Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PSSC1350
ADAPTER WITH CAR PLUG OUTPUT 230VAC/13V 5A/65VA
ADAPTER MET UITGANG VOOR SIGARETTENPLUG 230VAC/13V 5A/65VA
ADAPTATEUR AVEC SORTIE POUR FICHE ALLUME-CIGARE 230VAC/13V 5A/65VA
ADAPTADOR CAN SALIDA DE CONECTOR ENCENDIDOR DE CIGARILLOS 230VAC/13V 5A/65VA
ADAPTER MIT KFZ-STECKERAUSGANG 230VAC/13V 5A/65VA
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HQ Power PSSC1350

  • Page 1 PSSC1350 ADAPTER WITH CAR PLUG OUTPUT 230VAC/13V 5A/65VA ADAPTER MET UITGANG VOOR SIGARETTENPLUG 230VAC/13V 5A/65VA ADAPTATEUR AVEC SORTIE POUR FICHE ALLUME-CIGARE 230VAC/13V 5A/65VA ADAPTADOR CAN SALIDA DE CONECTOR ENCENDIDOR DE CIGARILLOS 230VAC/13V 5A/65VA ADAPTER MIT KFZ-STECKERAUSGANG 230VAC/13V 5A/65VA USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI...
  • Page 2 1. Verbind een toestel met de uitgangsaansluiting en schakel de PSSC1350 in (en niet in omgekeerde volgorde!). 2. Schakel de PSSC1350 uit wanneer u hem niet nodig heeft en ontkoppel het toestel dat u erop had aangesloten. 3. Indien de zekering springt tijdens gebruik: schakel de voeding uit, schroef de zekeringhouder los, verwijder de zekering en breng een nieuwe in (F1.6A/250VAC).
  • Page 3 12V (p. ex. réfrigérateur portable) avec le réseau 230V. Une fiche allume-cigares sert de sortie et le fusible est remplaçable. 2. Emploi 1. Connectez un appareil avec la connexion de sortie et allumez le PSSC1350 (et jamais dans l'ordre inverse !). 2. Désactivez le PSSC1350 quand vous n'en avez pas besoin et débranchez l'appareil que vous aviez connecté.
  • Page 4 1. Verbinden Sie das Gerät mit dem Ausgangsanschluss und schalten Sie den PSSC1350 ein (und nicht in umgekehrter Reihenfolge!). 2. Schalten Sie den PSSC1350 aus wenn Sie ihn nicht brauchen und trennen Sie das Gerät vom Netz, an das Sie es angeschlossen haben.