IBM eServer 7969 Guide D'utilisation

IBM eServer 7969 Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour eServer 7969:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ERserver
326m Type 7969
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IBM eServer 7969

  • Page 1 ERserver 326m Type 7969 Guide d’utilisation...
  • Page 3 ERserver 326m Type 7969 Guide d’utilisation...
  • Page 4 Cela ne signifie cependant pas qu’ils y seront annoncés. Pour plus de détails, pour toute demande d’ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
  • Page 5: Table Des Matières

    Fiabilité, disponibilité et facilité de maintenance ... . . 6 IBM Director ......7 Boutons de contrôle, voyants et alimentation du serveur .
  • Page 6 326m Type 7969 - Guide d’utilisation...
  • Page 7 Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
  • Page 8 ; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
  • Page 9: Avis Aux Lecteurs Canadiens

    Brevets Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu’elle vous accorde un permis d’utilisation de ces brevets.
  • Page 10 viii 326m Type 7969 - Guide d’utilisation...
  • Page 11: Sécurité

    Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. © Copyright IBM Corp. 2005...
  • Page 12 Par exemple, si une consigne de type Attention commence par le numéro 1, les traductions de cette consigne apparaissent dans le document IBM Consignes de sécurité sous la consigne 1. Avant d’exécuter des instructions, prenez connaissance de toutes les consignes de type Attention et Danger figurant dans cette documentation.
  • Page 13 Consigne 1 : DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé...
  • Page 14 ATTENTION : Remplacez la pile usagée par une pile de référence identique exclusivement - référence IBM 33F8354 - ou par une pile équivalente recommandée par le fabricant. Si votre système est doté d’un module contenant une pile au lithium, vous devez le remplacer uniquement par un module identique, produit par le même fabricant.
  • Page 15 Consigne 3 : ATTENTION : Si des produits à laser (tels que des unités de CD-ROM, DVD ou à fibres optiques, ou des émetteurs) sont installés, prenez connaissance des informations suivantes : v Pour éviter une exposition directe au rayon laser, n’ouvrez pas le capot du produit à...
  • Page 16 Consigne 4 : ≥ 18 kg ≥ 32 kg ≥ 55 kg ATTENTION : Soulevez la machine avec précaution. Consigne 5 : ATTENTION : L’interrupteur de contrôle d’alimentation du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé...
  • Page 17 Consigne 8 : ATTENTION : N’ouvrez jamais le bloc d’alimentation ou tout élément sur lequel est apposée l’étiquette ci-dessous. Des niveaux dangereux de tension, courant et électricité sont présents dans les composants qui portent cette étiquette. Aucune pièce de ces composants n’est réparable.
  • Page 18 326m Type 7969 - Guide d’utilisation...
  • Page 19: Chapitre 1. Présentation Du Serveur Eserver 326M Type 7969

    Garantie et support Ce document est fourni au format PDF (Portable Document Format) sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. Il détaille le contrat de garantie et le service d’aide et d’assistance. v Guide d’installation des options Ce document est fourni au format PDF (Portable Document Format) sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver.
  • Page 20: Consignes Et Notices Utilisées Dans Ce Document

    Guide de maintenance matérielle et d’identification des incidents Ce document est fourni au format PDF sur le site Web de Support d’IBM. Il contient les informations nécessaires pour résoudre certains incidents vous-même et des informations destinées aux techniciens de maintenance.
  • Page 21: Caractéristiques Et Spécifications

    Caractéristiques et spécifications Le tableau suivant récapitule les caractéristiques et spécifications du serveur. Selon le modèle du serveur, certains composants peuvent ne pas être disponibles ou certaines spécifications peuvent ne pas s’appliquer. Utilisez le programme de configuration pour connaître le type et la vitesse des microprocesseurs.
  • Page 22 Tableau 1. Caractéristiques et spécifications Microprocesseur : Contrôleur vidéo : Dissipation thermique : v Processeur AMD Opteron v Contrôleur vidéo ATI RN50b sur la Dissipation thermique approximative en v Mémoire cache de niveau 2 1 Mo carte mère BTU (British Thermal Units) par heure v Compatible SVGA Remarque : Utilisez le programme pour les configurations multiprocesseur...
  • Page 23: Fonctions Du Serveur

    IBM Director IBM Director est un outil de gestion matériel et de groupe de travail qui vous permet de centraliser la gestion de serveurs. Pour plus d’informations, consultez la documentation IBM Director figurant sur le CD-ROM IBM Director.
  • Page 24: Fiabilité, Disponibilité Et Facilité De Maintenance

    (VPD) et envoyer des alertes via le réseau d’interconnexion ASM. Pour commander une carte Remote Supervisor Adapter II en option, contactez votre revendeur ou votre partenaire commercial IBM. Fiabilité, disponibilité et facilité de maintenance Les trois facteurs importants dans la conception d’un serveur sont la fiabilité, la disponibilité...
  • Page 25: Ibm Director

    IBM et non IBM équipés de processeurs Intel sur plusieurs plateformes IBM Director est un outil de gestion de matériel et de groupe de travail d’entrée de gamme complet. Il comprend les fonctions clé suivantes : v Fonctions d’auto-gestion avancées pour une disponibilité...
  • Page 26: Boutons De Contrôle, Voyants Et Alimentation Du Serveur

    Boutons de contrôle, voyants et alimentation du serveur La présente section décrit les boutons de contrôle et les voyants. Elle explique également comment mettre le serveur sous et hors tension. Vue avant La figure suivante présente les boutons de contrôle, les voyants et les connecteurs situés à...
  • Page 27 Voyant de localisation système : Ce voyant bleu permet de localiser visuellement le serveur parmi plusieurs serveurs. Si votre serveur prend en charge IBM Director, vous pouvez l’utiliser pour activer ce voyant à distance. v Voyant d’information : Ce voyant est allumé si un événement non critique a été...
  • Page 28: Vue Arrière

    Voyants d’état des unités de disque dur : Sur certains modèles de serveur, chaque unité de disque dur remplaçable à chaud comprend un voyant d’état. Si le voyant d’état d’une unité de disque dur est fixe, cela signifie que l’unité est défaillante.
  • Page 29: Mise Sous Et Hors Tension Du Serveur

    Connecteur Gigabit Ethernet 1 (LAN 1) : Ce connecteur permet de connecter le serveur à un réseau. Connecteur Gigabit Ethernet 2 (LAN 2) : Ce connecteur permet de connecter le serveur à un réseau. Connecteurs USB : Ils permettent de connecter des périphériques USB. Connecteur vidéo : Il permet de connecter un écran.
  • Page 30: Mise Hors Tension Du Serveur

    Mise hors tension du serveur Si vous mettez le serveur hors tension sans le déconnecter de la source d’alimentation en courant alternatif, le serveur peut répondre aux requêtes du processeur de maintenance (requête à distance pour mettre le serveur sous tension par exemple).
  • Page 31: Chapitre 2. Configuration Du Serveur

    Director pour gérer le serveur, vous devez installer les dernières mises à jour et les derniers correctifs provisoires IBM Director appropriés. Pour savoir comment mettre à jour IBM Director, voir «Mise à jour d’IBM Director», à la page 24. Pour plus d’informations sur IBM Director, consultez la documentation IBM Director figurant sur le CD-ROM IBM Director fourni avec le serveur.
  • Page 32: Utilisation Du Programme De Configuration

    Utilisation du programme de configuration Utilisez le programme de configuration pour : v Afficher les informations de configuration v Afficher et modifier les affectations des unités et des ports d’entrée-sortie (E-S) v Définir la date et l’heure v Définir et modifier des mots de passe v Définir et modifier les caractéristiques de démarrage du serveur et l’ordre des unités d’amorçage (séquence des unités d’amorçage) v Définir et modifier les paramètres des fonctions matérielles avancées...
  • Page 33 Cette option apparaît uniquement dans le menu complet du programme de configuration. – Product Data Sélectionnez cette option pour afficher le type et le modèle de la machine, le numéro de série et le numéro de version ou la date d’émission du BIOS et du code BIOS stockés en mémoire EEPROM.
  • Page 34 Vous pouvez activer ou désactiver la fonction USB existante, qui permet aux systèmes d’exploitation ne reconnaissant pas les périphériques USB (comme DOS ou UNIX) de détecter une souris et un clavier USB. La séquence d’amorçage spécifie l’ordre dans lequel le serveur contrôle les unités pour détecter un enregistrement d’amorçage.
  • Page 35 POST. – System Error Log Si une carte IBM Remote Supervisor Adapter II en option est installée, le système crée un journal d’erreurs contenant le texte complet des messages d’erreur. Utilisez les touches de déplacement pour parcourir les pages du journal.
  • Page 36: Mots De Passe

    Retirez et réinstallez la batterie du serveur. Pour savoir comment retirer la batterie, consultez le Guide d’installation des options figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. 326m Type 7969 - Guide d’utilisation...
  • Page 37: Mot De Passe Superviseur

    Consultez la section relative au retrait du capot et du panneau frontal du serveur dans le Guide d’installation des options figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. 3. Déplacez le cavalier JBAT1 des broches 1 et 2 (position par défaut) aux broches 2 et 3 pour contourner le contrôle des mots de passe utilisateur et...
  • Page 38: Mise À Jour Du Code Bios

    à jour le code BIOS sur le serveur via l’une des méthodes suivantes : v Téléchargement du dernier code BIOS à partir du site Web d’IBM, création d’une disquette de mise à jour et utilisation d’une unité de disquette USB pour installer le code BIOS v Installation d’un module de mise à...
  • Page 39: Utilisation Du Cd-Rom Serverguide Setup And Installation

    CD-ROM ServerGuide Setup and Installation ou acheter directement le CD-ROM. Pour télécharger cette image, visitez la page Web IBM ServerGuide à l’adresse http://www.ibm.com/pc/qtechinfo/MIGR-4ZKPPT.html. Pour vous procurer la dernière version du CD-ROM ServerGuide Setup and Installation, visitez le site Web de distribution ServerGuide à...
  • Page 40: Généralités Sur L'installation Et La Configuration

    Lorsque vous utilisez le CD-ROM ServerGuide Setup and Installation, vous n’avez pas besoin d’utiliser de disquettes d’installation. Ce CD-ROM vous permet de configurer n’importe quel modèle de serveur IBM pris en charge. Il fournit la liste des tâches requises pour installer le modèle de votre serveur. Sur les serveurs dotés d’une carte ServeRAID ou d’un contrôleur SCSI intégré...
  • Page 41: Installation Du Système D'exploitation Sans Serverguide

    Pour trouver les dernières instructions de configuration des contrôleurs, procédez comme suit. Remarque : Nous modifions régulièrement le site Web d’IBM. Il se peut que la procédure réelle soit légèrement différente de celle qui est décrite dans le présent document.
  • Page 42: Mise À Jour D'ibm Director

    à jour et les derniers correctifs provisoires IBM Director appropriés. Pour installer la dernière version du programme IBM Director, les mises à jour et autres correctifs provisoires appropriés, procédez comme suit : Remarque : Nous modifions régulièrement le site Web d’IBM. Il se peut que la procédure réelle soit légèrement différente de celle qui est décrite...
  • Page 43: Utilisation Des Programmes De Configuration Raid

    Pour mettre à jour le microprogramme et le code BIOS d’un contrôleur ServeRAID en option, vous devez utiliser le CD-ROM IBM ServeRAID Support fourni avec le contrôleur. v Si vous installez un type de contrôleur RAID différent, consultez la documentation fournie avec le contrôleur pour savoir comment afficher et...
  • Page 44: Utilisation Du Programme Lsi Logic Configuration Utility

    Utilisation du programme LSI Logic Configuration Utility Le programme LSI Logic Configuration Utility permet d’effectuer les tâches suivantes : v Exécuter un formatage de bas niveau d’une unité de disque dur SCSI v Définir une séquence d’analyse des unités SCSI v Afficher ou modifier les ID SCSI des périphériques v Créer une paire miroir d’unités de disque dur SCSI avec ou sans unité...
  • Page 45: Utilisation Du Programme Serveraid Manager

    Entrée. Utilisation du programme ServeRAID Manager Utilisez ServeRAID Manager, fourni sur le CD-ROM IBM ServeRAID Support, pour : v Configurer une batterie de disques RAID v Supprimer toutes les données résidant sur une unité de disque dur SCSI et restaurer ses paramètres par défaut...
  • Page 46 Utilisation de la configuration expresse : Pour utiliser la configuration expresse, procédez comme suit : 1. Dans l’arborescence ServeRAID Manager, cliquez sur le contrôleur. 2. Cliquez sur Express configuration. 3. Cliquez sur Next. 4. Dans la fenêtre «Configuration summary», passez en revue les informations. Pour modifier la configuration, cliquez sur Modify arrays.
  • Page 47: Affichage De La Configuration

    BIOS. Téléchargez le programme à l’adresse http://www.ibm.com/support/fr/, cliquez sur Téléchargements et pilotes, puis copiez le fichier EXE sur une disquette de mise à jour du microprogramme ou le fichier ISO sur un CD-ROM de mise à jour du microprogramme.
  • Page 48: Configuration De La Connexion Lan Du Contrôleur De Gestion De La Carte Mère

    Configuration de la connexion LAN du contrôleur de gestion de la carte mère Pour configurer les options de connexion LAN du contrôleur de gestion pour le serveur, utilisez le programme de configuration LAN lancfg.exe. Ce programme se trouve sur la disquette de mise à jour du microprogramme du contrôleur. Vous pouvez lancer le programme de configuration LAN après avoir mis à...
  • Page 49: Annexe A. Service D'aide Et D'assistance

    Annexe A. Service d’aide et d’assistance IBM met à votre disposition un grand nombre de services que vous pouvez contacter pour obtenir de l’aide, une assistance technique ou tout simplement pour en savoir plus sur les produits IBM. La présente annexe explique comment obtenir des informations complémentaires sur IBM et les produits IBM, comment procéder...
  • Page 50: Service D'aide Et D'information Sur Le Web

    Vous pouvez bénéficier du service matériel auprès d’IBM Services ou de votre revendeur IBM, si ce dernier est autorisé par IBM à assurer un service de garantie. Pour obtenir la liste des numéros de téléphone d’assistance, visitez le site Web à...
  • Page 51: Annexe B. Remarques

    à votre partenaire commercial IBM. Toute référence à un produit, logiciel ou service IBM n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit d’IBM.
  • Page 52: Notice D'édition

    © Copyright International Business Machines Corporation 2005. All rights reserved. U.S. Government Users Restricted Rights — Use, duplication, or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp. Marques Les termes qui suivent sont des marques d’International Business Machines...
  • Page 53: Remarques Importantes

    La capacité maximale de disques durs internes suppose que toutes les unités de disque dur standard ont été remplacées et que toutes les baies d’unité sont occupées par des unités IBM. La capacité de ces unités doit être la plus importante disponible à ce jour.
  • Page 54 326m Type 7969 - Guide d’utilisation...
  • Page 55: Index

    6 vidéo 11 formatage d’un disque dur 26 consignes de type Attention 2 consignes de type Avertissement 2 consignes de type Danger 2 consignes de type Important 2 consignes et notices 2 © Copyright IBM Corp. 2005...
  • Page 56 2 Gigabit Ethernet, connecteurs 11 oublié, ignorer un mot de passe 18, 19 IBM Director 5, 7, 24 IBM Enhanced Diagnostics, CD-ROM 5 ignorer un mot de passe inconnu 18, 19 inconnu, ignorer un mot de passe 18, 19 panneau d’information opérateur 9...
  • Page 57 USB (Universal Serial Bus) configuration requise 9 connecteurs 9, 11 utilisateur, mot de passe 18 vidéo connecteur 11 spécifications du contrôleur 4 voyants activité 10 activité de l’unité de disque dur 8, 9 alimentation 8, 10 arrière 10 avant 8 erreur système 9, 10 état de l’unité...
  • Page 58 326m Type 7969 - Guide d’utilisation...
  • Page 60 Référence : 40K0924 (1P) P/N: 40K0924...

Table des Matières