Kahvin Valmistus; Puhdistus Ja Huolto - Melitta LOOK M 652 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour LOOK M 652:
Table des Matières

Publicité

FI
Toimenpiteet ennen käyttöä
• Lue huolellisesti käyttöohjeet!!
• Tarkista, että keittimen pohjassa ilmoitettu jännitevirta
vastaa kotonasi käytettävää virtaa.
• Laita sähköjohto seinään – johtoa voi lyhentää/pidentää
käyttämällä johdolle varattua säilytyspaikkaa (
• Puhdista kahvinkeitin keittämällä kaksi kertaa pelkkää
vettä:

Kahvin valmistus

1. Avaa suodatinluukku ( )
2. Kaada tarvittava määrä raikasta, kylmää vettä
vesikaukaloon kahvipannulla ( ). Tarkista määrä
vesi tankista / käyttämällä muuta sopivaa mittaa
(kohta
).
3. Taita Melitta 1x4 kokoinen suodatinpussi ja aseta se
paikoilleen( ).
4. Laita tarvittava määrä kahvia suodatinpussiin.
Suositus: 1 mitta kahvia/kuppi.
5. Sulje suodatinluukku.
6. Look De Luxe & LOOK Selection: valitse mie-
leisesi aromi – miedosta vahvaan, käyttäen Aroma-
kytkintä ( )
7. Aseta kahvipannu paikoilleen, jolloin tippalukko ( )
aktivoituu.
8. Käynnistä keitin – On/Off-valo syttyy ( ).
9. Niin kauan kuin keitin on päällä, lämpölevy pitää
kahvin lämpimänä. Look De Luxe – malli on
varustettu automaattisella virrankatkaisulla, laite
katkaisee itsestään virran kahden tunnin kuluttua
keittimen päälle kytkemisestä. Kahvin maun takia on
suositeltavaa, ettei kahvia pidettäisi lämpimänä
enempää kuin 30 min.
Keitettäessä useampia pannullisia on ylikuumentumi-
sen estämiseksi suositeltavaa kytkeä laite 5 minuutiksi
pois päältä ennen uutta pannullista.

Puhdistus ja huolto

Ennen puhdistusta poista virtajohto aina seinästä
Älä upota keitintä tai sähköjohtoa veteen
Käytä ulkoisten osien puhdistukseen pehmeää,
kosteaa kangasta ja pesuainetta.
Lasikannu ja suodatinkaukalo ovat konepesun kestäviä
Kalkinpuhdistus tulisi suorittaa aina 40 keittokerran
jälkeen parhaan mahdollisen tuloksen saavuttamiseksi.
Turvallisuusohjeet
! Kun keitin on päällä, eräät osat (kuten lämmitystaso)
kuumenevat. Älä koske kuumiin osiin palovamma-
riskin takia
! Pidä keitin aina poissa lasten ulottuvilta
! Älä koskaan päästä sähköjohtoa suoraan kontaktiin
lämpölevyn kanssa
! Poista aina sähköjohto jos laitetta putsataan / jos
olet pitkiä aikoja poissa
14
! Älä koskaan liota keitintä vedessä
! Lasikannu ei sovellu käytettäväksi mikroaaltounissa
! Älä käytä kuumaa vettä – vesitankkiin tulisi laittaa
ainoastaan kylmää, raikasta vettä.
! Älä avaa suodatinkaukaloa kesken kahvinkeiton.
! Älä huolla laitetta omin päin. Kaikki huoltotoimen-
).
piteet (sähköjohdon vaihto tms) tulisi jättää valtuu-
tetun Melitta Customer Service Centerin vastuulle.
Πριν από την πρώτη χρήση
Διαβάστε οπωσδήποτε και προσεκτικά πριν από
την πρώτη χρήση της συσκευής τις οδηγίες χρήσης
καθώς και τις επισημάνσεις ασφαλείας!
Εξετάστε την παροχή ρεύματος: Η τάση στην
παροχή σας πρέπει να ταιριάζει με τα δεδομένα
που αναγράφονται στο κάτω μέρος της συσκευής.
Συνδέστε τη συσκευή σας στην παροχή ρεύματος.
Καλώδιο που περισσεύει αποθηκεύστε το στη θέση
που υπάρχει ( ).
Ξεπλύνετε τη συσκευή με δύο πλήρεις διαδικασίες
βρασμού με καθαρό κρύο νερό (βλέπε «Η Παρα-
σκευή καφέ», σημεία 1 – 8, βέβαια χωρίς φίλτρο ®
και καφέ).
Η Παρασκευή του καφέ
1. Ανοίξτε το καπάκι του φίλτρου ( ).
2. Γεμίστε με την κανάτα και με την επιθυμητή ποσό-
τητα φρέσκου κρύου νερού, το δοχείο νερού ( ).
Με τη βοήθεια των ενδείξεων μέτρησης στο
δοχείο νερού ( ) μπορείτε να προσδιορίσετε την
επιθυμητή ποσότητα ποτηριών. (Μικρό σύμβολο
ποτηριού = περ. 85 ml έτοιμου καφέ/ποτήρι,
μεγάλο σύμβολο ποτηριού = περ. 125 ml έτοιμου
καφέ/ποτήρι)
3. Τσακίστε ένα φίλτρο Melitta® Filtertüte® 1x4® und
και τοποθετήστε το στην υποδοχή φίλτρου ( ).
4. Βάλτε τον αλεσμένο καφέ (Σύσταση: ανά μεγάλο
ποτήρι 1 μεζούρα = 6g) στο φίλτρο.
5. Κλείστε το καπάκι του φίλτρου.
6. ΜΟΝΟ LOOK De Luxe & LOOK Selection: με το
Aroma-Selector μπορείτε να ρυθμίσετε κατά την
προσωπική σας προτίμηση πόσο δυνατό θέλετε
τον καφέ σας, από απαλό έως δυνατό ( )
7. Τοποθετείστε την κανάτα στη συσκευή. Η βαλβίδα
προστασίας κατά των σταγόνων ανοίγει ( ).
8. Ανοίξτε τη συσκευή. Το λαμπάκι λειτουργίας
Οn/Off ανάβει (8). Η διαδικασία βρασμού (παρα-
σκευής καφέ) ξεκινά.
9. Μετά το πέρας του βρασμού η θερμαινόμενη
πλάκα διατηρεί τον καφέ ζεστό όσο η συσκευή
είναι σε λειτουργία. ΜΟΝΟ LOOK De Luxe: Η
συσκευή είναι εφοδιασμένη με αυτόματο σύστημα
διακοπής λειτουργίας και διακόπτει αυτόματα τη
λειτουργία της μετά την πάροδο 2 ωρών. Για να
αποφύγετε την απώλεια αρώματος από τον καφέ
σας συνιστούμε ωστόσο να μην τον διατηρείτε
(καφέ) ζεστό για περισσότερο από 30 λεπτά.
Μεταξύ 2 διαδικασιών παρασκευής καφέ κλείστε τη
συσκευή σας και αφήστε την να κρυώσει για περίπου
5 λεπτά!
Καθαρισμός και φροντίδα
Πριν από το καθάρισμα πάντα να αποσυνδέετε τη
συσκευή από την παροχή ρεύματος!
Μην εμβαπτίζετε ποτέ τη συσκευή ή το καλώδιο σε
νερό!
Καθαρίστε εξωτερικά τη συσκευή με ένα απαλό
υγρό πανάκι και λίγο απορρυπαντικό.
Η γυάλινη κανάτα καθώς και ο υποδοχέας φίλτρου
είναι κατάλληλα και για πλυντήριο πιάτων.
Απασβέστωση: Μόνο μια συστηματική απασβέ-
στωση εξασφαλίζει τη σωστή λειτουργία της
συσκευής. Για να διατηρήσετε την αξία της συσκευ-
ής σας και την απροβλημάτιστη λειτουργία της θα
πρέπει να απασβεστώνετε τη συσκευή σας μετά
από κάθε 40 διαδικασίες βρασμού. Για τη διαδικα-
σία απασβέστωσης ακολουθείστε τις οδηγίες του
κατασκευαστή της.
Επισημάνσεις ασφαλείας
! Συνδέστε τη συσκευή σας μόνο σε πρίζες ασφα-
λείας που τοποθετήθηκαν σύμφωνα με τις προ-
διαγραφές και τους κανόνες ασφαλείας.
! Κατά τη λειτουργία της συσκευής ορισμένα μέρη
της (π.χ. η θερμαινόμενη πλάκα και η εξαγωγή
ατμού πάνω στο φίλτρο) θερμαίνονται πολύ: απο-
φύγετε κάθε επαφή!
! Φροντίστε ώστε το καλώδιο να μην εφάπτεται της
θερμαινόμενης πλάκας.
! Πριν από κάθε καθαρισμό όπως και κατά τη διάρ-
κεια μακρόχρονης απουσίας αποσυνδέστε τη
συσκευή από την παροχή ρεύματος!
! Μην εμβαπτίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό!
! Η γυάλινη κανάτα δεν ενδείκνυται για φούρνο
μικροκυμάτων.
! Γεμίστε μόνο με κρύο και φρέσκο νερό.
! Κατά τη διάρκεια βρασμού μην ανοίγετε το καπά-
κι του φίλτρου!
! Αυτή η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για χρήση
από άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με
περιορισμένες φυσικές ή διανοητικές ικανότητες
ή έλλειψη εμπειρίας ή και γνώσης εκτός και εάν
επιβλέπονται από κάποιο για την ασφάλειά τους
εξουσιοδοτημένο άτομο ή και έλαβαν από αυτό
οδηγίες για το πώς θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί
η συσκευή.
! Χρησιμοποιείστε τη συσκευή μόνο σε απόσταση
ασφαλείας από παιδιά. Τα παιδιά θα πρέπει να
επιβλέπονται ώστε να είναι σίγουρο ότι δεν θα
παίζουν με τη συσκευή.
! Η αντικατάσταση του καλωδίου ρεύματος όπως
και όλες οι υπόλοιπες επισκευές επιτρέπεται να
γίνονται μόνο από το τμήμα εξυπηρέτησης πελα-
τών της Melitta ή από κάποιο παρόμοια εκπαι-
δευμένο άτομο για την αποφυγή κάθε ενδεχόμε-
νου κινδύνου.
GR
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières