Page 1
AGIO 24" / 30" Installation Instructions Use and Care Information Instructions d'installation Utilisez et d'entretien AGIO24PR300-B AGIO30PR300-B...
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER LA PRÉSENTE NOTICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION DE LA HOTTE DE CUISINE AVERTISSEMENT:-POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : a) Ne laissez jamais sans surveillance les éléments de la surface de cuisson à température élevée. Les bouillonnements excessifs peuvent provoquer de la fumée et les débordements de graisse peuvent s 'enflammer. L 'huile d oit ê...
Page 18
Lorsque vous faites une ouverture ou percez dans un mur ou le plafond, veillez à ne pas endommager les fils électriques ou d'autres dispositifs cachés. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être raccordés à l'extérieur. TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉE. Un espace libre d'au moins 24" est requis entre le bas de la hotte et la surface de cuisson ou le comptoir.
Page 19
AVERTISSEMENT • Une mise à la terre électrique est requise pour cette hotte. • N'UTILISEZ PAS un tuyau d'eau froide pour la mise à la terre si celui-ci est branché par des joints en plastique, par des rondelles non métalliques ou d'autres matériaux. •...
Page 23
Installation de la hotte 1. Débrancher et déplacer la cuisinière de l’ouverture afin d’avoir un meilleur accès aux armoires supérieures et au mur ar- rière. Placer un recouvrement épais sur la plaque de cuisson, la cuisinière encastrée ou le dessus du comptoir pour protéger 2"...
Page 24
Pour les conduits horizontaux et verticaux, la pastille enfonçable doit être enlevée. Chaque pastille est maintenue à la hotte en quatre points. Utiliser un tournevis à lame plate ou un couteau tout usage, retirer la pastille enfonçable. Conserver cette pièce car elle doit servir à maintenir en place la grille d’évacuation sans conduit.
● Réinstaller la boîte de contrôle de deux vis argenté (12e) fournies et le support. S’assurer que le fil avec la hotte. conducteur soit caché derrière le ● Fixer la hotte au bas de l’armoire. support. Les quatre fentes à trous s’insèrent ●...
Page 26
Pour l’installation sans conduit, des filtres à charbon sont nécessaires et doivent être installés avant la remise en place des filtres à graisse. Les filtres à charbon sont installés des deux côtés du ventilateur. «Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, lorsque l’appareil est utilisé...
Bâti de la hotte Bande frontale Trois vis PERSONNALISATION DE VOTRE HOTTE La bande frontale de la hotte peut être personnalisée. La bande frontale est fixée à la hotte à l’aide de trois vis calantes et de trois trous en poire à l’arrière de la bande. Il est seulement nécessaire d’enlever les trois vis inférieures pour enlever la bande frontale.
INFORMATIONS POUR L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN Pour de meilleurs résultats Activez la hotte quelques minutes avant de commencer à cuisiner pour créer un flux d'air adéquat. Laissez la hotte fonctionner quelques minutes après avoir fini de cuisiner pour absorber toute la fumée et les odeurs de la cuisine. L.
Nettoyage des filtres à graisse métalliques Les filtres à graisse métalliques peuvent être lavés dans une solution d'eau chaude savonneuse ou dans le lave-vais- selle. Ils devraient être nettoyés tous les 2 mois, ou plus fréquemment en cas d'utilisation particulièrement intensive. • Retirez le filtre, en poussant simultanément le levier vers l'arrière de l'appareil et en le tirant vers le bas.
état de marche. Pour bénéficier de services prévus par la garantie, veuillez communiquer avec le détaillant auprès duquel vous avez acheté la hotte de cuisine, ou encore avec le distributeur Faber de votre région. Si vous n'êtes pas en mesure de localiser un distributeur Faber dans votre région, veuillez communiquer avec nous au 508-358-5353 pour connaître le nom d'un distributeur à...