35010 Campo san Martino (PD) Italy - Tel. +39 049 9699333 - Fax +39 049 9699444 Certifi ed ISO 9001:2008 - ISO 14001:2004 - RAEE IT8010000000139 www.arneg.com...