Télécharger Imprimer la page

Usage Prévu; Précautions; Caractéristiques; Spécifications - Gima VISIO 5 PLUS Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour VISIO 5 PLUS:

Publicité

USAGE PRÉVU:
Le VISIO 5plus est une station pratique et modulaire qui met à disposition tout le nécessaire pour un
diagnostic rapide et précis. En combinant un appareil mural avec un ophtalmoscope, un otoscope et
un distributeur de spéculums, Gima met tous les instruments de diagnostic de base à portée de main.
Le VISIO 5plus fournit une tension de sortie constante de 3,5V, indépendamment des fluctuations de la
tension du secteur, pour les instruments de diagnostic médical. Il ne doit être utilisé que par du personnel
médical dument formé et dans un établissement de santé professionnel
Le VISIO 5plus est la station de diagnostic modulaire la plus pratique, la plus robuste et la plus fiable et
offre une grande flexibilité pour les hôpitaux et les cabinets médicaux. Avec son alimentation électrique
centralisée, le VISIO 5 offre la fiabilité nécessaire. Cela garantit des réductions de coûts et élimine le
besoin de piles, ce qui est également bon pour l'environnement.
PRÉCAUTIONS:
Cette unité ne nécessite aucun entretien particulier. Ne pas ouvrir le logement. Les réparations
ne doivent être effectuées que par des spécialistes qualifiés. Si l'unité est endommagée,
débrancher immédiatement le cordon d'alimentation.
S'assurer que la tension du secteur indiquée sur l'étiquette de l'instrument est conforme à la
tension de secteur locale.
Ne pas utiliser en présence d'un risque d'explosion ou de champs magnétiques.
Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Utiliser l'alimentation électrique uniquement dans un environnement sec.
Éviter les éclaboussures d'eau.
N'utiliser que des composants Gima, des pièces de rechange, des accessoires et des sources
d'énergie d'origine.
CARACTÉRISTIQUES:
1. Pièce à main antidérapante de conception ergonomique.
2. Tension de sortie constante avec protection intégrée contre les surtensions.
3. La technologie de démarrage progressif introduit doucement la tension dans l'ampoule/la led
lorsqu'elle est allumée et élimine les chocs froids en augmentant de manière considérable la durée
de vie de l'ampoule/LED.
4. Le dispositif médical fournit une tension de sortie constante de 3,5 V, indépendamment des fluctua-
tions de la tension du secteur.
5. La pièce à main s'allume et s'éteint automatiquement une fois retirée ou remplacée dans le berceau.
6. L'intensité lumineuse réglable permet de s'assurer qu'à chaque retrait de la pièce à main de son
support, la luminosité est au maximum et peut être atténuée/diminuée en cliquant sur le bouton vers
le bas ou intensifiée en cliquant sur le bouton vers le haut.
7. Contrôle très précis de la luminosité, entre 3 % et 100 %.
8. Le câble en spirale tendu d'une longueur totale de 3 mètres permet d'utiliser ce dispositif médical
confortablement sous différents angles.
9. Faible consommation d'électricité.
10. L a pièce à main fonctionne de manière optimale avec les têtes d'instruments à LED et/ou au xénon-
halogène.
11. Le produit est conforme à la norme IEC-60601-1.
12. L a pièce à main est livrée avec une fonction antivol afin que la tête du dispositif médical soit verrouillée
sur la poignée. Une clé Allen spéciale est indispensable pour la retirer et elle est livrée avec le dispositif.
13. P ièce à main équipée d'un mécanisme de contrôle de la luminosité pour régler l'intensité de lumière.
SPÉCIFICATIONS:
Input: 100-250V 50/60Hz
Puissance: 34VA Max
Fusible fast: 2 x 250V/2A
Fusible Poly: 8V/2.20A
Sortie 1: 5V/2000mA
Sortie 2: 3,5V/800mA (transformateur avec 1 poignée)
3,5V/800mA (transformateur avec 2 poignées)
Fonctionnement: En continu avec chargement intermittent, le temps de fonctionnement continu de la
poignée est de 1 min en marche et 10 min à l'arrêt.
Dimensions: 290,50 mm x 180 mm x 75 mm
FRANÇAIS
10

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

31620316213162231623