Télécharger Imprimer la page
Laufen IL BAGNO ALESSI 2.4197.0 Instructions De Montage

Laufen IL BAGNO ALESSI 2.4197.0 Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour IL BAGNO ALESSI 2.4197.0:

Publicité

Liens rapides

The warranty/liability only applies when installation is effected as per the instructions.
Responsabilité/garantie à condition d'observer les instructions de montage.
La garantía solamente será válida si se siguen las instrucciones de instalación.
Please keep this and all the other instruction manuals – attached to the product – for serviceing!
Prière de conserver cette notice de montage – ainsi que les autres – pour services ultérieurs!
Por favor conserve ésta y todas las otras instrucciones entregadas para los trabajos de mantenimiento!
Fixing Instructions Bathtub
Instructions de montage baignoire
Instrucciones de montaje de la bañera
EN/FR/ES
03/02/08 2.9447.2.000.000.1 KRA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Laufen IL BAGNO ALESSI 2.4197.0

  • Page 1 The warranty/liability only applies when installation is effected as per the instructions. Responsabilité/garantie à condition d’observer les instructions de montage. La garantía solamente será válida si se siguen las instrucciones de instalación. Please keep this and all the other instruction manuals – attached to the product – for serviceing! Prière de conserver cette notice de montage –...
  • Page 2 9 – 13 Indicaciones generales, instrucciones para el mantenimiento Changes allowed: Laufen reserves the right to Des modifications réserver : Laufen se réserve le Salvo modificaciones: Laufen se reserva el de recho de realizar cambios o modificaciones del producto sin make changes or modifications on any of its products droit d’effectuer des changements ou des modifica-...
  • Page 3 IL BAGNO ALESSI Art.-Nr. 2.4197.0 IL BAGNO ALESSI Art.-Nr. 2.4297.0 IL BAGNO ALESSI Art.-Nr. 2.4397.0 EN/FR/ES...
  • Page 4 Installationsvorschriften allgemein Instructions générales d’installation Instructions for use If space is tight: If there is not enough space for the Protection contre les dégâts maintenance hatch, we recommend installing the tub These instructions for use must be carefully read Éviter tout endommagement des surfaces de la by „applying”...
  • Page 5 Instrucciones generales de instalación Installatievoorschriften algemeen Instrucciones Montaje fijo Recomendación: Prever trampillas de mantenimiento Leer detalladamente estas instrucciones de uso antes de 7-7/8" x 7-7/8" (20 x 20 cm) también para el de la instalación. rebose/desagüe. Montar con aislamiento acústico. Comprobación del suministro y de Las paredes laterales de quita y pon son ideales, a su estado...
  • Page 6 Dimensions in/mm Dimensions in/mm Dimensiones in/mm 3-1/2" (90) 3-1/2" (90) 3-1/2" (90) 40-1/8" (1020) 33-1/8" (840) 2"(52) Ø 23-5/8"(600) 47-1/4" (1200) 3/8" (10) 6-1/4" 6-1/4" 67-3/8" (1710) 79-7/8" (2030) (160) (160) 79-7/8" (2030) 3-1/2" (90) 3-1/2" (90) 39-3/8" (1000) 39-3/8" (1000) 43-1/8"...
  • Page 7 Recommended armature layout Dispositions possibles de la baignoire Disposición recomendada de la grifería 2-3/4" (70 mm) 2-3/4" (70 mm) 2-1/2" 9-3/4" 9-3/4" (247 mm) (247 mm) 9-3/4" 9-3/4" (247 mm) (247 mm) 2-1/2" 2-3/4" (70 mm) 2-3/4" (70 mm) EN/FR/ES...
  • Page 8 Connections for stand-alone bath cold warm Raccordements pour baignoire in- froid chaud dépendante caliende fría Tomas para bañera no empotrada Ø 7/8" (22 mm) 7-7/8" (200 3-7/8" (100 5-7/8" (150 mm) 5-7/8" 5-7/8" (150 (150 19-5/8" (500 mm) Drainage Raccordement évacuation Desagüe Connections for stand-alone bath Raccordements pour baignoire...
  • Page 9 Parts list, tub assembly installation instructions Contenu du colis, instructions d’installation de la superstructure de la baignoire Alcance del suministro, Instrucciones de instalación montaje de bañera Parts list Contenu du colis Alcance del suministro Art.-Nr. 2.9458.6.000.000.1 min. x + min. x + 3/8"...
  • Page 10 Tub assembly installation instructions Instructions d’installation de la superstructure de la baignoire Instrucciones de instalación montaje de bañera y1 = inches (mm) y2 = inches (mm) y4 = ? y1 = ? / y3 = ? y2 = ? y3 = inches (mm) y4 = inches (mm)
  • Page 11 Tub assembly installation instructions Instructions d’installation de la superstructure de la baignoire Instrucciones de instalación montaje de bañera Ø 8 mm Art.-Nr. 2.9443.9 y2 + 1 mm y3 + 1 mm y4 + 1 mm y1 + 1 mm EN/FR/ES...
  • Page 12 Tub assembly installation instructions Instructions d’installation de la superstructure de la baignoire Instrucciones de instalación montaje de bañera 57-1/4" (1430 mm) EN/FR/ES...
  • Page 13 Tub assembly installation instructions Instructions d’installation de la superstructure de la baignoire Instrucciones de instalación montaje de bañera MAX. MAX. EN/FR/ES...
  • Page 14: Utilisation

    General Information, Informations générales, Indicaciones generales, Tub Maintenance Instructions entretien de la baignoire instrucciones para el cuidado de la bañera General instructions for use Généralités quant à son emploi Indicaciones generales sobre su uso Let water out after each bath. Never leave children in Vider la baignoire après chaque utilisation.
  • Page 15 L A U F E N Q U A L I T Y C O N T R O L Controller’s Name: Fabrication-No.: Date: Stamp: EN/FR/ES...
  • Page 16 L A U F E N Q U A L I T Y C O N T R O L Controller‘s Name: Laufen Bathrooms AG Fabrication-No.: Wahlenstrasse 46 CH-4242 Laufen, Switzerland Date: www.laufen.com „ALESSI“ is a registered trademark of F.A.O. spa, 28023 Crusinallo (VB), Italy. All products of ILBAGNOALESSI are produced under licence of F.A.O. spa www.alessi.com...