Sempre BU03 Mode D'emploi

Sempre BU03 Mode D'emploi

Horloge radio pour salle de bains
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mit Ausnahme von Aldi Süd
verwenden alle anderen Länder das
Sempre Logo mit „R".
Funk-Baduhr
horloge radio pour salle de
bains | radiosveglia da bagno
Deutsch .... Seite 07
Français .... Page 37
Italiano ... Pagina 67
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sempre BU03

  • Page 35 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..............4 Utilisation ................5 Contenu de livraison/Pièces de l'appareil .......36 Généralités ................. 37 Lire le mode d'emploi et le conserver ........37 Légende des symboles ............37 Sécurité ................39 Utilisation conforme à l'usage prévu ........39 Consignes de sécurité ............39 Première utilisation ............44 Vérifier l'horloge et le contenu de la livraison ....
  • Page 36: Contenu De Livraison/Pièces De L'appareil

    Contenu de livraison⁄Pièces de l'appareil Contenu de livraison/Pièces de l'appareil Boîtier Touche REC Œillet de suspension Touche M.SET Ventouse, 4x Couverture du boîtier Pied d'appui Affichage de l'heure Symbole de tour de Piles LR 6/R 6/ AA 1,5 V radio Affichage des Compartiment à...
  • Page 37: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d'emploi et le conserver Ce mode d'emploi fait partie de l'horloge radio pour salle de bains. Il contient des informations impor- tantes pour le montage, le réglage et l'utilisation. Dans un souci de compréhension, l'horloge radio pour salle de bains sera désignée par la suite seulement par «horloge».
  • Page 38 Généralités ATTENTION! Ce terme signalétique désigne un risque à degré réduit qui, si on ne l'évite pas, peut avoir comme conséquence une blessure moindre ou moyenne. AVIS! Ce terme signalétique avertit contre les possibles dom- mages matériels. Ce symbole vous offre des informations complémentaires surl'utilisation.
  • Page 39: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l'usage prévu L'horloge est conçue pour une utilisation en tant qu'hor- loge avec affichage de la température. L'horloge est destinée exclusivement à l'usage privé et n'est pas adaptée à une utilisation professionnelle. N'utilisez l'horloge que comme décrit dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à...
  • Page 40: Risque D'étouffement

    Sécurité − Cette horloge peut être utilisée par des enfants à partir de huit ans, ain- si que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou à carence en expérience et en savoir, lorsqu'elles sont sous sur- veillance ou qu'elles ont été...
  • Page 41: Risque D'explosion

    Sécurité AVERTISSEMENT! Risque d'explosion! Si vous jetez les piles dans le feu ou les chan- gez de manière inappropriée, elles peuvent exploser et des vapeurs toxiques peuvent se dégager. − Remplacer uniquement par le même type de pile ou par un type de pile similaire. −...
  • Page 42: Risque De Blessure

    Sécurité − Lorsque vous supposez qu'une pile a été avalée ou est arrivée dans le corps d'une autre façon, consultez immédiate- ment un médecin. ATTENTION! Risque de blessure! Si vous utilisez différents types de piles pour l'horloge, vous courez le risque que les piles coulent.
  • Page 43 Sécurité AVIS! Risque d'endommagement! Un maniement inapproprié de l'horloge peut l'endommager et causer des dysfonc- tionnements. − Ne posez pas d'objets sur l'horloge. − N'exercez pas de pression sur le verre. − Éloignez des objets coupants du verre de l'horloge. −...
  • Page 44: Première Utilisation

    Première utilisation − Ne stockez pas l'horloge à des tempéra- tures inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C. Première utilisation Vérifier l'horloge et le contenu de la livraison AVIS! Risque d'endommagement! Si vous ouvrez l'emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l'aide d'autres objets pointus, l'horloge risque d'être endommagée.
  • Page 45: Montage/Réglage De L'horloge

    Montage/réglage de l'horloge Montage/réglage de l'horloge Vous disposez des possibilités suivantes pour monter l'horloge: • Montage de l'horloge à l'aide des ventouses (voir figure A), • Montage de l'horloge à l'aide du œillet de suspension • Montage de l'horloge à l'aide d'un pied d'appui Montage de l'horloge à...
  • Page 46: Détachement Des Ventouses

    Montage/réglage de l'horloge • Ne placez pas votre horloge dans la douche car celle- ci n'est protégée que contre l'humidité. Un contact important avec de l'eau pourrait causer des dysfonc- tionnements. • Ne tirez pas directement sur l'horloge pour la déta- cher.
  • Page 47: Montage De L'horloge À L'aide D'un Pied D'appui

    Fonction horloge analogique/numérique Montage de l'horloge à l'aide d'un pied d'appui Vous pouvez monter l'horloge à l'aide d'un pied d'appui. Celui-ci se trouve à l'intérieur de la couverture du boîtier. 1. Tournez la couverture du boîtier dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (voir figure D). (voir figure A).
  • Page 48: Touches Fonctionnelles

    Touches fonctionnelles en 9 langues (voir figure F • Jour de la semaine et G): Préréglage allemand, autres langues: anglais, français, espagnol, italien, néerlandais, danois, slo- vène, hongrois • Affichage de l'heure à 6 emplacements : Heures, minutes, secondes • Calendrier 2000 – 2099, affichage du mois à 2 emplacements , affichage de la date à...
  • Page 49 Touches fonctionnelles Horloge numérique (voir figure B) Touche Fonction STELLEN (RÉ- • Menu de réglage Heure (maintenir GLAGES) la touche appuyée dans l'affichage normal). • Choisir Menu de réglage (appuyer sur la touche une fois lors du ré- glage de l'heure). •...
  • Page 50: Mise En Service

    Mise en service Mise en service L'horloge doit être éloignée de sources de nuisances comme les écrans d'ordinateur ou les télévisions, d'au moins 1,5 à 2 m. Évitez de placer l'horloge sur ou à proximité de cadres de fenêtre métalliques. Dans les pièces en béton armé...
  • Page 51 Mise en service Horloge numérique 1. Placez les piles comme indiqué dans le chapitre «Remplacement des piles» (voir figure A). 2. Après avoir placé les piles, l'affichage LCD s'allume et le processus de recherche de l'horloge commence automatiquement; il est indiqué par le symbole de tour de radio clignotant (voir figure F et G).
  • Page 52: Réglage De L'heure Manuelle

    Réglage de l'heure manuelle Si cela ne fonctionne pas, retirez la pile et remettez-la au bout de 30 secondes. La recherche recommence et en cas de réception réussie, l'aiguille/l'affichage montrera automatiquement la bonne heure. Ce processus peut durer jusqu'à 15 minutes. Réglage de l'heure manuelle Horloge numérique Si l'horloge ne reçoit pas le signal radio, vous avez la...
  • Page 53: Réception Du Signal Radio

    Réglage de l'heure manuelle DIMANCHE LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI SAMEDI DIMANCHE LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI SAMEDI Réception du signal radio Lors de la réception du signal, faites attention aux élé- ments suivants: • L'horloge reçoit le signal radio de l'émetteur à ondes longues «DCF77»...
  • Page 54: Heure Radio

    Réglage de l'heure manuelle • Si l'horloge venait à ne pas recevoir le signal radio, lancez un nouveau une tentative de réception en appuyant sur la touche «FUNK» (SIGNAL RADIO) (voir figure B). • Le signal radio est reçu automatiquement à 1h, 2h, 3h, 4h et 5h.
  • Page 55: Affichage De La Température

    Réglage de l'heure manuelle Affichage de la température Lors du montage de l'horloge sur le mur, l'affichage de la température peut être in- fluencée par le froid ou la chaleur du mur. Après avoir placé la pile, la température est affichée. La température exacte de l'environnement n'est indiquée qu'après un certain temps.
  • Page 56: Synchronisation Manuelle (Horloge Analogique)

    Remplacement des piles Synchronisation manuelle (horloge analogique) Vous ne pouvez réaliser une synchronisation de l'heure par radio que quand l'horloge fonctionne déjà (par ra- dio ou manuellement). 1. Maintenez appuyée la touche REC pendant 3 se- condes (voir figure C). 2.
  • Page 57: Nettoyage

    Nettoyage • Dans le cas de l'horloge numérique, l'affichage perd en luminosité ou s'éteint complètement. Pour changer les piles, procédez de manière suivante: 1. Tournez la couverture du boîtier de l'horloge (voir figure D). (voir figure B et C). 2. Ouvrez le compartiment à piles 3.
  • Page 58: Rangement

    Rangement AVIS! Risque d'endommagement! Un nettoyage non conforme de l'horloge peut causer des colorations ou des dom- mages sur la surface. − N'utilisez aucun produit de nettoyage à gaz ou agressif, aucune brosse métal- lique ou en nylon, ainsi qu'aucun usten- sile de nettoyage tranchant ou métal- lique tel qu'un couteau, une spatule dure ou un objet similaire.
  • Page 59: Dépannage

    Dépannage Dépannage Avant toute réclamation au sujet de l'horloge, vérifiez la pile et remplacez-la par une nouvelle. L'horloge ne reçoit pas de signal radio Si l'horloge ne reçoit pas de signal, réessayez à un lieu qui a une meilleure réception. À cause d'obstacles de construction ou naturels (par ex.
  • Page 60: Les Ventouses N'adhèrent Pas

    Dépannage Les ventouses n'adhèrent pas Le support sur lequel vous fixez l'horloge doit être lisse et sans poussière ni graisse. Il est recommandé de net- toyer le support au préalable avec un produit nettoyant. Respectez les indications du chapitre «Montage de l'hor- loge à...
  • Page 61: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Modèle: BU03/BU04/BU06/BU07 Alimentation électrique: 1x 1,5 V DC , AA Précision température: +/-1 °C de 0 °C à +40 °C Domaine de mesure -10 °C à +45 °C température: Résolution température: 0,1 °C No d'article: 92350 Déclaration de conformité R&TTE Directive 1999/5/CE Texte court de la déclaration de conformité:...
  • Page 62: Élimination

    Élimination Élimination Élimination de l'emballage Éliminez l'emballage selon les sortes. Met- tez le carton dans la collecte de vieux pa- pier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination de l'appareil usagé (Applicable dans l'Union Européenne et autres états avec des systèmes de collecte séparée selon les matières à...
  • Page 63 Élimination Les piles et accus ne vont pas dans les déchets ménagers! En tant que consommateur, vous êtes tenu lé- galement à déposer toutes les piles et accus, qu'ils contiennent des polluants* ou non, à un lieu de collecte de votre commune/votre quar- tier ou dans le commerce, de sorte qu'ils puissent être éliminés dans le respect de l'environne- ment.
  • Page 64 00800-98887000 SERVICE APRèS-VENTE service-ch@schmidtmeister.eu...
  • Page 93: Bon De Garantie

    Schicken Sie die ausge- füllte Garantiekarte zu- sammen mit dem defekten 00800-98887000 service-ch@schmidtmeister.eu Produkt an: / Envoyez la carte de garantie remplie Modell/Type: BU03, Artikel-Nr./N° d´art.: en commun avec le produit BU04, BU06, BU07 92350 06/2015 défectueux à : Sertronics AG Lindächerstrasse 1...
  • Page 97: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l‘achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être recon- nue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garan- tie dûment renseigné.
  • Page 98 détachées, et/ou une réglementation des dédommagements, ce sont les obligations minimum prévues par la loi qui seront prises en consi- dération. L‘entreprise de service après-vente et le vendeur déclinent toute responsabilité relative aux données contenues et aux réglages effectués par le déposant sur le produit lors de l‘envoi en réparation. Après l‘expiration de la durée de garantie, il vous est toujours pos- sible d‘adresser les appareils défectueux aux services après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

Bu04Bu06Bu0792350

Table des Matières