Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Vleessnijmachine
NL
Handleiding
Trancheuse de viandes
FR
Mode d'emploi
Fleischschneider
DE
Bedienungsanleitung
Model
Modèle
Modell
CD277/CD278/CD279
Meat Slicer
Instruction manual
Affettatrice
IT
Manuale di istruzioni
Cortadora de carne
ES
Manual de instrucciones
Fiambreira
PT
Manual de instruções
Modello
Modelo
Malli:

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Buffalo CD277

  • Page 1 Meat Slicer Instruction manual Vleessnijmachine Affettatrice Handleiding Manuale di istruzioni Trancheuse de viandes Cortadora de carne Mode d'emploi Manual de instrucciones Fiambreira Fleischschneider Manual de instruções Bedienungsanleitung Model Modèle Modell Modello Modelo Malli: • • • • • CD277/CD278/CD279...
  • Page 2: Safety Tips

    Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by an BUFFALO agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. •...
  • Page 3: Pack Contents

    • Grip handle BUFFALO prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your BUFFALO dealer immediately.
  • Page 4: Cleaning, Care & Maintenance

    Switch On the power [I]. WARNING: NEVER use your hands to secure the meat when slicing. Holding the carriage and grip handles, push the carriage backwards and forwards across the blade. WARNING: The blade starts immediately. After slicing the desired amount press the Off [O] button to turn Off the appliance. WARNING: The blade continues to turn for a few seconds after switching off.
  • Page 5: Sharpening The Blade

    Blade removal tool Replace the blade and cover, ensuring the blade securing bolt is securely tightened. Note: BUFFALO recommend the use of cut-resistant or wire mesh gloves when cleaning the blade. Sharpening the Blade Note: Always clean the edge of the blade before sharpening.
  • Page 6 The unit is not working The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and switched on Plug and lead are damaged Call BUFFALO agent or qualified technician Fuse in the plug has blown Replace the plug fuse Power supply...
  • Page 7: Technical Specifications

    BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to change specifications without notice.
  • Page 8: Productbeschrijving

    Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van kinderen. Verpakkingsmateriaal in overeenstemming met de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken. • Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een BUFFALO technicus of aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen. •...
  • Page 9: Verpakkingsinhoud

    BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO dealer. Montage De veiligheidsplaat is van de machine gehaald om schade tijdens transport te voorkomen.
  • Page 10: Reiniging, Zorg & Onderhoud

    Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Zet de Power (Stroom) [I] aan. WAARSCHUWING! Het mes start onmiddellijk. Terwijl u de duw- en griphendels vasthoudt, duwt u de slede heen en weer langs het snijblad. WAARSCHUWING: gebruik bij het snijden van het vlees NOOIT uw handen om het vlees op zijn plaats te houden.
  • Page 11 Goed drogen. Plaats het snijblad en de snijbladbescherming en zorg dat de bevestigingsbout van het snijblad goed is vastgedraaid. Opmerking: het is de aanbeveling van BUFFALO om tijdens de reiniging van het snijblad snijbestendige of veiligheidshandschoenen te dragen. Het snijblad slijpen Opmerking: altijd de rand van het snijblad reinigen alvorens het snijblad te slijpen.
  • Page 12: Oplossen Van Problemen

    Controleer of de stroomkabel van het apparaat is aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld Stekker en kabel zijn Laat een BUFFALO technicus of een beschadigd vaktechnicus komen De zekering in de stekker is Vervang de zekering in de steker...
  • Page 13: Technische Specificaties

    BUFFALO. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn, desondanks, behoudt BUFFALO het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
  • Page 14: Conseils De Sécurité

    Introduction Nous vous invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce manuel. L'entretien et l'utilisation appropriés de cet appareil vous permettront de tirer le meilleur de votre produit BUFFALO. Contenu de l'emballage Eléments fournis de série : •...
  • Page 15: Fonctionnement

    Standard d'assistance téléphonique: 01 60 34 28 85 (Français) BUFFALO attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l'emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur BUFFALO immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Page 16: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) En tenant les poignées du poussoir et de manipulation, imprimez un mouvement de va-et-vient au chariot, parallèlement à la lame. AVERTISSEMENT : Ne vous servez JAMAIS de vos mains pour caler la viande en la tranchant.
  • Page 17: Affûtage De La Lame

    Remontez la lame et le couvre-lame, en veillant à ce que le boulon de fixation de la lame soit bien serré. Remarque : BUFFALO recommande le port de gants de protection anti-coupure ou en treillis métallique pendant le lavage de la lame.
  • Page 18: Dépannage

    Intervention L'appareil ne fonctionne pas L'appareil n'est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien branché et allumé La prise et le cordon sont Appeler un agent BUFFALO ou un endommagés technicien qualifié Alimentation Vérifier l'alimentation Problème de branchement Appeler un agent BUFFALO ou un interne technicien qualifié...
  • Page 19: Raccordement Électrique

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d'emploi soient corrects en date d'impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Page 20: Sicherheitshinweise

    Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen. • Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem BUFFALO-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. • Dieses Gerät darf nur gemäß dieser Anleitung und von kompetenten Personen genutzt oder bedient werden •...
  • Page 21 Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland) BUFFALO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren BUFFALO-Händler.
  • Page 22: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Das Gerät einschalten [I]. VORSICHT: Das Messer startet sofort. Druckstange und Griff halten und dabei den Schlitten am Messer vorbei vor und zurück bewegen. VORSICHT: Das Fleisch beim Schneiden NIEMALS mit den Händen festhalten. Nach Schneiden der gewünschten Menge das Gerät mit der AUS-Taste [O] ausschalten VORSICHT: Auch nach dem Ausschalten dreht sich das Messer noch einige Sekunden lang weiter.
  • Page 23: Schärfen Des Messers

    Gründlich abtrocknen. Messer und Abdeckung wieder einsetzen; dabei darauf achten, dass die Sicherungsschraube am Messer fest angezogen ist. Hinweis: BUFFALO empfiehlt beim Reinigen des Messers den Einsatz schnittfester Handschuhe oder von Schutzhandschuhen mit Metallmaschengewebe. Schärfen des Messers Hinweis: Vor dem Schärfen des Messers stets zunächst die Messerschneide reinigen.
  • Page 24 Das Gerät ist nicht Prüfen, ob der Netzstecker in die eingeschaltet Steckdose gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind BUFFALO-Mitarbeiter oder beschädigt qualifizierten Techniker kontaktieren Sicherung im Stecker ist Neue Sicherung in den Stecker durchgebrannt einsetzen Stromzufuhr Netzstrom prüfen...
  • Page 25: Technische Spezifikationen

    Organisationen zu gewährleisten. BUFFALO-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von BUFFALO weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
  • Page 26: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l'imballaggio in conformità alle normative locali. • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente BUFFALO o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. •...
  • Page 27 BUFFALO garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell'imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti. Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore BUFFALO locale.
  • Page 28: Pulizia E Manutenzione

    Mantenendo la maniglia del pressamerce e la maniglia di bloccaggio, spingere il carrello avanti e indietro rispetto alla lama. ATTENZIONE: non usare MAI le mani per mantenere ferma la carne durante l'affettamento. Dopo avere affettato la quantità di carne desiderata, premere il pulsante Off [O] per spegnere l'apparecchio ATTENZIONE: dopo lo spegnimento dell'apparecchio la lama continua a ruotare per alcuni secondi.
  • Page 29: Affilatura Della Lama

    Asciugare completamente. Posizionare nuovamente lama e coprilama, assicurandosi che il bullone di fissaggio della lama sia saldamente serrato. Nota: per la pulizia della lama, BUFFALO raccomanda l'utilizzo di guanti in maglia metallica o resistenti al taglio. Affilatura della lama Nota: pulire sempre il filo della lama prima di affilare.
  • Page 30: Risoluzione Dei Problemi

    Controllare che l'apparecchio sia correttamente collegato e acceso La presa e il cavo sono Rivolgersi a un tecnico qualificato o a danneggiati un agente BUFFALO Il fusibile della presa è guasto Sostituire il fusibile della presa Alimentazione Controllare l'alimentazione L'apparecchio non è acceso...
  • Page 31: Cablaggi Elettrici

    BUFFALO. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BUFFALO si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Page 32: Consejos De Seguridad

    CD278 - Hoja de 250 mm CD279 - Hoja de 300 mm Introducción Tómese unos minutos para leer este manual. El correcto mantenimiento y manejo de esta máquina proporcionará el mejor funcionamiento posible de su producto BUFFALO. Contenido del Conjunto Se incluye lo siguiente: •...
  • Page 33 Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España) BUFFALO se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor BUFFALO.
  • Page 34: Limpieza, Cuidado Y Mantenimiento

    Sujetando el asidero de empuje y el de fijación, empuje el soporte hacia atrás y hacia delante a través de la hoja. ADVERTENCIA: no utilice NUNCA las manos para fijar la carne al cortarla. Tras cortar la cantidad deseada, pulse el botón Off [O] para desconectar el aparato. ADVERTENCIA: La hoja sigue girando unos cuantos segundos tras desconectarla.
  • Page 35 Vuelva a poner la hoja y la tapa, asegurándose de que el tornillo de fijación de la hoja esté bien apretado. Nota: BUFFALO recomienda el uso de guantes de malla metálica o resistentes a los cortes al limpiar la hoja.
  • Page 36: Resolución De Problemas

    El enchufe y el cable están Llame a un técnico cualificado o a un dañados agente de BUFFALO El fusible del enchufe se ha Cambie el fusible del enchufe fundido Suministro eléctrico Compruebe el suministro eléctrico Fallo del cableado interno Llame a un técnico cualificado o a un...
  • Page 37: Cableado Eléctrico

    BUFFALO. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa.
  • Page 38: Conselhos De Segurança

    CD279 - 300mm lâmina circular Introdução Por favor utilize o tempo necessário para ler atentamente este manual. Uma manutenção e utilização correcta deste aparelho permitem a melhor capacidade de funcionamento do seu produto BUFFALO. Conteúdo da embalagem A embalagem inclui o seguinte: •...
  • Page 39 A BUFFALO orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido. Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o seu fornecedor BUFFALO.
  • Page 40: Limpeza, Cuidados & Manutenção

    Mantenho o empurrador e o cabo de pressão no lugar, empurre o carro para frente e para trás passando a carne pela lâmina circular. AVISO: NUNCA usar as mãos para prender a carne e cortar fatias. Depois de cortado a quantidade de fatias desejadas, carregue no botão Off [O] para desligar o aparelho AVISO: depois de desligar o aparelho a lâmina circular continua em movimento durante mais alguns segundos.
  • Page 41: Afiar A Lâmina Circular

    Secar muito bem. Coloque novamente a lâmina circular e a protecção na fiambreira e aperte bem o parafuso de retenção da lâmina. Nota: a BUFFALO recomenda a utilização de luvas de protecção adequadas durante a limpeza. Afiar a lâmina circular Nota: sempre e antes de afiar a lâmina deve limpar a parte afiada da lâmina.
  • Page 42: Resolução De Problemas

    O aparelho não está ligado Verifique a ligação correcta dos cabos e ligue o aparelho A ficha e o cabo estão Chame o agente da BUFFALO ou um danificados técnico qualificado O fusível da ficha disparou Substitua o fusível da ficha Fonte de alimentação...
  • Page 43 área. As componentes BUFFALO foram submetidas a testes rigorosos a fim de cumprirem as normas e especificações legais determinadas pelas autoridades internacionais, independentes e nacionais.
  • Page 44: Declaration Of Conformity

    Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi: CD277, CD278, CD279 Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer •...
  • Page 45 Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas Note • • • • • •...
  • Page 46 Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas Note • • • • • •...
  • Page 47 Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas Note • • • • • •...
  • Page 48 CD277_CD278_CD279_ML_A5_v1...

Ce manuel est également adapté pour:

Cd278Cd279

Table des Matières