Gardena BLi-18/36 Mode D'emploi
Gardena BLi-18/36 Mode D'emploi

Gardena BLi-18/36 Mode D'emploi

Batterie du système
Masquer les pouces Voir aussi pour BLi-18/36:

Publicité

Liens rapides

BLi-18 / 36
Art. 9865
BLi-18 / 54
Art. 9866
DE
Betriebsanleitung
System-Akku
EN
Operator's Manual
System Battery
FR
Mode d'emploi
Batterie du système
NL
Gebruiksaanwijzing
Systeemaccu
SV
Bruksanvisning
Systembatteri
DA
Brugsanvisning
Systembatteri
FI
Käyttöohje
Järjestelmäakku
NO
Bruksanvisning
Systembatteri
IT
Istruzioni per l'uso
Batteria di sistema
ES
Instrucciones de empleo
Batería del sistema
PT
Manual de instruções
Bateria do sistema
PL
Instrukcja obsługi
Akumulator systemowy
HU
Használati utasítás
Rendszerakkumulátor
CS
Návod k obsluze
Systémová baterie
SK
Návod na obsluhu
Systémový akumulátor
EL
Οδηγίες χρήσης
Μπαταρία συστήματος
RU
Инструкция по эксплуатации
Системный аккумулятор
SL
Navodilo za uporabo
Sistemski akumulator
HR
Uputa za upotrebu
Baterijski sustav
SR /
Upustvo za korisnike
Sistemska baterija
BS
UK
Інструкція з експлуатації
Система акумуляторної батареї
RO
Instrucţiuni de utilizare
Bateria
TR
Kullanma Kılavuzu
Sistem aküsü
BG
Инструкция за експлоатация
Батерия за системата
SQ
Manual përdorimi
Bateri sistemi
ET
Kasutusjuhend
Süsteemi aku
LT
Naudojimosi instrukcija
Sistemos akumuliatorius
LV
Lietošanas instrukcija
Sistēmas akumulators

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena BLi-18/36

  • Page 1 Betriebsanleitung Návod na obsluhu System-Akku Systémový akumulátor Operator's Manual Οδηγίες χρήσης System Battery Μπαταρία συστήματος Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Batterie du système Системный аккумулятор Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Systeemaccu Sistemski akumulator Bruksanvisning Uputa za upotrebu Systembatteri Baterijski sustav Brugsanvisning SR / Upustvo za korisnike Systembatteri...
  • Page 2 « ∑ € ¥ > å...
  • Page 3 Batterie du système GARDENA BLi-18 / 36; BLi-18 / 54 Traduction des instructions originales. Pour des raisons de sécurité, les enfants et jeunes de moins de 16 ans et les per- sonnes n’ayant pas lu et compris les infor- mations données dans ce mode d’emploi ne doivent pas utiliser la batterie rempla- cable.
  • Page 4: Utilisation Conforme

    La Batterie du Système GARDENA sert d’alimentation en énergie pour les pro- GARDENA n’est pas en mesure de garantir la compatibilité et car il existe ici aussi un duits à batterie GARDENA correspondants et est destinée à un usage dans le jardin risque d’incendie et d’explosion.
  • Page 5: Sécurité Électrique

    Ne stockez et ne transportez en aucun cas la batterie à des températures supé- La batterie lithium-ion peut être utilisée avec n’importe quel état de charge et la rieures à 45 °C ou directement au soleil. La batterie doit idéalement être conservée charge peut être interrompue à...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    80 % / 100 % (env.) 2. Protégez les contacts des piles au lithium-ion contre tout court-circuit. Chargeurs de batterie GARDENA adéquats 18 V : réf. 8832 / 8833 3. Éliminez les piles au lithium-ion de façon appropriée. 5. DÉPANNAGE 7.
  • Page 7: Déclaration De Garantie

    GARDENA Manufacturing GmbH accorde sur tous les nouveaux produits d’origine GARDENA une garantie de 2 ans à compter du premier achat chez le revendeur lorsque les produits sont exclusivement utilisés à des fins privées. Cette garantie de fabricant ne s’applique pas aux produits acquis sur un marché...
  • Page 8 été correctement réparés par un partenaire d‘entretien agréé GARDENA ou presso un partner di assistenza approvato GARDENA o laddove non siano stati si des pièces d’origine GARDENA ou des pièces agréées GARDENA n‘ont pas été utilizzati ricambi originali o autorizzati GARDENA.
  • Page 9: Odgovornost Proizvajalca

    GARDENA nebo kdy nebyly použity originální náhradní rate în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, díly GARDENA nebo náhradní díly autorizované společností GARDENA.
  • Page 10 Dichiarazione di conformità UE The undersigned hereby certifies as the authorized representative of the manufacturer, Il sottoscritto, in quanto soggetto autorizzato dal produttore, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Sweden, that, when leaving our S-103 92, Stoccolma, Svezia, dichiara che l’apparecchio/gli apparecchi di seguito deno minato / i,...
  • Page 11: Δήλωση Συμμόρφωσης Εκ

    Declaraţie de conformitate CE Podepsaná osoba zplnomocněná výrobcem GARDENA Germany AB, PO Box 7454, Subscrisa, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Suedia, certifică prin S-103 92, Stockholm, Švédsko potvrzuje, že v následujícím uvedený(-é) přístroj(-e) v provedení prezenta că, la momentul ieşirii din fabrica noastră, unităţile indicate mai jos sunt în conformitate námi uvedeném na trh splňuje / splňují...
  • Page 12 Ulm, 31.10.2019 Volitatud esindaja Ulm, 31.10.2019 Įgaliotasis atstovas Ulme, 31.10.2019 Pilnvarotā persona Hinterlegte Dokumentation: Documentation déposée: GARDENA Technische Dokumentation, Documentation technique GARDENA, M. Kugler, 89079 Ulm M. Kugler, 89079 Ulm Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation, Reinhard Pompe Vice President M. Kugler, 89079 Ulm...
  • Page 13 Industriezeile 36 DL5 6UP 1641 Nicosia France 4010 Linz Chile info.gardena@husqvarna.co.uk http : //www.gardena.com/ fr Tel. : (+43) 732 77 01 01-485 Maquinarias Agroforestales N° AZUR: 0 810 00 78 23 service.gardena@ Ltda. (Maga Ltda.) Czech Republic (Prix d’un appel local) husqvarnagroup.com...
  • Page 14 Jr. Ramón Cárcamo 710 #02-08 Tat Ann Building 9865-20.960.01/1019 Gardena Division Luxembourg 2010 Lima 1 Singapore 577185 © GARDENA Manufacturing GmbH Phone: (+352) 40 14 01 Tel: (+51) 1 3320400 ext. 416 S-561 82 Huskvarna Phone: (+65) 6253 2277 D-89070 Ulm gardenaorder@husqvarna.se api@neuberg.lu...

Ce manuel est également adapté pour:

Bli-18/5498659866

Table des Matières