Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

LED-DMX-LICHTEFFEKT-PANEL
LED DMX LIGHT EFFECT PANEL
BARRE DMX À LEDS
PANNELLO DMX PER EFFETTI DI LUCE CON LED
RGBL-412DMX
Bestellnummer 38.6440
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI • ISTRUZIONI PER L'USO • MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI • VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IMG STAGELINE RGBL-412DMX

  • Page 1 LED-DMX-LICHTEFFEKT-PANEL LED DMX LIGHT EFFECT PANEL BARRE DMX À LEDS PANNELLO DMX PER EFFETTI DI LUCE CON LED RGBL-412DMX Bestellnummer 38.6440 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI • VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
  • Page 2 Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen We wish you much pleasure with your new “img Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Stage Line” unit. Please read these operating Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich instructions carefully prior to operating the unit.
  • Page 3 SAFETY EYE DMX IN DMX OUT MENU/ESC DOWN ENTER SENSITIVITY ATTACH SAFETY 230 V~ / 50 Hz CABLE HERE DMX IN DMX OUT MENU/ESC DOWN ENTER SENSITIVITY 230 V~ / 50 Hz Œ Firmware-Version Firmware version Version Firmware Versione Firmware Versión del Firmware Wersja firmwareʼa Slave-Modus •...
  • Page 16: Eléments Et Branchements

    (10) 6.5 Gestion synchrone de plusieurs 12 Prise secteur à brancher, via le cordon secteur RGBL-412DMX (mode Master Slave) ..18 livré à 230 V~ / 50 Hz 6.6 Fonctionnement avec un contrôleur DMX . 19 13 Porte-fusible Tout fusible fondu doit être impérativement rem-...
  • Page 17: Possibilités Dʼutilisation

    3 Possibilités dʼutilisation peuvent déclencher des crises dʼépilepsie chez les personnes La barre DMX à LEDs, RGBL-412DMX, permet des photosensibles et épileptiques. éclairages avec effets (par exemple pour projeter une lumière de couleur ou produire des effets de Reliez dʼabord le cordon secteur livré...
  • Page 18: Projecteur De Couleurs

    : … couleur préréglée 6.5 Fonctionnement synchrone = réglage individuel de couleur de plusieurs RGBL-412DMX Avec la touche UP ou DOWN, sélectionnez la (mode Master Slave) couleur voulue. Il est possible de relier ensemble plusieurs RGBL- 4) Pour régler une couleur individuelle, sélection-...
  • Page 19: Fonctionnement Avec Un Contrôleur Dmx

    DMX du RGBL-412DMX doit être géré par le contrôleur, par exemple via lʼadresse Pour le branchement, il est recommandé dʼutiliser DMX 17, réglez sur le RGBL-412DMX lʼadresse de des câbles spécifiques pour la transmission de démarrage 17. Tous les autres canaux DMX du signaux DMX (par exemple câbles de la série...
  • Page 20: Canaux Et Fonctions Dmx

    6.6.4 Canaux et fonctions DMX ’ Numérotation des LEDs Fonction Canal 4 canaux 6 canaux 10 canaux 18 canaux 34 canaux 32 canaux R: LEDs 1 – 16 mode R: LEDs 1 + 2 G: LEDs 1 – 16 fréquence stroboscope / vitesse de défilement G: LEDs 1 + 2 B: LEDs 1 –...
  • Page 21: Affichage De La Version Firmware

    Canal Valeur DMX Fonction 000 – 007 projecteur couleur : réglage couleur et luminosité via les canaux > 2 008 – 015 programme de commande 1 016 – 023 programme de commande 2 024 – 031 programme de commande 3 …...

Ce manuel est également adapté pour:

38.6440

Table des Matières