Zanussi ZGH66424XS Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ZGH66424XS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZGH66424XS
EN User Manual
Hob
FR Notice d'utilisation
Table de cuisson
DZ
LY
MA
16
TN
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZGH66424XS

  • Page 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZGH66424XS EN User Manual FR Notice d'utilisation Table de cuisson...
  • Page 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 3: Safety Instructions

    CAUTION: The appliance must not be supplied through an • external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by a utility. CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short •...
  • Page 4: Electrical Connection

    • Keep the minimum distance from other • Connect the mains plug to the mains socket appliances and units. only at the end of the installation. Make sure that • Always take care when moving the appliance as there is access to the mains plug after the it is heavy.
  • Page 5: Before The Installation

    • This appliance is for cooking purposes only. It WARNING! Risk of fire and explosion must not be used for other purposes, for example room heating. • Do not let acid liquids, for example vinegar, • Fats and oil when heated can release flammable lemon juice or limescale remover, touch the hob.
  • Page 6: Injectors Replacement

    Model ........• it can not get hot more than room temperature, PNC ......... higher than 30°C; Serial number ......• it is no longer than 1500 mm; • it shows no throttles; GAS CONNECTION • it is not subject to traction or torsion; •...
  • Page 7: Connection Cable

    WARNING! Make sure the flame does not go out when you quickly turn the knob from the maximum position to the minimum position. ELECTRICAL CONNECTION • Make sure that the rated voltage and type of power on the rating plate agree with the voltage and the power of the local power supply.
  • Page 8 ASSEMBLY min. min. 650 mm 100 mm A. Supplied seal min. 55 mm B. Supplied bracket 30 mm 480 mm 560 mm CAUTION! Install the appliance only on a worktop with flat surface. POSSIBILITIES FOR INSERTION The panel installed below the hob must be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary.
  • Page 9: Product Description

    Kitchen unit with door A. Removable panel B. Space for connections Kitchen unit with oven The electrical connection of the hob and the oven must be installed separately for safety reasons and to let easy remove oven from the unit. min 6 mm min 30 mm min 5 mm...
  • Page 10: Daily Use

    DAILY USE WARNING! Refer to Safety chapters. WARNING! Be very careful when you use open fire in the kitchen environment. The manufacturer declines any responsibility in case of BURNER OVERVIEW the flame misuse. 1. Push the control knob down and turn it counterclockwise to the maximum gas supply position ( ).
  • Page 11: Hints And Tips

    TURNING THE BURNER OFF WARNING! Always turn the flame To put the flame out, turn the knob to the off down or switch it off before you position remove the pans from the burner. HINTS AND TIPS WARNING! Refer to Safety chapters. CAUTION! Make sure that the pots are placed centrally on the burner in order to get the maximum stability and...
  • Page 12 CLEANING THE HOB Be very careful when you replace • Remove immediately: melted plastic, plastic the pan supports to prevent the foil, sugar and food with sugar, otherwise, the hob top from damage. dirt can cause damage to the hob. Take care to 2.
  • Page 13: Labels Supplied With The Accessories Bag

    Problem Possible cause Remedy The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunction. If the fuse is blown again and again, contact a qualified electrician. Burner cap and crown are Place the burner cap and placed incorrectly.
  • Page 14: Technical Data

    TECHNICAL DATA HOB DIMENSIONS Width 595 mm Depth 510 mm BYPASS DIAMETERS BURNER Ø BYPASS 1/100 mm Multi Crown Semi-rapid Auxiliary OTHER TECHNICAL DATA Gas original: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 629 g/h TOTAL POWER: Gas replace- G20 (2H) 20 mbar 9 kW ment: Electric supply:...
  • Page 15: Environmental Concerns

    ENVIRONMENTAL CONCERNS with the symbol with the household waste. Recycle materials with the symbol . Put the Return the product to your local recycling facility or packaging in relevant containers to recycle it. Help contact your municipal office. protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances.
  • Page 16: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ...
  • Page 17 AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer • de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez • l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant toute intervention, assurez-vous que Cet appareil est adapté aux marchés suivants: l'appareil est débranché. DZ LY MA TN •...
  • Page 19: Raccordement Au Gaz

    RACCORDEMENT AU GAZ • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à • Tous les raccordements au gaz doivent être l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur effectués par une personne qualifiée. celui-ci. • Avant l'installation, vérifiez que les conditions de distribution locales (nature et pression du gaz) AVERTISSEMENT! Risque...
  • Page 20 ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Ne lavez pas les brûleurs au lave-vaisselle. AVERTISSEMENT! Ne retirez pas les MAINTENANCE touches, manettes et joints du • Pour réparer l'appareil, contactez un service bandeau de commande. De l'eau après-vente agréé. pourrait s'infiltrer dans l'appareil et •...
  • Page 21: Gaz Liquéfié

    correspondant au nouveau type d'alimentation AVERTISSEMENT! Il est important en gaz. Vous trouverez cette plaque dans le que d'installer correctement la partie sachet fourni avec l'appareil. coudée. Assurez-vous que Si la pression de l'alimentation en gaz peut être l'épaulement est au bout du filetage. modifiée ou est différente de la pression Puis installez-le sur le tuyau de nécessaire, vous devez monter un système de...
  • Page 22: Câble D'alimentation

    Assurez-vous de connecter le câble neutre bleu à la borne portant la lettre « N ». Connectez le câble de phase marron (ou noir) à la borne portant la lettre « L ». Le câble de phase doit rester connecté en permanence. CÂBLE D'ALIMENTATION Pour remplacer le câble d'alimentation, utilisez uniquement le câble spécial ou son équivalent.
  • Page 23: Possibilités D'insertion

    ATTENTION! Installez l'appareil uniquement sur un plan de travail dont la surface est plane. POSSIBILITÉS D'INSERTION Le panneau installé sous la table de cuisson doit être facile à retirer et facilement accessible au cas où une intervention technique serait nécessaire. Élément de cuisine avec une porte min 6 mm min 30 mm...
  • Page 24: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL DESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON Brûleur semi-rapide Brûleur multi-couronne Brûleur auxiliaire Manettes de commande MANETTE DE COMMANDE Symbole Description Symbole Description alimentation en gaz minimale pas d'alimentation en gaz / position Arrêt position d'allumage / alimen- tation en gaz maximale UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous...
  • Page 25: Allumage Du Brûleur

    ALLUMAGE DU BRÛLEUR Si le brûleur s'éteint accidentellement, Allumez toujours le brûleur avant de tournez la manette de commande sur poser un récipient dessus. la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant de réessayer d'allumer le brûleur. AVERTISSEMENT! Faites très attention lorsque vous utilisez une Le générateur d'étincelles peut flamme nue dans une cuisine.
  • Page 26: Entretien Et Nettoyage

    ÉCONOMIES D'ÉNERGIE AVERTISSEMENT! Ne placez pas le • Si possible, couvrez toujours les récipients avec même récipient sur deux brûleurs. un couvercle pendant la cuisson. • Dès que le liquide commence à bouillir, baissez AVERTISSEMENT! Ne placez pas de la flamme juste assez pour laisser le liquide récipients instables ou déformés sur le frémir.
  • Page 27: Nettoyage De La Table De Cuisson

    contenant du sucre car la saleté peut casserole sont alignés avec le centre du endommager la table de cuisson. Veillez à ne brûleur. pas vous brûler. • Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes.
  • Page 28: Étiquettes Fournies Dans Le Sachet Des Accessoires

    Problème Cause probable Solution Le chapeau et la couronne du Positionnez correctement le brûleur sont mal positionnés. chapeau et la couronne du brûleur. La flamme s'éteint immédiate- Le thermocouple n'est pas suf- Maintenez la manette enfoncée ment après s'être allumée. fisamment chaud.
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS DE LA TABLE DE CUISSON Largeur 595 mm Profondeur 510 mm DIAMÈTRES DES VIS DE RÉGLAGE BRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mm Multi couronne Semi-rapide Auxiliaire AUTRES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Gaz d'origine : G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 629 g/h PUISSANCE Gaz de rem-...
  • Page 30: Caractéristique De L'injecteur

    PUISSANCE NORMA- PUISSANCE MINIMALE CARACTÉRISTIQUE DE BRÛLEUR LE kW L'INJECTEUR Semi-rapide 0,45 Auxiliaire 0,33 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT les appareils portant le symbole avec les ordures Recyclez les matériaux portant le symbole ménagères. Emmenez un tel produit dans votre Déposez les emballages dans les conteneurs centre local de recyclage ou contactez vos services prévus à...
  • Page 32 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Table des Matières